Данная страница содержит ответы к Дельта тесту по должности вахтенный механик, и служит в качестве базы данных вопросов и ответов, используя которую пользователь может подготовиться к экзаменам по аттестации, получению диплома или свидетельства, либо просто проверить себя в знании тех основ, которые необходимы обладателям этой профессии.
Ответы были собраны из версии Дельта теста 3.05 (Delta v3.05).
Скачать данный тест в формате PDF можно по ссылке ниже:
Дельта – вахтенный механик.pdf
Скачать
Воспользуйтесь поиском, чтобы найти интересующий вас вопрос. Достаточно ввести одно слово или часть его, чтобы фильтр заработал.
Количество отображаемых вопросов: 1002.
Правильные ответы отмечены знаком .
Изменения электрических схем и конструкций электрооборудования должны быть отражены в:
Судовой технической документации.
Инструкциях об эксплуатации.
Судовом журнале.
Машинном журнале.
Продолжительность параллельной работы дизель-генераторов с нагрузкой, не превышающей 45-50 % их номинальной мощности, должна быть:
Согласована с Регистром.
Максимальной.
Не допускается.
Минимальной.
Допускается ли использование валогенераторов и утилизационных турбогенераторов при плавании в сложных условиях?
Допускается при наличии дизель-генератора в горячем резерве.
Не допускается.
Допускается, если обеспечивается непрерывность электроснабжения потребителей при внезапных значительных изменениях режима работы энергетической установки.
Допускается по согласованию с судовладельцем.
Сушка током разрешается только для электрических машин с сопротивлением изоляции:
Не регламентировано.
Не ниже 10 Мом.
Не ниже 0,1 Мом.
Укажите рекомендуемую периодичность ТО трансформаторов:
Ежемесячно.
По усмотрению старшего механика.
Один раз в 3 года.
Ежегодно.
Укажите рекомендуемую периодичность осмотра кабельных сетей:
Ежемесячно.
Ежегодно.
По усмотрению старшего механика.
Один раз в 6 месяцев.
Укажите рекомендуемую периодичность проверки исправности аварийного освещения:
Ежемесячно.
Ежегодно.
По усмотрению старшего механика.
Один раз в 6 месяцев.
Укажите рекомендуемую периодичность ТО аккумуляторов:
Не реже одного раза в месяц.
Ежегодно.
Не реже одного раза в 6 месяцев.
Еженедельно.
В соответствии с какими нормативными документами необходимо выполнять техническое обслуживание и ремонт электрооборудования?
Заводские инструкции по эксплуатации.
Указания судовладельца.
Указания старшего механика.
Правила технической эксплуатации морских судов. Основное руководство (РД 31.20.01-97).
Правила технической эксплуатации судовых технических средств и конструкций (РД 31.20.01-97).
Укажите случаи, при которых разрешается отключение средств дистанционного и автоматического ввода в действие и переход на ручное управление:
При техническом обслуживании.
По усмотрению вахтенного механика.
По указанию вахтенного помощника капитана.
При проверке технического состояния (в том числе при измерении сопротивления изоляции).
При ремонте.
При неисправности указанных средств.
Чем определяется порядок ввода синхронных генераторов в действие и их включения на параллельную работу?
Уровнем автоматизации электростанции.
Имеющимися средствами синхронизации.
Опытом вахтенного персонала.
Указаниями старшего механика.
Укажите наиболее распространенные причины искрения под щетками генератора:
Повреждение поверхности контактных колец.
Неподходящий сорт щеток.
Заклинивание щеток в щеткодержателях.
Износ щеток.
Укажите, в каких случаях генератор необходимо подвергнуть сушке:
Если имеет сопротивление изоляции ниже нормы.
Если генератор увлажнен.
Ежемесячно независимо от состояния.
При высокой влажности воздуха.
Укажите, каким образом в судовых условиях рекомендуется производить сушку генератора:
Нагреванием током от постороннего источника.
Сушка электролампами.
Сушка паром.
Сушка электронагревателями.
Укажите, какие работы необходимо выполнить при техническом обслуживании трансформатора:
Протереть поверхности сухой ветошью, а в случае сильного загрязнения – ветошью, смоченной в рекомендованном моющем средстве.
Проверить затяжку железа магнитопровода.
Просушить трансформатор.
Снять защитные кожухи, осмотреть магнитопровод и изоляцию обмоток.
Обжать наружные и внутренние контактные соединения.
Укажите, что входит в ТО статорных обмоток электропривода:
Замена подшипников.
Сушка увлажненных обмоток.
Периодическое измерение сопротивления изоляции.
Каким образом допускается нагрев подшипника электропривода при монтаже на вал?
В печи с температурой, контролируемой термостатом.
На электрической плите.
В масляной ванне.
На открытом огне.
Укажите рекомендуемую периодичность проверки исправности аварийного аккумуляторного освещения:
1 раз в 6 месяцев.
Перед каждым выходом в рейс.
Ежемесячно.
Еженедельно.
По усмотрению старшего механика.
Укажите, что определяется для контроля начальной остойчивости судна (при малых углах крена):
Плечи остойчивости формы.
Начальная метацентрическая высота.
Диаграмма статической остойчивости.
Критерий погоды.
Диаграммы динамической остойчивости.
Укажите определение центра величины судна (center of buoyancy):
Точка приложения сил веса судна.
Точка приложения гидростатических сил давления воды на судно.
Точка пересечения линий действия сил плавучести при накренении судна на малый угол.
Точка приложения сил давления ветра на судно.
Точка приложения сил волнения на судно.
Укажите, как влияют открытые перетоки между танками и цистернами (систем стабилизации качки, систем выравнивания крена и др.):
Понижают остойчивость как отдельные помещения со свободными поверхностями.
Не влияют на остойчивость судна.
Повышают остойчивость судна.
Понижают остойчивость судна как смежное (общее) помещение с единой свободной поверхностью.
Укажите отсек поврежденного судна, имеющий первую категорию затопления:
В.
Д.
Г.
А.
Б.
Укажите отсек поврежденного судна, имеющий вторую категорию затопления:
В.
Д.
Г.
А.
Б.
Укажите отсек поврежденного судна, имеющий третью категорию затопления:
В.
Д.
Г.
А.
Б.
Укажите основную конструктивную меру обеспечения непотопляемости:
Подкрепление листов обшивки набором.
Применение стали повышенной прочности.
Качественное соединение листов обшивки корпуса.
Разделение корпуса на отсеки водонепроницаемыми переборками, палубами и платформами.
Что понимается под борьбой за непотопляемость?
Совокупность действий экипажа, направленная на восстановление остойчивости судна за счет сброса за борт груза.
Совокупность действий экипажа, направленных на прекращение поступления забортной воды в корпус судна и своевременная подача сигнала бедствия.
Совокупность действий экипажа, направленных на поддержание и восстановление плавучести и остойчивости поврежденного судна, а также на приведение его в положение, обеспечивающее ход и управляемость.
Совокупность действий экипажа, направленная на обеспечение посадки судна на мель.
Укажите, в какой цвет окрашивается аварийное имущество судов:
Синий.
Зеленый.
Белый.
Красный.
Укажите определение запаса плавучести:
Объем водонепроницаемости корпуса выше грузовой ватерлинии.
Время, в течение которого судно может оставаться на плаву после затопления одного из отсеков.
Способность судна держаться на поверхности воды.
Объем вытесняемой корпусом судна воды.
Укажите определение остойчивости:
Способность судна, наклоненного действием внешних сил из положения равновесия, возвращаться к состоянию равновесия после прекращения действия этих сил.
Способность судна держаться в определенном положении относительно поверхности воды.
Способность судна противостоять ветро-волновой нагрузке.
Способность судна держаться на поверхности воды после затопления одного из нескольких отсеков.
Перенос груза из более высоких судовых помещений в более низкие судовые помещения:
Не влияет на остойчивость судна.
Уменьшает остойчивость судна.
Увеличивает остойчивость судна.
Влияет на остойчивость судна.
Перенос груза с борта на борт на одном уровне по высоте:
Не влияет на остойчивость судна.
Уменьшает остойчивость судна.
Увеличивает остойчивость судна.
Изменяет крен судна.
Перенос груза с борта на борт на одном уровне по высоте:
Изменяет дифферент судна.
Уменьшает остойчивость судна.
Увеличивает остойчивость судна.
Не влияет на остойчивость судна.
Подъем груза судовым краном или стрелой от настила трюма:
Влияет на остойчивость судна.
Не влияет на остойчивость судна.
Увеличивает остойчивость судна.
Уменьшает остойчивость судна.
Учет влияния свободных поверхностей жидкости на остойчивость судна производится при заполнении соответствующего танка или цистерны:
Более, чем на 10 %.
Менее, чем на 10 %.
Более, чем на 90 %.
Менее, чем на 90 %.
Укажите, что относится к мореходным качествам судна:
Водонепроницаемость.
Прочность корпуса.
Непотопляемость.
Остойчивость.
Плавучесть.
Ходкость.
Укажите, в каких случаях эффективна заделка пробоины в корпусе судна:
Отсутствуют штормовые условия.
Медленное нарастание крена судна, время до его возможности опрокидывания занимает достаточно большой промежуток времени (часы).
Размеры пробоины не превышают предельных для имеющихся на судне средств заделки пробоин.
Количество экипажа на судне позволяет выполнить работу по заделке пробоины или уменьшению через нее водотечности.
Судно идет порожнем.
Что относится к аварийному имуществу судов:
Деревянные пробки.
Пластыри.
Такелажный инструмент.
Огнетушители.
Слесарный инструмент.
Брусья.
Укажите мероприятия, направленные на восстановление остойчивости:
Изменение курса судна.
Балластировка судна забортной водой.
Спуск воды в нижележащие помещения (цистерны).
Изменение скорости судна.
Откачка фильтрационной воды из помещений, смежных с затопленным отсеком.
Перемещение или сброс груза за борт.
Укажите, к каким специалистам применяется Конвенция ПДНВ-78:
К морякам, работающим на морских судах.
К морякам, работающим на морских судах и прогулочных яхтах.
К морякам и военным морякам, работающим на судах ВМФ.
К морякам и рыбакам, работающим на морских рыбопромысловых судах.
Выдается ли Админинстрацией какой-либо дополнительный документ к диплому капитана и лиц командного состава?
Да, это подтверждение по форме правила I/2.
Нет, выданного диплома достаточно.
Да, выдается справка о выдаче диплома.
Да, выдается дупликат.
Имеет ли право Портовый государственный контроль осуществять проверку наличия дипломов и льготных разрешений у членов экипажей заходящих в порт иностранных судов?
Да, имеет право.
Нет, не имеет.
Да, имеет право, при условии что зафиксированы нарушения правил плавания.
Нет, не имеет права без разрешения Админинстрации.
Укажите, имеет ли право Портовый государственный контроль задерживать судно в порту:
Да, если оно создает опасность окружающей среде.
Не имеет права без уведомления государства флага.
Да, имеет право, если есть разрешение ИМО.
Нет, не имеет. Это не его компетенция.
Максимальный срок действия подтверждения к диплому составляет не более __ после даты выдачи:
5 лет.
4 года.
3 года.
2 года.
Должен ли оригинал диплома, требуемого Конвенцией, находиться на судне, на котором работает его владелец?
Да, должен.
Нет не должен.
Оригинал диплома находится в Компании.
Оригинал диплома находится в крюинговой компании.
Укажите, имеет ли право офицер Портового государственного контроля при нахождении судна в порту, проверять наличие надлежащих дипломов у работающих на судне моряков?
Да, имеет право.
Да, имеет право, но с разрешения Государства флага.
Нет, не имеет права.
Укажите, в каком случае офицер Портового государственного контроля имеет право проверки выполнения требований Конвенции ПДМНВ-78:
Судно произвело опасное маневрирование.
Судно пришло в порт не по расписанию.
Судно имеет флаг государства “удобного флага”.
Судно имеет флаг государства, не являющегося Стороной Конвенции.
Укажите минимальный стаж работы на судне для получения диплома второго механика судов с главной двигательной установкой мощностью 750 до 3 000 кВт:
6 месяцев.
12 месяцев.
24 месяца.
36 месяцев.
Минимальный стаж работы на судне для получения диплома второго механика судов с главной двигательной установкой мощностью 3 000 кВт или более составляет:
6 месяцев.
12 месяцев.
24 месяца.
36 месяцев.
Укажите минимальный возраст кандидата на получение диплома рядового состава, входящего в состав машинной вахты:
15 лет.
16 лет.
18 лет.
20 лет.
В соответствии с требованиями МК СОЛАС-74, если в трубе или арматуре паропровода может подводиться пар от любого источника под давлением, превышающим расчетное, в таком случае на паропроводе должны быть установлены:
Манометр.
Предохранительный клапан.
Редукционный клапан.
Все вышеперечисленные.
Какое количество указателей уровня воды должен иметь котел в соответствии с требованиями МК СОЛАС-74?
Не менее двух.
Три и более.
Не регламентировано.
Один.
Судну, выполнившему требования МКУБ, выдается Свидетельство об управлении безопасностью сроком на:
1 год.
5 лет.
10 лет.
Бессрочно.
Какой международный документ регламентирует соответствующее распределение ролей и ответственности на национальном и международном уровнях для обеспечения охраны на море:
Кодекс ЛСА.
Кодекс ОСПС.
МК УБ.
Какой судовой документ, в соответствии с кодексом ОСПС, должен находиться на судне?
Расписание по заведованиям.
План охраны судна.
Судовой журнал.
Расписание по тревогам.
Какой международный документ регламентирует порядок рассмотрения происшествий на море?
МАРПОЛ 73/78.
Международный кодекс управления безопасностью.
Кодекс ЛСА.
Международный кодекс проведения расследований и инцидентов на море.
СОЛАС 74.
Кодекс ОСПС.
Какой международный документ регламентирует управление безопасной эксплуатацией судов?
Кодекс ЛСА.
Кодекс ОСПС.
МАРПОЛ 73/78.
Международный кодекс проведения расследований и инцидентов на море.
СОЛАС 74.
МКУБ.
Международный документ регулирует вопросы загрязнения моря с судов:
Кодекс ЛСА.
Кодекс ОСПС.
МАРПОЛ 73/78.
Международный кодекс проведения расследований и инцидентов на море.
СОЛАС 74.
МКУБ.
Кто из членов экипажа, в соответствии с МК ПДНВ-78, должен заранее определить потребности предстоящего рейса, принимая во внимание потребности в топливе, воде, смазочных материалах, химикатах, расходных и прочих запасных частях, инструментах, запасах и пр.?
Второй механик.
Капитан.
Старший помощник капитана.
Вахтенный механик.
Артельщик.
Старший механик.
Какими международными документами регулируются вопросы перевозки опасных грузов?
Кодекс ОСПС.
МК МАРПОЛ 73/78.
Международный кодекс управления безопасностью (МКУБ).
МК СОЛАС 74.
МК МПОГ.
Что входит в классификацию аварийных случаев, предложенную Кодексом проведения расследований?
Инцидент на море.
Кораблекрушение.
Серьезная авария.
Авария на море.
Происшествие.
Очень серьезная авария (катастрофа).
Какие должности на судне имеют уровень ответственности, обозначенный в МК ПДНВ-78 как “уровень управления”?
Вахтенный механик.
Капитан.
Второй механик.
Старший помощник капитана.
Капитан-наставник.
Старший механик.
В соответствии с требованиями МК СОЛАС-74, каждый котел, работающий на жидком топливе и предназначенный для безвахтенной эксплуатации, должен быть оборудован предохранительными устройствами, отключающими подачу топлива и подающими сигнал аварийно-предупредительной
сигнализации, в случае:
сигнализации, в случае:
Повышения уровня воды.
Нарушения подачи воздуха.
Снижения вязкости топлива.
Понижения уровня воды.
Обрыва факела.
Какие свидетельства и документы из перечисленных должны находиться на судах, в соответствии с положениями международных и национальных документов?
Судовой журнал.
Журнал учета СЗЧ.
Машинный журнал (для судов с энергетической установкой).
Справки о плавании членов экипажа.
Свидетельство о грузовых устройствах.
Какие свидетельства и документы, из перечисленных, должны находиться на судах в соответствии международных и национальных документов?
Дипломы и сертификаты капитана и членов экипажа.
Радиожурнал (если судно имеет радиостанцию).
Документы по гарантии изготовителя на оборудование и механизмы СЭУ.
Ремонтные ведомости, согласованные Регистром.
Журнал нефтяных операций.
Правила по предотвращению загрязнения Балтийского моря всеми видами загрязнителей со всех видов транспорта и береговых источников регламентирует:
БАЛТКОН 2002.
ХЕЛКОМ 74/92.
ОРА 90.
МАРПОЛ 73/78.
СОЛАС 74.
Укажите, в каком из перечисленных ниже журналов осуществляется регистрация операций с нефтью на судах, не являющихся танкерами:
Журнал регистрации операций с бункером, часть II.
Журнал регистрации операций с нефтью, часть I.
Журнал регистрации операций с нефтью, часть II.
Журнал нефтяных операций, часть I.
Факт сдачи льяльных вод, образовавшихся в машинном отделении, в береговые приемные сооружения, фиксируется в:
Журнал регистрации операций с бункером, часть II.
Журнал регистрации операций с нефтью, часть I.
Журнал регистрации операций с нефтью, часть II.
Журнал нефтяных операций, часть I.
Применение на судне устройств, отличных от тех, которые требуются Приложением VI к МК МАРПОЛ 73/78, при условии, что эти устройства являются не менее эффективными, чем требуемые Приложением, может разрешить:
Администрация.
Портнадзор.
PortStateControl.
Классификационное общество.
Правила Приложения VI к МК МАРПОЛ 73/78 не применимы к выбросу:
Необходимому для обеспечения безопасности судна или спасения человеческой жизни на море.
Являющемуся результатом повреждения судна или его оборудования.
Все зоны района Контроля выбросов SOx.
За пределами 12-мильной зоны.
Международное Свидетельство о предотвращении загрязнения воздушной среды может быть выдано на срок, не превышающий:
15 лет.
2,5 года.
10 лет.
5 лет.
Вне районов контроля выбросов на судах разрешается использовать топливо с содержанием серы в процентах не более:
4,50.
1,50.
0,50.
3,50.
При нахождении в районе контроля выбросов на судах разрешается использовать топливо с содержанием серы в процентах не более:
3,50.
1,00.
1,50.
4,50.
В каком приложении к МК МАРПОЛ 73/78 указаны правила предотвращения загрязнения мусором с судов?
Приложение III.
Приложение V.
Приложение VI.
Приложение I.
Приложение IV.
Приложение II.
Что понимается под термином “особый район” в отношении требований Приложения V к МК МАРПОЛ 73/78?
Морской район с особо сложной навигационной обстановкой.
Морской район, в котором необходимо принятие особых обязательных методов предотвращения загрязнения моря мусором.
Морской район, в котором необходимо принятие особых обязательных методов предотвращения загрязнения моря нефтью.
Район проведения военно-морских учений.
На каком расстоянии от берега, в соответствии с требованиями МК МАРПОЛ 73/78 запрещается сбрасывать за борт сепарационные и упаковочные материалы?
3 мили.
12 миль
25 миль.
50 миль.
Сброс запрещен.
За пределами особых районов запрещается сбрасывать за борт не измельченные пищевые отходы на расстоянии от берега:
3 мили.
12 миль.
25 миль.
50 миль.
Отметьте утверждение, соответствующее требованиям МК МАРПОЛ 73/78 в части сброса за борт бытового мусора:
Бытовой мусор должен быть измельчен или размолот.
Сброс бытового мусора за борт запрещен.
Бытовой мусор должен быть упакован.
Дополнительная обработка бытового мусора перед сбросом не требуется.
Приложение V к МК МАРПОЛ 73/78 требует наличия на борту судна:
Плана по управлению мусором.
Журнала регистрации операций с нефтяными остатками.
Журнал операций с судовыми отходами.
Плакатов по операциям с мусором.
Журнала регистрации операций с мусором.
Руководства по регистрации операций с мусором.
Под понятие “мусор“, определенное МК МАРПОЛ 73/78, подпадает:
Бытовые отходы.
Эксплуатационные отходы.
Свежая рыба и ее остатки.
Продовольственные отходы.
Что разрешается выбрасывать за борт в “особых районах”, определенных в Приложении V к МК МАРПОЛ 73/78, на расстоянии 12 морских миль от ближайшего берега?
Живую рыбу.
Измельченную бумажную упаковку.
Измельченные пищевые отходы.
Использованные сепарационные материалы.
Что из перечисленного в ответах запрещается выбрасывать в море, если судно не находится в особом районе, определенном в Приложении V к МК МАРПОЛ 73/78?
Синтетические тросы.
Пластмассовые мешки для мусора.
Синтетические рыболовные сети.
Деревянную сепарацию.
Пищевые отходы.
Все виды пластмасс.
Что значит термин “сточные воды”, используемый в МК МАРПОЛ 73/78?
Стоки из помещений, в которых содержатся живые животные.
Сточные и прочие отходы из всех типов туалетов, писсуаров и унитазов.
Стоки из медицинских помещений (амбулаторий, лазаретов и т. п.).
Вода, стекающая по шпигатам со шлюпочной палубы.
Вода, откачиваемая из льял грузовых трюмов.
В соответствии с требованиями МК МАРПОЛ 73/78, сброс сточных вод с судна в море:
Разрешен на расстоянии 12 морских миль от ближайшего берега, если сброс измельченных сточных вод осуществляется постепенно и судно двигается со скоростью не менее 4 узлов.
Разрешен только на расстоянии более 25 морских миль от ближайшего берега.
Запрещен.
Разрешен на расстоянии не менее 3 морских миль от ближайшего берега, если судно сбрасывает измельченные и обеззараженные с использованием одобренной системы обработки сточных вод.
Укажите, какие свидетельства в целях реализации требований МК МАРПОЛ 73/78 выдает Российский морской регистр судоходства:
Свидетельство о соответствии оборудования и устройств судна требованиям Приложения V к МАРПОЛ 73/78.
Международное свидетельство по предотвращению загрязнения атмосферы двигателем.
Международное свидетельство о грузовой марке.
Международное свидетельство о предотвращении загрязнения атмосферы.
Международное свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью.
Международное свидетельство о предотвращении загрязнения при перевозке вредных жидких веществ наливом.
Международное свидетельство о предотвращении загрязнения сточными водами.
Сборный танк для нефтяных остатков (шлама) должен быть оборудован:
Воздушной трубой.
Горловиной для осмотра и очистки.
Световой и звуковой сигнализацией, срабатывающей при заполнении его на 80 %.
Системой подогрева, если на судне применяется тяжелое топливо.
Сигнализатором на 15 млн-1.
Смотровым лючком.
К хозяйственно-бытовым водам относятся:
Стоки и прочие отходы из всех типов туалетов, писсуаров и унитазов.
Стоки из моек и оборудования камбуза, а также других помещений пищеблока.
Стоки из умывальников, душевых, прачечных, ванн и шпигатов.
Стоки из раковин, ванн и шпигатов, находящихся в медицинских помещениях (амбулатории, лазарете и т. п.).
К сточным водам относятся:
Стоки и прочие отходы из всех типов туалетов, писсуаров и унитазов.
Стоки из моек и оборудования камбуза, а также других помещений пищеблока.
Стоки из умывальников, душевых, прачечных, ванн и шпигатов.
Стоки из раковин, ванн и шпигатов, находящихся в медицинских помещениях (амбулатории, лазарете и т. п.).
Стоки из помещений, в которых содержатся животные.
Укажите какие виды освидетельствований, которым подлежит каждое судно валовой вместимостью 400 т и более в соответствии с требованиями Приложения VI к МК МАРПОЛ 73/78:
Ежегодное.
Возобновляющее.
Промежуточное.
Аварийное.
Периодическое.
Первоначальное.
Для получения Международного свидетельства о предотвращении загрязнения сточными водами (sewage) судно должно быть оборудовано одной из следующих систем:
Системой измельчения и обеззараживания сточных вод.
Сборным танком достаточной вместимости для сохранения всех сточных вод.
Установкой для обработки сточных вод.
Системой автоматического замера, регистрации и управления сбросом.
Запись каждого сброса или сжигания в журнале операций с мусором должна включать:
Местоположение судна.
Расстояние до ближайшего берега.
Описание мусора.
Количество мусора.
Дату и время.
Должность лица, производившего сброс или сжигание мусора.
В соответствии с требованиями Приложения V МАРПОЛ уведомительные плакаты должны:
Вывешиваться на каждом судне длиной 12 метров или более.
Содержать требования по удалению мусора в пределах особых районов.
Вывешиваться на каждом судне валовой вместимостью 400 и более.
Вывешиваться в местах расположения контейнеров с мусором на портовых терминалах.
Содержать требования по удалению мусора за пределами особых районов.
В пределах особых районов допускается сброс остатков груза, которые не могут быть удалены с помощью обычных методов выгрузки, при соблюдении следующих условий:
Остатки груза содержатся в промывочной воде.
Судно находится в движении.
Как порт отхода, так и следующий порт захода находятся в пределах особого района, и судно не совершает перехода за пределами особого района между этими портами.
Расстояние до ближайшего берега составляет не менее 12 миль.
Остатки груза не содержатся в промывочной воде.
Наибольший эффект при тушении пожаров углекислым газом достигается:
В надстройках.
Во всех замкнутых объемах.
В машинном отделении.
На открытой палубе.
В трюмах.
Пена является наиболее эффективным средством для тушения:
Горящих газов.
Нефтепродуктов.
Электрооборудования под напряжением.
Горючих металлов.
Где должны располагаться ручные пожарные извещатели:
В машинном отделении.
В каждой пожарной зоне.
На ходовом мостике.
В каждом трюме.
Какое количество пожарных насосов должно быть на грузовом судне валовой вместимостью 1 000 и более?
Все перечисленные средства.
Два основных и один стационарный аварийный насос с независимым приводом.
Два стационарных аварийных насоса с независимым приводом.
Один основной и один стационарный аварийный насос с независимым приводом.
Укажите состояние, в котором должны находиться системы сигнализации обнаружения пожара и предупреждения о вводе в действие средств объемного пожаротушения при стоянке судна в порту:
Включенном частично, на объекты повышенной опасности.
Включаться эпизодически с целью проверки состояния объектов.
Выведенном из действия на профилактику на период стоянки в порту.
Постоянно в действии.
Выключенном.
Включенном в ночное время.
Укажите, кем должна производиться разборка и ремонт извещателей, содержащих радиоактивные изотопы:
Лицом командного состава, ответственным за эксплуатацию извещателей.
Данного вида извещатели разборке и ремонту не подлежат.
Специалистами судовладельца.
Специализированной береговой организацией.
Обученным членом экипажа.
Заводом-изготовителем извещателей.
Укажите периодичность проверки действия ручных и автоматических извещателей, для контроля технического состояния систем сигнализации обнаружения пожара:
Перед проведением ремонтных работ.
Не реже одного раза в месяц.
Не реже одного раза в 10 дней.
Не реже одного раза в квартал.
Перед заходом в порт.
Не реже одного раза в 20 дней.
Укажите извещатели систем сигнализации обнаружения пожара, которые подлежат проверке:
Металлический кабель.
Многократные действия.
Термостатический кабель.
Плавкая металлическая вставка.
Однократного действия.
Извещатель с расширяющейся жидкостью.
Укажите способ испытания извещателей систем сигнализации обнаружения пожара, который запрещен к применению:
Переносным прибором контроля.
Открытым огнем.
Имитатором дыма.
Подогревателем.
Ручным эл. индикатором.
Укажите периодичность проверки в действии автоматического отключения вентиляции и закрытия противопожарных дверей и заслонок (при наличии) по сигналу системы сигнализации обнаружения пожара:
Не реже одного раза в 20 дней.
Не реже одного раза в год.
Не реже одного раза в месяц.
Перед заходом в порт.
Перед выходом судна в рейс.
Дежурная шлюпка должна быть способна маневрировать со скоростью не менее:
9 узлов.
6 узлов.
3 узла.
12 узлов.
Дежурная шлюпка должна быть способна маневрировать со скоростью не менее 6 узлов в течение периода не менее:
8 часов.
1 часа.
4 часов.
2 часа.
Дежурная шлюпка должна быть способна буксировать самый большой спасательный плот судна со скоростью не менее:
3 узлов.
1 узла.
2 узлов.
6 узлов.
Дежурная шлюпка должна быть способна буксировать самый большой спасательный плот судна со скоростью не менее:
3 узлов.
1 узла.
2 узлов.
6 узлов.
Спасательный плот с полной нагрузкой на тихой воде можно безопасно буксировать со скоростью, не превышающей:
3 узла.
12 узлов.
9 узлов.
6 узлов.
Кто из членов экипажа объявляет общесудовую тревогу при получении сообщения о пожаре?
Вахтенный начальник.
Капитан.
Специально назначенное лицо.
Лицо, обнаружившее очаг пожара.
Конструкция каждого спасательного плота должна быть такой, чтобы он был способен выдерживать на плаву влияние окружающей среды в течение:
30 суток.
1 года.
7 суток.
3 месяцев.
Минимальная вместимость спасательного плота, установленная Кодексом ЛСА, составляет:
6 чел.
2 чел.
10 чел.
Какими нормативными документами регламентировано количество спасательных кругов на морском судне:
МКУБ.
ПТЭ СТС и К.
Расписание по тревогам.
МК СОЛАС-74.
МК МАРПОЛ 73/78.
Правила по оборудованию морских судов РМРС.
На кого возлагается ответственность за обеспечение пожарной безопасности судна:
Вахтенный помощник капитана.
Капитан.
Экипаж.
Судовладелец.
Укажите, кто ответственен за соблюдение требований пожарной безопасности при проведении ремонтных работ на судне:
Капитан.
Судовладелец.
Экипаж.
Судоремонтное предприятие.
Укажите, на кого возлагается ответственность за выполнение требований пожарной безопасности при перевозке грузов, производстве погрузочно-разгрузочных, бункеровочных, а также ремонтных и других видов работ, производимых силами судового экипажа или ремонтными бригадами, взятыми в рейс:
Капитан.
Судовладелец.
Экипаж.
Судоремонтное предприятие.
Обо всех случаях пожара, принятых мерах по спасению людей и ликвидации пожара, последствиях, вызванных пожаром, капитан судна обязан сообщать:
Регистру.
Администрации порта назначения.
Судовладельцу.
Администрации морского порта регистрации судна.
Кто осуществляет контроль выполнения эксплуатационных требований в отношении пожарной безопасности:
Регистр.
Администрации порта назначения.
Судовладельцу.
Капитан порта.
На кого возлагается функция проведения пожарного инструктажа?
Судовладелец.
Лица командного состава, назначенные судовладельцем.
Старший помощник капитана.
Капитан.
Лица командного состава, назначенные капитаном.
Каким образом фиксируется проведение пожарного инструктажа?
Запись в судовом журнале.
Запись в журнале инструктажа.
Запись в машинном журнале.
С какой периодичностью должны проводиться занятия по противопожарной подготовке?
Каждые 6 мес.
Не реже одного раза в месяц.
Не реже одного раза в год.
На кого возлагается разведка пожара, осмотр отсеков (после пожара и взрыва), герметизация помещений, эвакуация людей, вынос раненых из аварийных помещений, удаление воды (в том числе скопившейся в результате тушения пожара), борьба с дымом и паром и т. п.?
Ответственные лица по заведованию.
Аварийные партии.
Государственная противопожарная служба.
Вахтенный персонал.
На кого возлагается обеспечение борьбы с пожаром и взаимодействия с подразделениями Государственной противопожарной службы, аварийно-спасательными подразделениями и экипажами других судов, при стоянке судна в порту (при увольнении экипажа на берег)?
Капитан.
Стояночная аварийная партия.
Вахтенный персонал.
Портовая пожарная бригада.
Кто из членов экипажа назначается командиром стояночной аварийной партии?
Капитан.
Вахтенный помощник капитана.
Старший механик.
Один из командиров аварийной партии.
Сигнал пожарной (общесудовой) тревоги должен подаваться в виде:
Непрерывного звонка громкого боя в течение 3 мин.
Семи коротких, одного длинного сигнала.
Непрерывного звонка громкого боя в течение 25-30 сек.
Трех коротких сигналов.
Каким образом осуществляется отбой пожарной тревоги?
Объявление по трансляции.
3 коротких сигнала.
Повторного непрерывного звонка громкого боя в течение 25-30 сек.
Сиреной.
Кем устанавливается количество пожарных постов на судне?
Регистр.
Судовладелец.
Государственная противопожарная служба.
Капитан.
Где отражается расположение пожарных постов?
План общего расположения.
Машинный журнал.
Судовой журнал.
Расписание по тревогам.
Допускается ли сжигание промасленной ветоши и других отходов в инсинераторе?
Допускается.
Не допускается.
Допускается в судовых котлах.
Допускается по указанию старшего механика.
Спуск и подъем шлюпок допускается с разрешения:
Капитана или лица, его заменяющего.
Вахтенного помощника капитана.
Командира шлюпки.
Старшего механика.
Посадка и нахождение людей в спасательных плавсредствах разрешаются при наличии:
Командира спасательной шлюпки на борту.
Снабжения на борту шлюпки.
Надетых спасательных жилетов.
Спасательных кругов.
Перед спуском шлюпки на воду ее командир должен убедиться в том, что:
Все члены экипажа заняли свои места.
Шлюпка исправна.
Отверстия в днище закрыты пробками.
При поверхностном способе тушения пожаров используется:
Углекислота.
Пена.
Вода.
Бромэтиловые составы.
Какие классы пожаров можно тушить установками порошкового пожаротушения?
Электроустановок под напряжением.
Класса А.
Класса В.
Класса С.
Для защиты чего используются установки пенотушения?
Помещений электростанций.
Помещений с котлами.
Помещений с установками жидкого топлива.
Установки пенотушения могут выдавать пену:
Средней кратности.
Высокой кратности.
Низкой кратности.
Сверхвысокой кратности.
Стационарные системы пожаротушения классифицируются по огнетушащему составу, как:
Порошковые.
Водяные.
Газовые.
Пенные.
Хладоновые.
Что входит в состав водяной противопожарной системы?
Трубопроводы.
Пост автономного управления.
Краны и клапаны.
Пожарные насосы.
Пост дистанционного управления.
Пожарные рукава и стволы.
По каким признакам можно классифицировать судовые стационарные системы пожаротушения?
По принципу тушения.
По категориям помещений.
По огнетушащему составу.
По воздействию на людей.
По воздействию на окружающую среду.
По использованию энергии.
Укажите недостатки огнетушаших порошков:
Недостатков нет.
Ухудшение видимости и затруднение дыхания.
Создание изолирующего слоя на электронном оборудовании.
Невозможность тушения материалов, содержащих (выделяющих) кислород.
Конструкция полностью закрытой спасательной шлюпки должна обеспечивать:
Наличие ремня безопасности на каждого члена экипажа.
Способность выпрямляться после переворота.
Наличие стационарной УКВ радиостанции.
Наличие аварийного выхода при повреждении.
Недопущение попадения воды внутрь при ее переворачивании.
Что включает в себя тактика борьбы с пожаром?
Определение порядка выполнения действий по спасению пассажиров и экипажа, локализации и борьбы с пожаром.
Разработка пожарного плана.
Определение порядка выполнения действий по удалению воды, скапливающейся при тушении пожара.
Осмотр аварийного района для уточнения места, типа горящего вещества, интенсивности пожара.
Предупреждение членов экипажа, находящихся вблизи очага пожара.
Объявление пожарной тревоги.
Что, в дополнение к расписанию по общесудовой тревоге должно предусматривать расписание по борьбе с пожаром?
Ответственных за сбор и эвакуацию пассажиров (на пассажирском судне).
Ответственных за ввод в действие противопожарных систем и средств.
План эвакуации.
Ответственных за оказание медицинской помощи.
Места нахождения огнетушителей на судне.
Лиц, допущенных к работе в изолирующих дыхательных аппаратах, для эвакуации людей из задымленных помещений, разведки очага пожара и его тушения.
Укажите действия, входящие в тактику использования спасательного круга:
Нажимая руками на круг, опрокинуть его через голову на себя.
Положить руки на поверхность круга и занять удобное положение.
Приблизившись к кругу поднырнуть под него.
Доплыть до круга и взяться двумя руками за его поверхность.
Находясь вдали от круга, подтянуть его за линь.
Взять круг, находясь на борту судна, и покинуть борт вместе с кругом.
Укажите основные документы, определяющие действенность организации экипажа по борьбе за живучесть судна:
Расписание по тревогам.
Каютые карточки – выписки из расписания по тревогам.
Машинный журнал.
План эвакуации.
Стояночное расписание по общесудовой тревоге.
Судовой журнал.
Какую информацию должна содержать каютная карточка?
Место прибытия.
Правила тушения пожара.
Выписка обязанностей проживающего в каюте члена экипажа по тревогам, включая пожарную.
Места нахождения противопожарных средств.
Описание сигналов тревог.
Где на борту судна должно размещаться противопожарное снабжение?
В специальных кладовых.
В особых помещениях.
В местах сбора.
На главной палубе.
На пожарных постах.
В машинных помещениях не допускается храненить:
Топливо.
Растворитель.
Разбавитель.
Легкоиспаряющиеся нефтепродукты (бензин, керосин).
Краску.
Смазочное масло.
Лаки.
В помещениях постов управления не допускается хранение:
Спасательных средств.
Газов.
Легковоспламеняющихся жидкостей.
Средств противопожарной защиты.
Горючих материалов.
Когда работники морского транспорта, для которых установлено ношение форменной одежды и знаков различия, должны быть одеты по форме (если для них не установлена специальная производственная одежда)?
При исполнении трудовых обязанностей.
При наличии указания руководства.
В рабочее время.
За каждый дисциплинарный проступок на работника морского транспорта может быть наложено:
Только одно дисциплинарное взыскание.
Количество дисциплинарных взысканий, пропорциональное тяжести дисциплинарного проступка.
Неограниченное количество дисциплинарных взысканий.
Какие виды поощрения объявляются в приказе и заносятся в трудовую книжку работника морского транспорта?
Все, кроме устной благодарности.
Награждение почетной грамотой.
Выдача премии.
Каким образом налагается дисциплинарное взыскание?
Письменным распоряжением руководителя организации.
Письменным распоряжением непосредственно руководителя.
Доводится до сведения работника непосредственным руководителем.
Объявлением в приказе.
Если с учетом тяжести дисциплинарного проступка необходимо применить дисциплинарное взыскание, превышающее объем прав, предоставленных непосредственному руководителю, то он:
Налагает дисциплинарное взыскание в соответствии с предоставленными полномочиями.
Не налагает дисциплинарное взыскание.
Ходатайствует о наложении взыскания перед вышестоящим руководством.
В отсутствие соответствующего руководителя, имеющего право налагать дисциплинарные взыскания:
Взыскания не налагаются.
Взыскания налагаются должностными лицами, официально исполняющими его обязанности.
Дисциплинарные взыскания налагаются по возвращению руководителя.
Руководитель обязан до применения дисциплинарного взыскания к работнику морского транспорта затребовать от работника, совершившего дисциплинарный проступок:
Объявить мотивы дисциплинарного проступка.
Объяснить причины дисциплинарного проступка.
Письменное объяснение.
Объяснение.
Дисциплинарное взыскание налагается:
Не позднее 3 месяцев со дня обнаружения проступка.
В течение недели со дня обнаружения проступка.
Не позднее 1 месяца со дня обнаружения проступка.
Не позднее 2 лет со дня обнаружения проступка.
Могут ли обжаловаться дисциплинарные взыскания?
Не могут.
Могут до объявления в приказе.
Могут в порядке и сроке, установленном законодательством РФ.
Указания и распоряжения старшего механика по вопросам технической эксплуатации судна обязательны для:
Машинной команды.
Машинной и палубной команды.
Всех членов экипажа.
Кто из членов экипажа распределяет все технические средства механической установки и корпуса в заведование подчиненным лицам командного состава?
Капитан.
Судовладелец.
Старший механик.
Если действия кого-либо из подчиненных угрожают выходом из строя технического средства, старший механик имеет право:
По согласованию с капитаном уволить указанное лицо на берег.
Уволить указанное лицо на берег.
Отстранить указанное лицо от исполнения обязанностей, доложив об этом капитану.
С какого момента вновь назначенный старший механик вступает в должность?
С момента, обозначенного капитаном.
С момента прибытия на судно.
С момента совершения записи в машинном журнале о дате и времени приема-сдачи.
С момента подписания акта приема-сдачи.
Кто во время вывода судна из эксплуатации на ремонт распределяет обязанности всего экипажа по организации и проведению ремонта судна?
Старший механик по согласованию с капитаном.
Капитан.
Назначенное капитаном лицо.
Старший механик.
На каких судах предусматривается ведение судового журнала?
На каждом судне, имеющем право плавания под Государственным флагом Российской Федерации, независимо от формы собственности.
На каждом коммерческом и государственном судне.
На каждом судне, находящемся в собственности РФ.
Кто ведет учет судовых журналов?
Капитан морского порта.
Госморречнадзор.
Судовладелец.
Кто имеет право вносить изменения и дополнения в записи в судовом журнале?
Лицо командного состава.
Капитан.
Вахтенный помощник капитана.
Представитель судовладельца.
На каких судах предусматривается ведение машинного журнала?
На каждом судне, имеющем право плавания под Государственным флагом Российской Федерации, независимо от формы собственности.
На каждом судне, независимо от формы собственности.
На каждом судне, находящемся в собственности РФ.
Кто имеет право вносить изменения в записи в машинном журнале?
Вахтенный механик.
Старший механик.
Механик по заведованию.
Капитан.
Представитель судовладельца.
С какой периодичностью вахтенный механик должен вносить записи в машинный журнал?
Не реже одного раза в час.
Не реже двух раз в час.
Только при наступлении событий, предусматривающих внесение записи.
Кто возмещает члену экипажа судна причиненный ущерб в случае гибели имущества члена экипажа судна или повреждения такого имущества вследствие происшествия с судном?
Судовладелец.
Организация-наниматель.
Страховая компания.
Возмещение не предусмотрено.
Укажите, что должен предпринять работник морского транспорта при получении указания не от непосредственного, а от вышестоящего руководителя:
Выполнить указание и известить об этом непосредственного руководителя.
Не выполнять указание.
Не выполнять указание и известить об этом непосредственного руководителя.
Не выполнять указание, если оно противоречит действующим нормам, правилам и инструкциям по безопасности мореплавания, охране труда, пожарной безопасности, защите и сохранению окружающей среды.
Укажите, что обязан соблюдать работник морского транспорта:
Устав о дисциплине работников морского транспорта.
Производственную дисциплину.
Трудовую дисциплину.
Все требования руководства.
Устав службы на морских судах.
Укажите, какие виды дисциплинарного взыскания могут быть применены к работнику морского транспорта за совершение дисциплинарного проступка:
Предупреждение о неполном служебном соответствии.
Предупреждение.
Лишение премии.
Строгий выговор.
Увольнение.
Выговор.
Замечание.
Укажите, в каких случаях применяется предупреждение о неполном служебном соответствии:
При нарушении законов и иных нормативных актов по вопросам обеспечения безопасности мореплавания и пр.
При наружении производственной дисциплины.
Неоднократного совершения дисциплинарных проступков.
Систематического невыполнения служебных обязанностей и распоряжений руководителя.
При нарушении трудовой дисциплины.
Кто имеет право вносить дополнения в записи в машинном журнале?
Вахтенный механик.
Механик по заведованию.
Капитан.
Старший механик.
Представитель судовладельца.
Кто контролирует записи в машинном журнале и удостоверяет их подписями?
Старший механик.
Представитель судовладельца.
Капитан.
Вахтенный механик.
Механик по заведованию.
Во время стоянки в порту или на якоре в машинный журнал записываются:
Время пуска/остановки ГД.
Состав вахты.
Информация о работе вспомогательных механизмов.
Название порта стоянки.
Координаты судна.
Готовность СЭУ.
Режимы работы ГД.
Судовладелец обязан обеспечить членам экипажа судна:
Наличие спасательных средств.
Комфортные условия труда.
Бесперебойное снабжение продовольствием и водой.
Охрану их здоровья.
Культурно-бытовое обслуживание.
Наличие надлежащих помещений.
Безопасные условия труда.
Судовладелец обязан страховать:
Заработную плату и другие причитающиеся членам экипажа суммы, в том числе расходы на репатриацию.
Жизнь и здоровье членов экипажа при исполнении ими трудовых обязанностей.
Имущество членов экипажа.
Жизнь членов экипажа.
Укажите, что совершает механическую работу, непосредственно в цилиндре ДВС?
Тепловая энергия сгоревшего топлива.
Химическая энергия топлива.
Кривошипно-шатунный механизм.
Кинетическая энергия.
Потенциальная энергия.
Цилиндро-поршневая группа.
Укажите, при помощи каких устройств осуществляется подача воздуха и очистка цилиндров в четырехтактных дизелях?
Выпускные клапаны и продувочные окна.
Впускные и выпускные клапаны.
Выпускные и продувочные окна.
Поршневые компрессоры.
Устройство принудительного наддува.
Подпоршневые полости.
Укажите, при помощи каких устройств осуществляется подача воздуха и очистка цилиндров в двухтактных дизелях?
Впускных и продувочных окон, а также выпускных клапанов.
Поршневые компрессоры.
Впускные и выпускные клапана.
Подпоршневые полости.
Устройство принудительного наддува.
Укажите основной принцип двигателя внутреннего сгорания:
Преобразование химической энергии топлива в механическую работу.
Преобразование потенциальной энергии в кинетическую, затем преобразование кинетической энергии в механическую.
Срабатывание теплоперепада в цилиндрах двигателя.
Принцип простого преобразования кинетической энергии в механическую.
Принцип простого преобразования потенциальной энергии в механическую.
Укажите зависимость между числом цилиндров и степенью неравномерности вращения вала:
Обратная.
Пропорциональная.
Зависимость отсутствует.
Прямая.
Неравномерность вращения вала влияет на работу дизеля:
Положительно.
Отрицательно.
Не влияет.
Для повышения экономичности и эффективности газового цикла следует:
Минимизировать изменения параметров рабочего тела.
Не допускать изменений параметров рабочего тела ДВС.
Изменении параметров рабочего тела в любую сторону не влияет на экономичность и эффективность газового цикла.
Расширить пределы изменения параметров рабочего тела в газовом цикле ДВС.
Игнорировать любые изменения параметров рабочего тела в газовом цикле ДВС.
Что происходит с индикаторным КПД при повышении частоты вращения двигателя?
Понижается.
Увеличивает дымность работы двигателя.
Понижается.
Остается стабильным.
Повышает эффективность работы установки.
Улучшает условия сгорания.
Укажите правильное определение степени сжатия для судовых дизелей:
Отношение полного объема цилиндра к объему камеры сжатия.
Отношение объема камеры сжатия к полному объему цилиндра.
Отношение полного объема цилиндра к рабочему объему.
С какой целью в районе стыковки верхнего и нижнего вкладышей коренных подшипников располагают карманы, называемые холодильниками?
Для лучшего образования масляного клина.
Для охлаждения смазочного масла.
Для сбора механических примесей, содержащихся в смазочном масле.
С какой целью к кривошипам коленчатого вала присоединяют противовесы?
Для уравновешения сил инерции и их моментов.
Для снижения степени неравномерности вращения вала.
Для уравновешения массы вала.
Для уменьшения износа коренных шеек вала.
В каком случае наступает резонанс коленчатого вала?
При совпадении частот возмущающего момента с частотой свободных колебаний вала.
При изменени направления вращения вала (реверс).
При резком увеличении частоты вращения вала.
При внезапном сбросе нагрузки.
Укажите правильное определение степени наддува:
Отношение давления наддувочного воздуха к давлению атмосферного воздуха.
Отношение давления сжатия к давлению атмосферного воздуха.
Давление наддувочного воздуха, выраженное в МПа.
Масса воздушного заряда, поступающего в цилиндр за один такт.
Укажите наименование скоростной характеристики дизеля, показывающей, какую предельную мощность может развивать дизель при различных условиях эксплуатации:
Заградительная.
Нагрузочная.
Специальная.
Долевая.
Равновесный процесс, протекающий при постоянной температуре T = const, называется:
Изометрическим.
Изобарным.
Адиабатным.
Изохорным.
Равновесный процесс, протекающий при постоянном объеме v = const, называется:
Изометрическим.
Изобарным.
Адиабатным.
Изохорным.
Равновесный процесс, протекающий при постоянном давлении p = const, называется:
Изометрическим.
Изобарным.
Адиабатным.
Изохорным.
Равновесный процесс, в котором к термодинамической системе не подводится и не отводится тепло, называется:
Изометрическим.
Изобарным.
Адиабатным.
Изохорным.
Укажите, по какому циклу работают современные дизельные двигатели:
Цикл Дизеля.
Цикл Карно.
Цикл Сабатэ-Тринклера.
Цикл Отто.
Способ повышения мощности двигателя, основанный на подаче в цилиндр воздуха под давлением выше атмосферного, при соответствующем увеличении цикловой подачи топлива, называется:
Форсировка.
Продувка.
Наддув.
Мощность, замеренная на фланце отбора мощности коленчатого вала называется:
Индикаторная.
Номинальная.
Эффективная.
Полезная.
Судовой двигатель с числом оборотов коленчатого вала 700 об/мин. относится к:
Высокооборотным двигателям.
Малооборотным двигателям.
Среднеоборотным двигателям.
Что является причиной адгезионно-абразивного износа зеркала втулки цилиндра?
Низкое качество втулки.
Работа двигателя на переменных режимах.
Микросваривание отдельных участков контактирующих поверхностей втулки.
Загрязненное смазочное масло.
Способность топлива к самовоспламенению оценивается:
Периодом задержки самовоспламенения.
Температурой вспышки.
Цетановым числом.
Октановым числом.
Какие специальные системы служат для обеспечения рабочего процесса дизеля?
Топливная.
Воздушная.
Регулировки нагрузки.
Масляная.
Наддува.
ВРШ.
Реверсивная.
Охлаждения.
Укажите, что относится к показателям теплонапряженности двигателя:
Температура смазочного масла.
Температура стенок деталей.
Температура отработавших газов.
Температурные перепады в деталях.
Характерными объемами внутренней полости цилиндра при перемещении поршня являются:
Рабочий объем цилиндра.
Объем камеры сжатия.
Полный объем цилиндра.
Объем продувки.
Объем выпуска.
Полный объем сжатия.
Укажите силы, характеризующие механическую напряженность дизеля:
Сила расширяющихся газов.
Сила трения.
Сила инерции поступательно движущихся масс.
Центробежная сила инерции.
Сила тяжести.
Степень неравномерности работы дизеля может резко возрасти:
В штормовых условиях.
При пусках дизеля.
При выполнении маневров.
При переходе на моторное топливо.
При смене режима работы.
Какие негативные явления вызывает вибрация корпуса, причиной которых является динамическая неуравновешенность дизеля?
Выход из действия автоматики управления.
Авария трубопроводов.
Нарушение экологии.
Появление трещин в фундаментах двигателей и корпусе судна.
Разрушение главного двигателя.
Вредное воздействие на здоровье экипажа.
Частота свободных крутильных колебаний системы зависит от:
Момента инерции массы.
Жесткости вала.
Угла предварительного закручивания вала (j0).
Конструкции валопровода и дейдвудного устройства.
При изменении температуры и состава рабочего тела в цилиндре изменяются термодинамические свойства рабочего тела, в том числе:
Теплоемкость.
Теплопередача.
Внутренняя энергия.
Энтальпия.
Энтропия.
Укажите, какие нагрузки испытывают детали ЦПГ, образующие камеру внутреннего сгорания:
Термические.
Механические.
Электрохимические.
Укажите, от каких термодинамических причин зависит работоспособность деталей ЦПГ:
Частота изменения режима работы.
Местные значения температур.
Длительность режима работы.
Температура продувочного воздуха.
Максимальные значения температур.
Термические напряжения.
Укажите основные причины, вызывающие механические нагрузки дизеля:
Давление наддувочного воздуха в подпоршневой полости.
Силы трения.
Силы инерции поступательно движущихся масс.
Сила тяжести деталей.
Сила давления газов в цилиндрах.
Сила инерции вращающихся масс (центробежных сил).
По назначению коренные подшипники делятся на:
Установочные.
Промежуточные.
Антифрикционные.
Опорные.
Укажите основные режимы работы судовых дизелей:
Переменной мощности.
Долевой мощности.
Максимальной мощности.
Номинальной (полной) мощности.
Минимальной мощности.
Минимально устойчивой угловой скорости коленчатого вала.
Укажите, какие вредные компоненты присутствуют в отработавших газах судовых дизелей:
Диоксид углерода.
Озон.
Углеводороды.
Оксид углерода.
Оксиды азота.
Азот.
Укажите негативные последствия увеличения максимальных и местных температур деталей ЦПГ:
Увеличение вредных выбросов с отработавшими газами.
Ухудшение условий смазки.
Снижение прочностных свойств металла.
Интенсификация нагаро- и лакообразования.
Перегрев охлаждающей воды.
На рисунках изображены топливные насосы высокого давления двух типов. Укажите рисунок соответствующий указанному типу.

Золотниковый ТНВД:
Рис. 2.
Рис. 1.
Клапанный ТНВД:
Рис. 2.
Рис. 1.
Категорически запрещается проворачивание дизеля валоповоротным устройством при подготовке его к работе:
При стоянке судна в доке.
При превышении предельного значения силы тока, либо при резком ее колебании.
При наличии плавсредств за кормой судна.
При электропитании судна от берегового источника.
Подготовленный двигатель не вводится в работу длительное время. С какой периодичностью, по согласованию с вахтенным помощникам капитана необходимо проворачивать двигатель валоповоротным устройством с открытыми индикаторными кранами для поддержания
двигателя в состоянии постоянной готовности?
двигателя в состоянии постоянной готовности?
Каждые полчаса.
Каждый час.
По возможности, как можно чаще.
На усмотрение старшего механика.
При экстренном пуске время подготовки к пуску главного двигателя может быть сокращено за счет:
Сокращения прогрева дизеля при выборе различных программ разгона двигателя.
Сокращения времени прогрева дизеля.
Снижения времени прокачки дизеля циркуляционным маслом.
Более интенсивной скорости прогрева дизеля системой охлаждения.
Более интенсивной скорости прогрева топливной системы.
Более интенсивных скоростей прогрева дизеля системой охлаждения и топливной системы.
В течение какого времени необходимо осуществлять прогрев на холостом ходу вспомогательного дизель-генератора, не находящегося в “горячем резерве”?
В течение времени, необходимого для проверки работы топливной системы.
В течение времени, установленного судовладельцем.
Достаточного, для выхода параметров на рабочий режим.
3-5 минут.
В течение времени, установленного старшим механиком.
15 минут.
Подготовка дизеля к работе после разборки или ремонта должна производиться под наблюдением:
Второго механика.
Старшего механика.
Третьего механика.
Старшего и вахтенного механика.
Механика, в заведовании которого находится дизель.
Вахтенного механика.
Какова должна быть максимальная температура подогрева маловязкого топлива в расходных и отстойных цистернах?
Не менее, чем на 10 °С ниже температуры вспышки паров топлива в закрытом тигле.
Не ниже температуры вспышки паров топлива в закрытом тигле.
Ниже температуры начала образования паров топлива в системе.
Не менее, чем на 5 °C ниже температуры вспышки паров топлива в закрытом тигле.
Любая, обеспечивающая качественный распыл и сгорание.
Укажите требования в части темпа (скорости) подогрева высоковязкого топлива при подготовке к пуску, в случае отсутствия указаний в инструкции по эксплуатации главного двигателя:
Скорость подогрева не должна превышать 2 °С в минуту.
Скорость подогрева не должна превышать 10 °С в минуту.
Скорость подогрева должна составлять не менее 2 °С в минуту.
Темп подогрева должен исключать парообразование топлива в системе.
Время циркуляции топлива в топливной системе перед пуском, в случае отсутствия указаний в инструкции по эксплуатации главного двигателя:
Должно быть достаточным, чтобы вывести паровые и воздушные пробки и равномерно прогреть топливную аппаратуру.
Должно составлять 30 минут.
Должно быть не менее 1 часа.
Должно составлять 15 минут.
Подготовка дизеля к работе после разборки или ремонта должна производиться под наблюдением:
Второго механика.
Старшего механика.
Третьего механика.
Старшего и вахтенного механика.
Механика, в заведовании которого находится дизель.
Вахтенного механика.
Подготовка дизельной установки к действию после непродолжительной стоянки, во время которой не выполнялись работы, связанные с разборкой, должна производиться:
Вахтенным механиком.
Старшим механиком.
Механиком, в заведовании которого находится дизель.
Вторым механиком.
Пуск дизеля и его работа с неисправными масляными фильтрами:
Запрещается.
Разрешается.
Разрешается не более часа.
Разрешается по указанию старшего механика.
При температуре масла ниже рекомендованной инструкцией по эксплуатации его необходимо подогреть. Температура масла не должна превышать:
45 °С.
60 °С.
15 °С.
Не регламентированно.
В течение какого времени должна производиться прокачка малса при подготовке дизеля к пуску (кроме ручной прокачки)?
В течение всего времени подготовки дизеля.
До достижения рабочего давления в системе смазки.
В течение 30 мин.
В течение часа.
При подготовке двигателя к пуску должна производиться прокачка двигателя пресной водой:
В течение всего времени подготовки дизеля.
До достижения рабочего давления в системе охлаждения.
В течение 30 мин.
В течение часа.
При подготовке системы водяного охлаждения необходимо прогреть охлаждающую воду имеющимися средствами до температуры на входе:
45 °С.
60 °С.
80 °С.
15 °С.
При пополнении расходных цистерн высоковязкое топливо перед сепаратором должно подогреваться до температуры не выше:
90 °С.
60 °С.
30 °С.
Не регламентировано.
Проворачивание и пробные пуски в установках, не имеющих разобщительных муфт между дизелем и гребным винтом, можно производить только с разрешения:
Вахтенного помощника капитана.
Старшего механика.
Капитана.
Механика, в заведовании которого находится дизель.
Проворачивание и пробные пуски в установках, работающих на гребной винт через разобщительную муфту, необходимо производить:
При отключенной муфте.
При включенной муфте.
Только с разрешения вахтенного помощника капитана.
В присутствии механика, в заведовании которого находится дизель.
После проведения подготовки к работе валопровода разобщительные муфты необходимо оставить в:
Выключенном положении.
Включенном положении.
Рабочем положении.
Перед пробными пусками дизельной установки, работающей на ВРШ, необходимо лопасти винта установить в положение:
“Самый малый“.
Нулевого шага.
“Полный вперед“.
“Средний ход“.
Проверка готовности аварийных дизель-генераторов, двигателей спасательных и дежурных шлюпок должна осуществляться:
Ежемесячно.
Еженедельно.
Ежегодно.
По требованию судовладельца.
Если подготовленный двигатель не вводится в работу длительное время и должен находиться в состоянии постоянной готовности, необходимо каждый час по согласованию с вахтенным помощником капитана:
Производить пробные пуски дизеля на топливе.
Проворачивать двигатель валоповоротным устройством.
Проводить проверку готовности двигателя к пуску.
Докладывать капитану о готовности.
Снижение нагрузки при подготовке к остановке главного двигателя и отсутствии указаний в инструкции завода-изготовителя должно осуществляться:
Произвольно.
Ступенчато (6-7 ступеней) с выдержкой на каждой ступени до 5 минут и работой не менее 30 минут на режим 50 % от номинальной нагрузки.
Плавно, в течение 1 часа.
Плавно, в течение 30 минут.
Укажите случаи, в которых разрешается сокращать время вывода главного дизеля из ходового режима:
При угрозе аварии.
При резком ухудшении погодных условий.
По указанию старшего механика.
По усмотрению капитана.
Укажите обязательную процедуру, которую необходимо выполнять при работе дизеля на режиме и в условиях, отличных от нормальных, независимо от степени автоматизации энергетической установки:
Необходимо усилить наблюдение за дизелем и обслуживающими его системами.
При изменении условий, изменять заданный режим работы дизеля обслуживающих его систем.
Вызвать в МО старшего механика при изменении режима и условий работы дизеля.
Необходимо удерживать нагрузку на дизель в установленных пределах.
Доложить на мостик о любом изменении режима работы дизеля.
Требования по эксплуатации дизеля в части допустимых величин превышения мощности и частоты вращения, а также в части продолжительности работы дизеля в режиме перегрузки изложены:
В ПТЭ морских судов. Основное руководство. РДЗ 1.20.01-97.
В ПТЭ СТС и К (РД 31.21.30-97) СПб, ЦНИИМФ, 1997 г.
В инструкции по эксплуатации судовладельца.
В инструкции по эксплуатации дизеля, составленной старшим механиком и утвержденной капитаном.
В заводской инструкции по эксплуатации.
В инструкции судовой СУБ.
Укажите мероприятие, которое рекомендуется выполнить при работе дизеля с перегрузкой:
Уменьшить цикловую подачу топлива.
Увеличить цикловую подачу топлива.
Поднять давление охлаждающей воды до максимально возможного, для лучшего охлаждения крышек и втулок цилиндров.
Укажите процедуру, которая рекомендуется к выполнению перед началом маневрирования после длительного перехода:
Проверить работу рулевой машины.
Сверить часы, телеграф, телефон.
Понизить температурный режим работы дизеля до пределов установленных инструкцией по эксплуатации.
Перевести дизель в маневренный режим.
Произвести пробные пуски на передний и задний ход.
Укажите параметр, который необходимо проверить немедленно после реверсирования и пуска дизеля:
Температуру продувочного воздуха.
Соответствие оборотов ГТН заданному режиму.
Количество оставшегося в баллонах воздуха.
Работу форсунок.
Соответствие направления вращения КВ заданному.
Укажите операцию, которую необходимо выполнить в отношении дизеля при выводе судна из эксплуатации на длительный срок:
Консервация.
Осушение системы охлаждения с откачкой масла из сточной цистерны.
Перевод дизеля на обогрев от работающего ДГ.
Зажатие гребного вала тормозным устройством.
Длительное проворачивание дизеля ВПУ с подачей обильной смазки.
Укажите, в какое положение, каждый раз после проворачивания, необходимо устанавливать вал дизеля:
Отличающееся от предыдущего.
В любое.
Безопасное.
Пусковое.
При получении сообщения с мостика о времени подхода к месту стоянки, вахтенный механик обязан снизить нагрузку главного дизеля примерно до:
50 % от номинальной.
25 % от номинальной.
80 % от номинальной.
Снижать не требуется.
Время вывода главного дизеля из ходового режима сокращать:
Разрешается в случаях, связанных с угрозой аварии.
Разрешается по согласованию с капитаном.
Разрешается, на усмотрение старшего механика.
Запрещается во всех случаях.
Подачу топлива у дизелей, работающих на генератор или гребной винт через разобщительную муфту, необходимо выключать:
Через 3-10 мин работы на холостом ходу.
Через 30 мин работы на холостом ходу.
До снятия нагрузки или отключения муфты.
Сразу после снятия нагрузки или отключения муфты.
Параметры рабочего процесса (Pi, Pz) при выборе эксплуатационного режима не должны превышать … значений:
Номинальных.
Предельных.
Установленных заводом-изготовителем.
Установленных судовладельцем.
Укажите действия, которые необходимо предпринять при внезапном падении давления или чрезмерном повышении температуры масла в циркулярной системе дизеля.
Доложить о случившемся на мостик.
Снизить нагрузку.
Проверить уровень масла в циркуляционной масляной цистерне.
Запустить резервный масляный насос.
Вызвать в МО старшего механика.
Остановить дизель.
Ввести в работу второй маслоохладитель.
Давление циркуляционного масла относительно давления охлаждающей воды в маслоохладителе должно поддерживаться:
Выше давления охлаждающей воды.
Равным давлению охлаждающей воды.
Ниже давления охлаждающей воды.
Достаточным для охлаждения масла.
Укажите фактор, который необходимо контролировать в сточных цистернах смазочного масла турбокомпрессоров:
Отсутствие воды.
Уровень масла.
Вспенивание масла.
Наличие механических примесей.
Укажите рекомендуемую периодичность сверки показаний ответственных контрольно-измерительных приборов, установленных в ЦПУ, с приборами, установленными на дизеле и обслуживающих его технические средства:
Не реже одного раза за вахту.
Еженедельно.
Один раз в сутки.
Один раз в месяц.
Укажите, в каком положении на ходу судна должны находиться запорные клапаны пусковых воздушных баллонов главного двигателя:
Клапаны всех баллонов открыты на период маневрирования.
Клапан одного из баллонов постоянно открыт.
Клапан одного из баллонов открыт на период маневрирования.
Клапаны всех баллонов постоянно открыты.
Не регламентировано.
В течение какого времени необходимо прогревать на холостом ходу вспомогательные дизель-генераторы, не находящиеся в “горячем резерве” перед вводом под нагрузку?
В прогреве нет необходимости.
3-5 мин.
Не менее 20 мин.
10 мин.
10-15 мин.
Выбор режима, выходящего за пределы ограничительных характеристик, установленных заводом-изготовителем дизеля или судовладельцем:
Допускается с разрешения капитана.
Допускается с разрешения старшего механика.
Не допускается.
Допускается.
Допускается не более часа.
В установках с двумя и более главными дизелями, работающими на общий гребной винт, нагрузка между дизелями должна распределяться:
В зависимости от технического состояния дизелей.
Согласно указанию старшего механика.
Равномерно.
По усмотрению вахтенного механика.
При наличии всережимного регулятора самопроизвольное отключение цилиндра приводит к:
Выходу из строя всережимного регулятора.
Увеличению расхода топлива.
Перегрузке работающих цилиндров.
Остановке дизеля.
В случае появления сигнала детектора масляного тумана или густого белого тумана из сигнальной (вентиляционной) трубы картера необходимо:
Усилить смазку.
Снизить нагрузку.
Повторно проверить срабатывание детектора в соответствии с указаниями инструкции по эксплуатации.
Остановить дизель.
При внезапном падении давления или чрезмерном повышении температуры масла в циркуляционной системе необходимо:
Повысить производительность масляного насоса.
Снизить нагрузку и устранить причину неисправности.
Остановить дизель для выяснения причин неисправности.
Усилить охлаждение дизеля.
При отсутствии автоматической сигнализации по уровню масла контролировать уровень маста в картере, сточных и напорных цистернах дизелей, турбокомпрессоров, передач (редуктора, гидромуфт и т. д.), лубрикаторов, подшипников валопровода, необходимо с периодичностью:
Один раз в сутки.
На усмотрение вахтенного механика.
Не реже одного раза в час.
Не реже одного раза за вахту.
Работа дизеля с неисправными масляными фильтрами:
Разрешается.
Разрешается при поддержании номинального давления смазки.
Запрещается.
На усмотрение вахтенного механика.
Если температура охлаждающей воды (масла) на выходе из какого-либо цилиндра (поршня) выше или ниже нормальной, и привести ее в норму не удается, необходимо:
Остановить двигатель, выявить и устранить причину неисправности.
Уменьшить или выключить подачу топлива в указанный цилиндр.
Снизить нагрузку на двигатель.
На каком уровне следует поддерживать температуру забортной воды, поступающей к воздухоохладителям:
Не ниже 10 °С.
Не ниже 20 °С.
5 °С.
С какой периодичностью следуюет проверять уровень охлаждающей жидкости и расширительных и сточных цистерн?
Один раз в сутки.
Не реже одного раза за вахту.
Ежемесячно.
Укажите ограничения по расходованию топлива из расходной цистерны в штормовую погоду:
Не более 2/3 емкости расходной цистерны.
Не более 1/2 емкости расходной цистерны.
Нет ограничений.
Повышенный нагрев труб, подводящих пусковой воздух к цилиндрам, свидетельствует о:
Пропуске газов через пусковой карман.
Засорении труб.
Не герметичности подводящих труб.
При пусках дизеля, маневрировании и при работе на малых нагрузках следует:
Уменьшить расход забортной воды на воздухоохладители.
Увеличить расход забортной воды на воздухоохладители.
Перекрыть поступление забортной воды на воздухоохладители.
Укажите продолжительность прокачки маслом дизеля при подготовке СЭУ:
Прокачивание необходимо в течение всего времени подготовки дизеля.
При ручной прокачке – перед проворачиванием и непосредственно перед пуском.
1 час.
30 мин.
До нагрева масла до 40-42 °С.
Укажите действия по подготовке к действию системы пуска ГД:
Проверить давление воздуха в пусковых баллонах, продуть из баллонов конденсат, масло.
Пополнить баллоны воздухом до номинального давления.
Продуть пусковой трубопровод при закрытом стопорном клапане дизеля.
Закрыть продувку водомаслоотделителя.
Проверить действие средств автоматизированного (дистанционного) управления компрессорами.
Подготовить к работе и пустить компрессор, убедиться в нормальной работе.
Укажите процедуры подготовки систем продувки, наддува, выпуска:
Подпоршневых полостей, воздушных полостей воздухоохладителей.
Спустить воду, масло, топливо из ресивера продувочного воздуха, впускного и выпускного коллекторов.
Проверить работу регулятора температуры продувочного воздуха.
Убедиться в том, что все запорные устройства газоотвода дизеля закрыты.
Краны продувания держать постоянно открытыми.
Газовых или воздушных полостей турбокомпрессоров наддува.
Перед соединением валоповоротного устройства с дизелем необходимо убедиться, что:
Клапаны на пусковых баллонах и трубопроводе пускового воздуха закрыты.
Отсутствуют посторонние лица на верхних решетках МО.
Рычаг (штурвал) поста управления дизеля находится в положении “СТОП“.
Индикаторные (декомпрессионные) краны (клапаны) открыты.
На постах управления вывешены таблички с надписью “Валоповоротное устройство соединено“.
Тормоз валопровода зажат.
При проворачивании дизеля сжатым воздухом необходимо убедиться, что:
Система охлаждения функционирует.
Отсутствуют протечки масла и воды.
Ротор турбокомпрессора вращается свободно.
При прослушивании нет ненормальных шумов.
Форсунки дизеля работают нормально.
Ротор турбокомпрессора вращается равномерно.
Укажите, в чем необходимо убедиться при пробных пусках дизеля на топливе:
Чистоте воздушных фильтров.
Чистоте топливных фильтров.
В исправности системы реверса.
Правильности установки нулевой подачи топлива.
В исправности системы пуска.
Поступлении масла к подшипникам турбокомпрессоров.
Работе всех цилиндров, отсутствии посторонних шумов и стуков.
Укажите документы, которыми необходимо руководствоваться при эксплуатации судовых технических средств и конструкций:
Инструкции заводов-изготовителей.
Распоряжение старшего механика.
Правила технической эксплуатации судовых устройств.
Правила технической эксплуатации судовых технических средств и конструкций.
Перед соединением валоповоротного устройства с дизелем необходимо убедиться в том, что:
Индикаторные (декомпрессионные) краны (клапаны) открыты.
Рычаг (штурвал) поста управления дизелем находится в положении “СТОП“.
Клапаны на пусковых баллонах и трубопроводе пускового воздуха закрыты.
Давление в системе смазки соответствует рабочему.
На постах управления вывешены таблички “Валоповоротное устройство соединено“.
Дизель прогрет.
После запуска следует избегать длительной работы дизеля:
На самой малой нагрузке.
На режиме полного хода.
На холостом ходу.
Укажите процедуры, которые необходимо выполнить в обязательном порядке перед началом внутреннего осмотра дизеля:
Выключить топливоподкачивающий насос.
Закрыть стопорный клапан на трубопроводе пускового воздуха.
Включить валоповоротное устройство.
Прокачать дизель маслом.
Укажите операции, которые необходимо выполнить при остановке дизеля после длительного перехода:
Осмотреть и проверить ответственные крепежные соединения.
Осмотреть и проверить крепление трубопроводов в картере.
Открыть крышки картера.
Осмотреть и проверить детали движения.
Замерить раскеп коленчатого вала.
Немедленно устранить выявленные неисправности.
Укажите процедуры, которые необходимо выполнить во время стоянки дизеля:
Периодически проворачивать коленчатый вал на несколько оборотов валоповоротным устройством.
Подавать масло к узлам трения с помощью автономного насоса при проворачивании дизеля.
Периодически ставить дизель на прогрев от ДГ-ДГ.
Периодически проворачивать дизель на воздухе.
Регулярно продувать пуско-реверсивную систему дизеля.
Проворачивать лубрикаторы цилиндров вручную.
Укажите мероприятия, которые следует выполнить при длительной работе дизеля на малой нагрузке.
Уменьшить количество масла, подаваемого на смазку цилиндров.
Регулярно продувать ресивер продувочного воздуха.
Уменьшить подачу охлаждающей воды на воздухоохладитель.
Во избежание переохлаждения дизеля, остановить вентиляцию МО.
Периодически либо постоянно спускать из выпускного коллектора скопившееся масло.
Следить за тем, чтобы работали все цилиндры.
Укажите процедуры, которые необходимо выполнять при плавании в штормовых условиях:
Забортную воду принимать через донные кингстоны.
Контролировать уровень топлива в расходных цистернах.
Запустить резервный дизель-генератор.
Периодически выпускать воздух из приемных фильтров.
Контролировать уровень масла в отстойных цистернах.
Контролировать уровень воды в расширительных цистернах.
Перевести дизель на работу на дизельном топливе.
Укажите, какие действия запрещается выполнять при выключении подачи топлива в цилиндр:
Выключить охлаждение.
Производить реверс и пуск дизеля на противоположный ход.
Уменьшать подачу цилиндровой смазки.
Выключать охлаждение цилиндра.
Регулировать цикловую подачу на оставшихся цилиндрах.
Укажите, какие действия необходимо выполнить, если произошла неожиданная остановка дизеля, работающего на высоковязком топливе:
Прокачать топливную систему дизельным топливом.
Произвести замену ТНВД.
Обеспечить подогрев и циркуляцию высоковязкого топлива на остановленном двигателе.
Произвести замену форсунок.
Произвести замену топливных фильтров.
Укажите, какие действия необходимо выполнить, если произошла неожиданная остановка дизеля, работающего на высоковязком топливе:
Перейти на дизельное топливо и при очередном пуске раскручивать КВ дизеля на воздухе до появления первых вспышек, после чего перевести дизель из положения “пуск” в положение “работа“.
Произвести замену топливных фильтров.
Обеспечить подогрев и циркуляцию высоковязкого топлива на остановленном двигателе.
Прокачать топливную систему дизельным топливом.
Произвести замену ТНВД.
Укажите процедуры, которые необходимо выполнять одновременно с проворачиванием дизеля валоповоротным устройством:
Заполнение масленок системы фитильной смазки.
Прокачка системы охлаждения пресной водой с помощью автономного насоса.
Прокачка системы охлаждения забортной водой с помощью автономного насоса.
Проворачивание лубрикаторов вручную.
Подача масла к узлам трения с помощью автономного насоса.
После остановки дизеля в каких случаях необходимо закрывать заслонкой или чехлом выпускную трубу дизеля и приемные фильтры турбокомпрессоров:
При ненастной погоде.
При остановке на длительное время.
После каждой остановки.
Через 3-10 мин работы на холостом ходу.
Через какое время после остановки дизеля разрешается открывать крышки картера?
20 мин.
1 ч.
5 мин.
Не регламентировано.
Укажите документ, регламентирующий процедуру обкатки дизеля после ремонта или замены ответственных деталей и узлов:
ПТЭ СТС и К (РД 31.21.30-97) СПб., ЦНИИМФ, 1997 г.
ПТЭ морских судов. Основное руководство. РД 31.20.01-97.
Указание старшего механика.
Правила классификационных освидетельствований судов. РМРС. СПб. 1998 г.
Программа, предусмотренная инструкцией по эксплуатации.
Программа, предусмотренная техническими требованиями на ремонт.
Укажите действия, которые необходимо выполнить при упуске воды из системы охлаждения:
Ввести в работу резервный водоохладитель.
Запустить резервный охлаждающий насос.
Начать проворачивание валоповоротным устройством.
Остановить двигатель.
Немедленно заполнить расширительную цистерну.
Постоянно прокачивать маслом.
Укажите неисправности системы охлаждения дизеля, о которых говорят резкие колебания стрелки манометра:
Низкий уровень в расширительной цистерне.
Попадение газов из цилиндров в систему охлаждения.
Неисправность насоса.
Наличие чрезмерного количества присадок в охлаждающей воде.
Наличие воздуха.
Неисправность манометра.
Перечень контролируемых параметров, которые должны обеспечивать обнаружение неисправностей, определяется:
Инструкцией завода-изготовителя.
Инструкцией капитана.
ПТЭ СТС и К (РД 31.21.30-97).
Инструкцией судовладельца.
ПТЭ МС. Основное руководство (РД 31.20.01-97).
Инструкцией старшего механика, утвержденной капитаном.
Укажите документы, определяющие периодичность проверки средств аварийно-предупредительной сигнализации и аварийной защиты:
Инструкции заводов-изготовителей.
ПТЭ СТС и К (РД 31.21.30-97).
Инструкция старшего механика, утвержденная капитаном.
График, утвержденный судовладельцем.
СУБ судна.
Укажите случаи, в которых предоставляется право самостоятельного отключения средств аварийной защиты и авайрино-предупредительной сигнализации СТС и К:
По указанию судовладельца.
При создавшейся угрозе повреждения судна.
При создавшейся угрозе повреждения перевозимого груза.
С разрешения Регистра Морского Судоходства России.
При условии сильного волнения моря.
При создавшейся угрозе гибели людей.
Дизель-генератор не останавливается при переводе рычага управления в положение “Стоп“. Укажите меры, которые необходимо принять для остановки дизеля:
Подать инертный газ во всасывающий коллектор.
Вручную выключить топливные насосы.
Закрыть подручными средствами воздухоприемное устройство.
Уменьшить температуру продувочного воздуха.
Закрыть доступ топлива к насосам.
Отобразить подачу смазки к работающим узлам дизеля.
Двигатель не развивает обороты полного хода при нормальном положении органов управления подачей топлива. Укажите вероятные причины:
Недостаточное давление топлива перед топливными насосами ВД.
Неисправен регулятор частоты вращения.
Топливо, поступающее к насосам высокого давления, перегрето.
Пониженное давление смазки трибоузлов.
Увеличено сопротивление движению судна из-за обрастания, встречного ветра, мелководья и т. п.
Топливо плохо распыливается из-за неисправности форсунок, топливных насосов или высокой вязкости топлива.
Шум и вибрация турбокомпрессора наддува. Укажите вероятные причины:
Загрязнились воздушные приемные фильтры.
Нарушена балансировка ротора (неравномерное загрязнение, повреждение лопаток, искривление вала).
Неправильно установлены подшипники качения.
Чрезмерно высока температура выхлопных газов, проходящих через газовую часть турбокомпрессора.
Помпаж компрессора.
Повреждены подшипники.
Температура охлаждающей пресной воды на входе в дизель повысилась. Укажите вероятные причины:
Количество охлаждающей воды, поступающей на воздухоохладители, недостаточно.
Увеличилась нагрузка на двигатель.
Повысилась температура забортной воды.
Терморегулятор неисправен или увеличенно открытие перепускных клапанов водоохладителей.
Водоохладители засорены или загрязнены поверхности охлаждения.
Снизился, до предельно допустимого, уровень воды в расширительной цистерне.
Укажите факторы, от которых зависит устанавливаемая старшим механиком периодичность контроля дизеля во время работы:
Надежность дизеля.
Объем автоматизации.
Объем защиты.
Объем аварийно-предупредительной сигнализации.
Квалификация персонала несущего вахту.
Наличие средств диагностирования.
Укажите дополнительные меры, которые необходимо принять, если для устранения неисправности остановить дизель нельзя по условиям плавания или невозможно устранить судовыми средствами:
Запустить второй дизель-генератор.
Перейти на дизельное топливо.
Ужесточить контроль.
Усилить охлаждение.
Снизить нагрузку.
Усилить смазку.
Укажите условия, которые необходимо выполнять при сепарации масла с присадками:
Температура подогрева должна быть не более 90 °С.
Температура подогрева должна быть не более 75 °С.
Сепарация должна осуществляться с промывкой водой.
Сепарация должна осуществляться без промывки водой.
Сепарация масла должна производиться только при работающем двигателе.
Стуки в цилиндре металлического происхождения, повторяющиеся при каждой перемене хода поршня, могут возникать:
При поломке маслосъемных колец.
Вследствие больших зазоров в шатунном подшипнике или во втулке верхней головки шатуна.
В случае заедания поршня (поршней).
При больших зазорах между поршнями и втулками цилиндров.
В случае задира шеек коленчатого вала.
Какие меры необходимо предпринять при обнаружении неисправности дизеля и невозможности его остановки по условиям плавания?
Усилить охлаждение.
Несмотря на условия плавания остановить дизель.
Усилить смазку.
Усилить контроль за дизелем.
По договоренности с мостиком снизить нагрузку.
Кем регламентируется время ввода главного дизеля в режим эксплуатационной нагрузки?
Заводом-изготовителем.
Судовладельцем.
Старшим механиком.
Регистром.
На какие параметры необходимо уделять особое внимание при вводе дизеля в режим?
Давление наддува.
Частота вращения ГТН.
Температура охлаждающей воды.
Температура смазочного масла.
Температура отработавших газов.
Каким образом можно приближенно оценить нагрузку дизеля (до выполнения индицирования и при отсутствии торзиометра)?
По температуре охлаждающей воды.
По положению выходного вала регулятора.
По указателю нагрузки.
По температуре выпускных газов.
По шкале топливного рычага пульта управления.
По положению реек топливных насосов.
При повышении температуры подшипников или других трущихся узлов следует:
Остановить дизель.
Снизить общую нагрузку дизеля, одновременно увеличивая подачу масла имеющимися средствами.
Отключить цилиндр, подшипники которого имеют повышенную температуру.
Установить усиленное наблюдение за изменением их температуры.
Уменьшить нагрузку на цилиндр, подшипники которого имеют повышенную температуру.
Укажите процедуры, которые необходимо выполнить при повторном срабатывании сигнала детектора масляного тумана:
Подготовить средства пожаротушения.
Принять меры, обеспечивающие безопасность в случае взрыва в картере.
Провести интенсивную вентиляцию картера с помощью переносных вентилирующих устройств.
Подать в картер дизеля СО2 для предотвращения воспламенения паров масла.
Вскрыть картер после останова дизеля и выяснить причину появления сигнала масляного тумана.
Остановить дизель, не отключая насосы смазки и охлаждения.
Сепарация масел, содержащих присадки, должна осуществляться:
При температуре подогрева не более 90 °С.
Без промывки водой.
С промывкой водой.
При температуре подогрева до 50 °С.
Не допускается.
Сепарацию масел без присадок рекомендуется осуществлять:
С промывкой водой.
Без промывки водой.
При температуре подогрева до 50 °С.
При температуре подогрева не более 90 °С.
При температуре подогрева не более 75 °С.
При упуске воды из системы охлаждения необходимо:
Снизить нагрузку на двигатель.
Немедленно заполнить систему охлаждения водой.
Обеспечить проворачивание КВ с одновременной прокачкой дизеля маслом.
Остановить дизель.
Резкие колебания стрелки манометра системы охлаждения указывают на:
Наличие воздуха в системе.
Колебания давления охлаждающей воды.
Попадение смазочного масла в систему охлаждения.
Попадение газов из цилиндров в систему охлаждения.
Укажите периодичность отбора пробы охлаждающей воды замкнутого контура дизеля для определения ее качества и наличия присадок:
После добавления воды.
Один раз в сутки.
После замены воды.
Не реже одного раза за вахту.
Не реже одного раза в месяц.
Повышенный нагрев топливного насоса или топливной трубки при одновременном увеличении пульсации топлива в трубке указывает на:
Засорение сопел форсунки.
Засорение щелевого фильтра форсунки.
Низкое качество топлива.
Низкую вязкость топлива.
Укажите периодичность индицирования дизеля.
Периодически, но не реже одного раза в месяц.
Перед предъявлением Регистру.
По усмотрению старшего механика.
Ежеквартально.
После выхода из ремонта.
Какова величина допустимого колебания частоты вращения вала от среднего значения при работе дизеля на ВРШ при съемке диаграмм?
Колебание недопустимо.
0,05.
2,5 %.
Не играет существенной роли.
3,5 %.
Какую операцию необходимо выполнить после регулировки цикловой подачи топлива до пуска дизеля?
Проверка и установка нулевой подачи ТНВД.
Опрессовка форсунок.
Регулировка зазоров в клапанах газораспределения.
Проверка угла опережения подачи топлива.
Проверка опрессовкой плотности ТНВД.
Сорт применяемого в дизеле масла должен соответствовать:
Инструкции завода-строителя.
Сорту применяемого топлива.
Типу двигателя.
Требованиям теплотехнического отдела компании.
Инструкции судовладельца.
Укажите, можно ли смешивать масла разных марок при эксплуатации дизеля:
Можно, по усмотрению старшего механика.
Разрешается, по согласованию с судовладельцем.
Разрешается, по указанию фирмы-строителя.
Запрещается.
В каком случае допускается отключение регистратора маневров?
Для сверки записей.
Для устранения неисправностей.
Для профилактического осмотра.
Для предъявления капитану.
Для предъявления боцману.
Судовые механизмы и системы должны эксплуатироваться в соответствии с:
Конвенцией ПДНВ 78/95.
Инструкциями заводов-изготовителей и требованиями Правил технической эксплуатации судовых технических средств и конструкций.
Правилами технической эксплуатации судовых технических средств и конструкций.
Кодексом МКУБ-95.
В случае разночтения инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации судовых технических средств и положений Правил технической эксплуатации судовых технических средств и конструкций, необходимо руководствоваться:
Правил технической эксплуатации судовых технических средств и конструкций.
Конвенцией ПДНВ-78/95.
Инструкцией завода-изготовителя.
Конвенцией МАРПОЛ-73/78.
Укажите максимальное значение температуры, которое может иметь топливо в расходных и отстойных цистернах:
Не более 100 °С.
На 10 °С ниже температуры вспышки паров топлива.
Значение температуры может быть любым, соответствующим требуемому значению вязкости для работы перекачивающих насосов.
На 10 °С ниже температуры самовоспламенения.
Укажите, как должно осуществляться увеличение нагрузки при выводе главного двигателя на режим и отсутствии указаний в инструкции завода-изготовителя:
Быстрый наброс нагрузки до 50 % величины цикловой подачи топлива, затем ступенчато (8-12 ступеней) с выдержкой на каждой ступени от 1 до 4 минут каждая.
Плавно до 50 % нагрузки с выдержкой времени 30 минут, затем плавно до режима полного хода.
Произвольно.
Ступенчато до 50 % нагрузки с выдержкой времени 30 минут, затем плавно до режима полного хода.
Укажите, кто и в каких случаях имеет право отключить (дать распоряжение об отключении) аварийную защиту главного двигателя:
Вахтенный помощник при угрозе аварии судна и вахтенный механик по указанию вахтенного помощника.
Старший механик в любых случаях.
Вахтенный механик в случае усиленной качки.
Капитан в любых случаях.
Вахтенный помощник в случае штормовых условий плавания.
Укажите, каким должно быть соотношение давлений циркуляционной системы смазки и системы охлаждения:
Давление циркуляционного масла должно поддерживаться выше давления охлаждающей воды.
Давление циркуляционного масла должно быть равно давлению охлаждающей воды.
Давление циркуляционного масла должно быть ниже давления охлаждающей воды.
Подготовка дизельной установки после непродолжительной стоянки, во время которой не выполнялись работы, связанные с разборкой, осуществляется:
Вахтенным механиком.
Старшим и вахтенным механиком.
Вторым механиком.
Старшим механиком.
Третьим механиком.
Перед замером раскепов необходимо убедиться в том:
Что масляный насос остановлен.
Что дизель отработал определенное инструкцией количество часов.
Что вентиляция картера произведена в течение установленного времени.
Что рамовые шейки вала опираются на нижние вкладыши подшипников.
Что валоповоротное устройство находится в рабочем состоянии.
К какому виду перегрузки двигателя может привести увеличение температуры и влажности наружного воздуха, снижение его барометрического давления?
По крутящему моменту.
Тепловой.
Механической.
Во избежание перегрузки двигателя при качке необходимо:
Понизить температуру охлаждающей воды внутреннего контура.
Уменьшить число оборотов двигателя.
Повысить давление смазки.
Увеличить число оборотов двигателя.
Под чьим непосредственным наблюдением должна проводиться подготовка дизеля к работе после разборки или ремонта?
Механика, в заведовании которого находится дизель.
Представителя судовладельца.
Старшего механика.
Представителя судоремонтного предприятия.
Представителя Регистра.
Температура масла при прогреве не должна превышать:
+45 °С.
+60 °С.
+80 °С.
+95 °С.
При отсутствии специальных нагревательных устройств масло прогревают путем:
Прокачки его через систему во время прогрева дизеля.
Подогрева маслянного холодильника.
Прокачки его через систему без подачи топлива в дизель.
Не прогревают.
При работе двигателя чрезмерный износ или подплавка подшипников, а также ослабление шатунного болта сопровождается:
Резким металлическим звуком.
Снижением числа оборотов.
Глухим звуком.
Не влияет на звук работающего двигателя.
При появлении ненормальных стуков и шумов при работе двигателя необходимо:
Немедленно остановить двигатель.
Снизить нагрузку.
Усилить наблюдение за двигателем.
Снизить число оборотов.
При работе двигателя чрезмерный зазор между поршнем и втулкой вызывает:
Металлический звук по всей высоте цилиндра.
Глухой усиливающийся звук.
Резкий металлический звук.
Каким образом следует регулировать температуру охлаждающей воды внутреннего контура охлаждения?
Количеством охлаждающей забортной воды, проходящей через водоохладитель.
Изменением нагрузки на двигатель.
Температурой охлаждающей забортной воды.
Изменением числа оборотов коленчатого вала.
Температура воды на выходе из цилиндров не должна отличаться более, чем на:
3 °С.
5 °С.
10 °С.
15 °С.
При понижении температуры пресной воды необходимо:
Прекратить подачу забортной воды на охладители.
Повысить нагрузку на двигатель.
Снизить число оборотов коленчатого вала.
Повысить давление смазочного масла.
Как называется ход плунжера ТНВД, в течение которого происходит подача топлива к форсунке?
Активный.
Полный.
Рабочий.
Полезный.
Чем обеспечивается равномерное распределение мощности по цилиндрам?
Цикловой подачей.
Качеством топлива.
Постоянностью оборотов коленчатого вала.
Условиями плавания.
При техническом обслуживании топливной аппаратуры прецизионные пары (игла – направляющая форсунки, плунжер – втулка насоса) заменяются:
Только комплектно.
По указанию старшего механика.
В зависимости от износа.
Комплектно или отдельно.
При пробном проворачивании турбоагрегата валоповоротным устройством необходимо получить разрешение:
Вахтенного помощника капитана.
Вахтенного механика.
Капитана.
Старшего помощника капитана.
Старшего механика.
Укажите правильный способ поддержания постоянной готовности турбоэлектрической установки:
Работа турбины на холостом ходу при минимальной частоте вращения.
Вращение роторов турбин валоповоротным устройством.
Установить вакуум, необходимый для поддержания температурного режима.
Закрыть БЗК и установить вакуум, необходимый для быстрого набора мощности.
Установить регулятор частоты вращения в положение, соответствующее минимальной частоте и открыть БЗК.
Укажите, какой контрольный параметр работы турбины, не допускается превышать при любых проверках и настройках регуляторов.
Предельная температура масла.
Предельное давление рабочего пара.
Предельное осевое смещение ротора турбины.
Вакуум в конденсаторе.
Предельная частота вращения турбин.
Естественная циркуляция воды в паровых котлах обеспечивается за счет разности:
Плотностей воды и пароводяной смеси.
Температур воды и пароводяной смеси в различных трубках.
Давлений воды и пароводяной смеси в различных трубках.
Уровней воды и пара в различных трубках.
Укажите, какие показатели качества являются основными для судовых котлов:
Температура выпускных газов, питательной воды, топлива и воздуха.
Ресурс, давление пара и паропроизводительность котла.
Экономичность и надежность.
Укажите системы, которые обслуживают паровой котел на жидком топливе:
Питательная, топливная, подача воздуха и отвода дымовых газов, автоматического регулирования и сигнализации, продувки котла.
Питательная, топливная, подача воздуха и отвода дымовых газов, автоматического регулирования и сигнализации, продувки котла и ввода химических реагентов.
Питательная, топливная, смазки, подача воздуха и отвода дымовых газов, автоматического регулирования и сигнализации, продувка котла и ввода химических реагентов.
Питательная, топливная, подачи воздуха и отвода дымовых газов, продувки котла и ввода химических реагентов, вентиляции и продувки.
Укажите параметр, который не требует постоянного контроля во время работы парового котла:
Давление перегретого, насыщенного и охлажденного пара.
Содержание влаги в воздухе наддува.
Уровень воды в котле.
Паропроизводительность (при наличии паромеров).
Давление и температуру топлива, давление пара (воздуха) перед форсунками.
Укажите периодичность контрольных переборок (ревизий) водоуказательных приборов котельных установок:
Ежеквартально.
Ежегодно.
Ежемесячно.
Ежедневно.
Перед регистровым освидетельствованием парового котла.
Укажите явления, которые вызывает попадение в котел нефтепродуктов:
Перегрев пара.
Резкие колебания уровня в водоуказательном приборе.
Резкие колебания давления.
Подрыв предохранительного клапана.
Причиной чрезмерного повышения давления пара в котле является неисправность:
Деаэрационного котла.
Предохранительных клапанов.
Питательных клапанов.
Стопорного клапана.
Укажите действие, которое категорически запрещено, если уровень воды в водоуказательно приборе (в водоуказательных стеклах) отсутствует:
Выключение вентиляции.
Питание котла.
Выключение форсунок.
Закрытие заслонки воздухонаправляющих устройств.
Предохранительные клапаны котла должны регулироваться таким образом, чтобы макисмальное давление при их действии:
Превышало на 5 % рабочее давление пара в котле.
Не превышало рабочее давление пара в котле более чем на 10 %.
Было равным рабочему давлению пара в котле.
Превышало на 15 % рабочее давление пара в котле.
Укажите рекомендуемую периодичность переборки предохранительных клапанов парового котла при нормальной их работе:
Ежеквартально.
Раз в год.
Раз в два года.
Раз в три года.
Укажите рекомендуемую периодичность контрольной переборки котельной и путевой арматуры на трубопроводах:
Раз в 2 года.
Раз в год.
Раз в 3 года.
Ежеквартально.
Укажите меры безопасности, которые должен соблюдать вахтенный механик при розжиге котла:
Тщательно провентилировать топку.
Температура наружной поверхности изоляции дымоходов, паропроводов, обшивка котла не должна превышать 60 °С.
Заполнить котел водой и включить форсунку.
Включить питательный насос, вентилятор и топливную форсунку.
Обувь на резиновой подошве носить в МО запрещается, поддержание постоянной чистоты в МО – непременное условие безопасности работ.
При увеличении перепада давления на фильтрах турбокомпрессоров и на воздухоохладителях сверх нормы необходимо произвести их очистку:
При первой очередной остановке дизеля.
При проведении очередного ремонта.
При первом заходе в порт.
Немедленно.
При возникновении помпажа турбокомпрессоров (шум, хлопки, гудение) необходимо:
Снизить частоту вращения дизеля до прекращения помпажа.
Повысить обороты дизеля.
Остановить дизель.
Пробные пуски турбоагрегатора со всех постов управления для проверки правильности действия системы дистанционного управления необходимо производить:
По окончании прогревания турбин.
В процессе прогревания турбин.
До прогревания турбин.
В каких случаях допускается отключение аварийной защиты (за исключением предельных выключателей частоты вращения и масляных реле) во избежание остановки турбоагрегата из-за случайного ее срабатывания?
В особо сложных условиях плавания.
При разгоне судна.
При маневрировании.
При благоприятных условиях плавания.
Каким образом необходимо производить регулирование температуры масла в системе смазки и турбоагрегата?
Изменением расхода охлаждающей воды, проходящей через маслоохладитель.
Изменением температуры охлаждающей воды, проходящей через маслоохладитель.
Изменением расхода масла, проходящего через маслоохладитель.
При поддержании турбоагрегата в постоянной готовности температура масла после маслоохладителя должна быть:
Не выше 35 °С.
Не ниже 35 °С.
Не ниже 50 °С.
Не регламентировано.
В течение какого времени необходимо проводить осушение главных турбин?
Не менее 2 ч.
В течение 1 ч.
Не менее 30 мин.
Не менее 10 мин.
Укажите, допускается ли работа турбоагрегата при выходе из строя отдельных элементов турбоагрегата:
Допускается.
Допускается временная эксплуатация с ограничениями.
Не допускается.
Смешение турбинных масел разных марок:
Допускается с разрешения старшего механика.
Допускается с разрешения судовладельца.
Допускается с разрешения капитана.
Не допускается.
Укажите рекомендуемую периодичность вскрытия главных турбоагрегатов и вспомогательных турбин:
Ежегодно.
Не реже одного раза в 4 года.
Не реже одного раза в 2 года.
Вкладыши подшипников, имеющие трещины, выкрашивание или предельный износ белого металла:
Могут эксплуатироваться при усилении контроля.
Подлежат замене.
Подлежат ремонту.
Превышение предельной частоты вращения турбин при проверках и настройках регуляторов:
Допускается.
Не допускается.
Допускается не более 10 %.
Укажите температуру, которую необходимо поддерживать в теплом ящике открытых систем питания котлов:
30-35 °С.
80-85 °С.
60-65 °С.
95-100 °С.
Циркуляционный насос при выводе из действия утилизационного котла следует останавливать:
При переводе двигателя в маневренный режим.
После полного остывания утилизационного котла.
Через 1,5 часа после вывода дизеля из эксплуатации.
Не менее 3 часов после остановки двигателя.
Сразу после закрытия заслонки.
После перевода двигателя в режим готовности.
Появление воды в сливных воронках и сигнальных трубках утилизационного котла свидетельствуют:
О закоксовывании змеевиков.
О разрушении газовой заслонки.
О повреждении коллекторов.
О повреждении труб и змеевиков.
О проявлении неплотностей обшивки утилькотлов.
Производить пуск и включение циркуляционных насосов утилизационного котла следует:
После выхода на морской режим.
Одновременно с началом работы двигателя.
До пуска двигателя.
После запуска двигателя.
Укажите температуру, которую необходимо поддерживать в теплом ящике открытых систем питания котлов:
60-65 °С.
30-35 °С.
95-100 °С.
80-85 °С.
Циркуляционный насос при выводе из действия утилизационного котла следует останавливать:
После полного остывания утилизационного котла.
После перевода двигателя в режим готовности.
При переводе двигателя в маневренный режим.
Через 1,5 часа после вывода дизеля из эксплуатации.
Сразу после закрытия заслонки.
Не ранее 3 часов после остановки двигателя.
Появление воды в сливных воронках и сигнальных трубках утилизационного котла свидетельствуют:
О проявлении неплотностей обшивки утилькотлов.
О разрушении газовой заслонки.
О закоксовывании звеевиков.
О повреждении труб и змеевиков.
О повреждении коллекторов.
Производить пуск и включение цикруляционных насосов утилизационного котла следует:
После выхода на морской режим.
Одновременно с началом работы двигателя.
После запуска двигателя.
До запуска двигателя.
Укажите, с какой периодичностью проводят очередное освидетельствование котлов:
Каждые 5 лет.
По требованию Регистра.
Ежеквартально.
Ежегодно.
Каждые 10 лет.
Каждые 3 года.
Укажите, какое содержание кислорода допускается в питательной воде для вспомогательных и утилизационных котлов:
0,1 мг/л.
1 г/л.
10 мг/л.
Не регламентировано.
Укажите основную причину разрушения кирпичной кладки котла:
Шлакоразъедание.
Расплавление.
Местное выгорание.
Деформация.
Разность температур воды и стенок котла не должна превышать:
30 °С.
50 °С.
10 °С.
Не регламентировано.
Перед зажиганием форсунок необходимо обязательно провентилировать топку в течение не менее:
3 мин.
1 мин.
10 мин.
Не регламентировано.
Укажите периодичность проверки исправности действия предохранительных клапанов:
Не реже одного раза в месяц.
При смене вахты.
Еженедельно.
Не регламентировано.
Индицирование дизеля (где это технически возможно) должно производиться периодически, но не реже одного раза в месяц, а также:
При значительном изменении осадки судна, резком увеличении сопротивления движению судна (при обрастании или повреждении корпуса, при буксировке и др.), повреждении гребного винта.
По требованию фрахтователя.
Перед передачей судна в бербоут-чартер.
После перехода на другой вид топлива.
При обнаружении ненормальностей в работе отдельных цилиндров.
После регулировки или замены топливных насосов, форсунок, ремонта или замены узлов цилиндропоршневой группы.
В случае отклонения параметров рабочего процесса и удаленного расхода топлива за пределы, указанные в инструкции по эксплуатации, необходимо:
Остановить дизель и произвести замену форсунок дизеля.
Перейти, по возможности, на другой вид топлива.
Усилить контроль за параметрами работы дизеля.
При необходимости произвести регулировку дизеля.
Снизить общую нагрузку на дизель и доложить капитану.
Выяснить причины отклонения.
Какие вредные явления вызывает повышенное содержание ванадия (особенно в присутствии натриевых соединений):
Заклинивание ТНВД.
Зависание игл форсунок.
Прогорание выпускных клапанов.
Усиленная коррозия.
Засорение топливных фильтров.
Укажите операции, которые следует выполнить при техобслуживании газотурбокомпрессоров:
Тщательная очистка проточных частей.
Опрессовка полости охлаждения.
Балансировка ротора.
Проверка состояния подшипников.
Проверка состояния лабиринтовых уплотнений.
Укажите документы, которыми необходимо руководствоваться в случае отсутствия инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации судовых технических средств:
Международный кодекс по управлению безопасной эксплуатацией судов и защите окружающей среды.
Правила технической эксплуатации судовых технических средств и конструкций.
Инструкции, разработанные судовладельцем с учетом требований Правил технической эксплуатации судовых технических средств и конструкций.
Международная конвенция ПДНВ 78/95.
Укажите возможную неисправность, если при пуске дизеля подрываются предохранительные клапаны:
Чрезмерная подача топлива при пуске дизеля.
Топливо подогрето до чрезмерно высокой температуры.
Срабатывание аварийной защиты.
Неправильно отрегулирована затяжка пружин предохранительных клапанов.
Недостаточная температура топлива.
К увеличению сопротивления газообмена в процессе эксплуатации двигателей, помимо всего прочего, приводит:
Износ кулачков клапанов.
Увеличение тепловых зазоров в клапанном приводе.
Закоксование продувочных и выпускных окон.
Увеличение давления отработавших газов.
При резком падении давления или повышении температуры охлаждающей воды необходимо:
Включить резервный насос.
Понизить температуру внешнего контура охлаждения.
Увеличить подачу насоса охлаждающей воды.
Повысить число оборотов двигателя.
Понизить нагрузку.
Если двигатель остановлен на длительное время и температура в машинном отделении ниже +5 °С, необходимо:
Спустить воду из полости охлаждения двигателя и всей системы охлаждения.
Спустить воду из полости охлаждения двигателя.
Обеспечить подогрев системы охлаждения.
Продуть систему сжатым воздухом.
К каким негативным последствиям приводит неравномерная нагрузка цилиндров?
Повышается расход топлива.
Снижается давление смазочного масла.
Уменьшается мощность дизеля.
Перегружаются отдельные цилиндры.
Равномерная подача топлива по отдельным цилиндрам определяется:
Работой форсунки.
Видом топлива.
Температурой в цилиндре.
Работой топливного насоса.
Укажите возможные причины подтекания форсунки:
Нарушение регулировки пружины форсунки.
Низкая вязкость топлива.
Отсутствие должного уплотнения запорного конуса иглы.
Нарушение герметичности нагнетательного клапана ТНВД.
Заедание (зависание) иглы в ее направляющей.
Укажите негативные последствия зависания иглы форсунки в открытом положении:
Цилиндр не развивает полной мощности.
Повышенный расход топлива.
Возможно прекращение подачи топлива всеми форсунками.
Цилиндр дымит.
Снижение оборотов двигателя.
По каким признакам во время работы двигателя можно определить засорение распылителя форсунки?
Понижению температуры выпускных газов.
Снижение расхода топлива.
Понижение максимального давления сгорания.
Пульсация трубки высокого давления.
Повышение температуры трубки высокого сгорания.
Дефектоскопический контроль ответственных деталей должен производиться:
Во всех случаях, предусмотренных инструкциями завода-изготовителя.
По указанию судовладельца.
Только в соответствии с рекомендациями Регистра.
Во всех случаях, предусмотренных техническими условиями на ремонт дизеля.
Укажите, какие операции следует выполнить при техобслуживании газотурбокомпрессоров.
Проверка состояния лабиринтовых уплотнений.
Проверка состояния подшипников.
Проверка состояния корпуса.
Балансировка ротора.
Тщательная очистка проточных частей.
Опрессовка полости охлаждения.
Укажите какие пункты включает в себя подготовка парового турбоагрегата к прогреванию.
Подготовку и ввод в действие масляной системы.
Подготовка турбин и зубчатых передач.
Закрытие клапанов продувания маневрового устройства.
Подготовку конденсационной установки.
Приведение в действие быстрозапорные (БЗК) клапана.
Пробное проворачивание турбоагрегатом валоповоротным устройством.
Подготовку валопроводов, систем управления, сигнализации и защиты.
Открытие и маневровые клапаны турбины.
Укажите мероприятия, которые необходимо выполнить при подготовке к действию циркуляционной системы охлаждающей воды конденсационной установки турбоагрегата.
Проверить в действии дистанционно управляемые клинкеты (клапаны).
Установить клинкеты и клапаны в рабочее положение.
Открыть воздушные краны на водяных камерах конденсатора.
Водомерного стекла.
Проверить в действии регулятор уровня конденсатора.
Заполнить сборник конденсата питательной водой до верхнего уровня.
Укажите, что необходимо проверить после запуска циркуляционного насоса масляной системы ГТЗА.
Отсутствие пропусков масла (воды).
Наличие циркуляции охлаждающей воды через маслоохладитель.
Закрытии клапанов охлаждающей воды (при отсутствии терморегуляторов).
Наличие масла в циркуляционной системе.
Срабатывание системы защиты и сигнализации.
Проверить чистоту масляных фильтров.
Укажите, в чем необходимо убедиться при пробном проворачивании турбоагрегатов валоповоротным устройством:
Маневровые клапаны турбины закрыты.
Быстрозапорный клапан (БЗК) закрыт.
Автоблокировка валоповоротного устройства, если она имеется, не позволяет открыть БЗК давлением масла.
Есть давление масла в системе управления.
Масло поступает ко всем точкам смазки.
Температура масла в системе соответствует номиналу.
Укажите процедуры, которые запрещается применять в процессе прогревания турбин:
Включать валоповоротное устройство.
Производить непрерывное проворачивание роторов турбин.
Держать открытыми БЗК и маневровые клапаны при проворачивании ГТЗА валоповоротным устройством.
Поднимать вакуум до полного.
Снижать вакуум в конденсаторе за счет уменьшения подачи пара на уплотнения.
Включать в работу регулятор давления пара.
Укажите, какие действия необходимо выполнить по окончанию прогревания турбин:
Убедиться в правильности действия системы дистанционного управления.
Произвести пробные пуски турбоагрегата со всех постов управления.
В установках с винтом регулируемого шага установить лопасти в требуемое положение.
Проверить действие БЗК воздействием на ручной выключатель.
Полностью закрыть быстрозапорный (пусковой) клапан.
Поставить рычаг (кнопку) предельного регулятора в рабочее положение.
Укажите, по каким параметрам допускается отключение защитных устройств при экстренном пуске агрегата:
По вакууму в конденсаторе.
По осевому сдвигу роторов.
По давлению масла в системе управления.
По предельному числу оборотов.
По максимальной температуре масла.
По минимальному давлению в системе подачи масла к подшипникам.
Укажите, какие действия необходимо предпринять в случае остановки турбоагрегата в результате срабатывания защиты.
Доложить об обстановке вахтенному помощнику капитана.
Немедленно закрыть маневровый клапан.
Принять меры для устранения причин, вызвавших остановку.
Отключить защиту и произвести запуск турбоагрегата.
Доложить об остановке старшему механику.
Укажите признаки, по которым следует устанавливать темп повышения частоты вращения турбоагрегата.
Время набора скорости судном.
Вибрационное состояние.
Ход клапана травления пара.
Распоряжение судовладельца.
Осадка судна.
Тепловое состояние.
Укажите признаки по которым следует устанавливать темп повышения частоты вращения турбоагрегата.
Время набора скорости судном.
Вибрационное состояние.
Ход клапана травления пара.
Распоряжение судовладельца.
Осадка судна.
Тепловое состояние.
Укажите, какие процедуры необходимо выполнить, если предполагается длительный передний ход:
Открыть рециркуляцию конденсата.
Открыть продувание камеры между разобщительным и маневровым (заднего хода) клапанами на конденсатор.
Открыть продувание сопловых клапанов.
Закрыть клапаны отбора пара от турбин.
Открыть продувание БЗК.
Закрыть разобщительный клапан заднего хода.
Укажите, какие параметры запрещается превышать при работе турбоагрегата на самом полном ходу.
Температуру конденсата, прокачиваемого через охладители эжекторов.
Длительность работы агрегата.
Температуру подшипников турбоагрегата.
Вакуум в конденсаторе.
Подвижность контрольных шайб.
Частоту вращения (мощность).
Укажите, какие действия необходимо предпринять при перегреве конденсатора из-за недостатка охлаждающей воды, для обеспечения его медленного остывания.
Снизить нагрузку.
Прекратить подачу охлаждающей воды.
Остановить турбоагрегат.
Снизить вакуум до допустимых пределов.
Поддерживать вакуум в пределах номинала.
Увеличить подачу охлаждающей воды.
Укажите, какие параметры работы турбоагрегата, установленные инструкцией по эксплуатации, при маневрировании нарушать недопустимо.
Вакуум в конденсаторе.
Давление контрпара.
Соленость конденсата.
Температурный напор на выходе охлаждающей воды.
Частота вращения полного хода.
Нагрев охлаждающей воды.
Укажите, в каких случаях давление контрпара может быть повышено до величины предусмотренной в инструкции для экстренного торможения.
Понижении температуры пара перед турбиной заднего хода.
При наличии блокировки маневровых клапанов.
При повышенной температуре и выхлопных патрубков турбин.
Когда по машинному телеграфу дважды поступает команда “Самый полный”.
В случаях грозящих судну опасностью.
Питательную воду для обеспечения требуемых норм ее качества подвергают:
Фильтрации, деаэрации, дистилляции.
Подогреву, гомогенизации и магнитному методу обработки.
Электрохимическому и химическому обессоливанию.
Сепарации и отстаиванию.
Укажите правильные определения жесткости воды:
Сумма всех растворимых в воде солей кальция (кальциевая жесткость), выраженная в миллиграм-эквивалентах на литр (мг-экв/л).
Сумма всех солей соляной кислоты.
Сумма всех растворимых в воде солей, выраженная в миллиграм на литр (мг/л).
Сумма всех растворимых в воде солей магния (магниевая жесткость), выраженная в миллиграмм-эквивалентах на литр (мг-экв/л).
Укажите действия, которые необходимо предпринять при возникновении пожара в газоходах котла:
Выключить форсунки и котельные вентиляторы.
Включить в действие паровые сажесдуватели.
Объявить пожарную тревогу.
При наличии соответствующих устройств – пустить в газоходы углекислый газ или другие огнегасители.
Усилить, по возможности, подачу воды в экономайзер.
Подготовка главного парового турбоагрегата к прогреванию включает в себя:
Подготовку турбин и зубчатых передач.
Подготовку главной котельной установки.
Пробное проворачивание турбоагрегата валоповоротным устройством.
Подготовку и ввод в действие масляной системы.
Подготовку паропроводов, систем управления, сигнализации и защиты.
Каким образом осуществляется прогревание турбин при вращении роторов валоповоротным устройством?
Горячим воздухом.
Впуском греющего пара через специальный трубопровод прогревания.
Впуском греющего пара через систему уплотнений.
Газовой горелкой.
Какие защитные устройства допускается отключать при экстренном пуске турбоагрегата?
По вакууму в конденсаторе.
По осевому сдвигу роторов.
По температуре и давлению пара.
По частоте вращения турбин.
Укажите, какие действия необходимо предпринять в случае остановки турбоагрегата в результате срабатывания защиты.
Доложить об обстановке вахтенному помощнику капитана.
Немедленно закрыть маневровый клапан.
Принять меры для устранения причин, вызвавших остановку.
Отключить защиту и произвести запуск турбоагрегата.
Доложить об остановке старшему механику.
Во время работы турбоагрегата необходимо:
Производить обход турбоагрегата.
Проверять состояние доступных для осмотра узлов.
Проверять температуру подшипников.
Проверять уровень вибрации.
Проверять давление и поступление масла в подшипники агрегата и к форсункам смазки зацепления зубчатой передачи.
В каких случаях необходимо прослушивать турбоагрегат при помощи стетоскопов?
Не реже одного раза за вахту.
При приеме и сдаче вахты.
При маневрировании.
При изменении установившегося шума работающей турбины или зубчатой передачи.
При резких изменениях режимов.
Укажите, когда необходимо измерять вибрацию турбоагрегата с записью результатов в машинный журнал и формуляр:
Каждую вахту.
При заметном увеличении вибрации.
Один раз в 6 месяцев.
Не реже одного раза в год.
Перед и после ремонта.
При полном заднем ходе турбоагрегата необходимо следить за:
Температурой отработавших газов.
Температурой корпусов турбин.
Соленостью конденсата.
Температурой корпуса конденсатора.
Температурой выхлопного патрубка.
При выводе турбоагрегата из действия должно быть обеспечено:
Усиленная смазка.
Полное осушение турбин.
Предупреждение появления повышенного прогиба роторов и задеваний при остывании турбин.
Предупреждение повышенного нагрева подшипников.
Усиленное охлаждение.
Каким образом осуществляется экстренная остановка ГТЗА:
Прекращение подачи топлива.
Путем закрытия маневрового клапана с последующей дачей контрпара.
Воздействием вручную на устройство аварийного выключения БЗК.
Укажите периодичность проверки предельных регуляторов, регуляторов частоты вращения турбогенераторов и регуляторов давления турбонасосов:
По указанию старшего механика.
В установленные ППР сроки.
Ежегодно.
После разборки элементов системы регулирования.
Укажите, в каких случаях не допускается производить пуск вспомогательных турбин:
Во время резкого изменения режима работы главного турбоагрегата.
При неработающем главном турбоагрегате.
При полном ходу главного турбоагрегата.
Во время сообщения котлов.
В чем заключается постоянная готовность турбоэлектрической установки?
Во время резкого изменения режима работы главного турбоагрегата.
При неработающем главном турбоагрегате.
При полном ходу главного турбоагрегата.
Во время сообщения котлов.
Укажите действия персонала при запуске котла, если зажигание форсунки не произошло:
Немедленно закрыть топливный клапан.
Провентилировать топку в течение не менее 3 мин, после чего снова зажечь форсунку от факела.
Перевести расход топлива из цистерны дизтоплива и произвести розжиг форсунки от раскаленной кирпичной кладки.
Обеспечить циркуляцию топлива, контролируя поддержание требуемой температуры.
Укажите действия, которые следует предпринять при быстром снижении уровня воды в водоуказательных приборах:
Снизить или прекратить расход пара на потребители.
Вызвать в МО старшего механика.
Уменьшить подачу топлива.
Установить и устранить причину быстрого снижения уровня.
Укажите, в каких случаях категорически запрещается питание котла:
Если уровень воды в нем упал ниже нижней кромки водоуказательного прибора в водотрубных котлах.
При неисправности предохранительного канала.
При предполагаемой водотечности.
Если уровень воды в нем упал ниже нижнего пробного клапана в газотрубных и газоводотрубных котлах.
Укажите, какие ремонтные работы запрещается производить на котле, находящимся под паром:
Работы, связанные с обжатием сальников арматуры.
Работы, связанные с ударами.
Работы, связанные со сверлением.
Работы, связанные со сваркой.
Укажите виды освидетельствования котлов в эксплуатации:
Ежеквартальное.
Очередное.
Ежегодное.
Ежемесячное.
Внеочередное.
Первоначальное.
При подготовке котла к действию, кроме всего прочего, необходимо:
Убедиться в отсутствии видимых дефектов и посторонних предметов.
Проверить жесткость питательной воды
Проверить чистоту поверхностей нагрева.
Осмотреть пароперегреватель, водяной экономайзер и воздухоподогреватель.
Проверить отсутствие топлива в топке.
Осмотреть котел и его топки.
Укажите периодичность продувки водоуказательных приборов:
Ежедневно.
Перед проведением верхнего продувания котла.
Не реже одного раза за вахту (при смене вахты).
Перед проведением нижнего продувания котла.
Еженедельно.
Укажите, когда следует производить пуск и включение циркуляционных насосов утилизационного котла:
До пуска двигателя.
После пуска двигателя.
Одновременно с началом работы двигателя.
После выхода на морской режим.
Укажите, в чем необходимо убедиться непосредственно перед пробной перекладкой руля:
Перекладке руля на максимальный угол на оба борта не мешают посторонние предметы за кормой, а также и на судне.
Насосы привода рулевой машины прогреты и готовы к работе.
Температура в помещении рулевой машины выше минимально допустимой.
Перепад на масляных фильтрах в пределах нормы.
Наличие масла в расширительных бачках достаточно для работы машины.
Укажите действия, которые необходимо выполнить в первую очередь при подготовке к пуску холодильной установки:
Проверить причину ее последней остановки и герметичность системы.
Проверить наличие питания на установку.
Проверить наличие хладона и смазочного масла в системе.
Произвести внешний осмотр установки.
Укажите максимальное допустимое давление охлаждающей воды, подаваемой на конденсатор:
2 кгс/см2.
3 кгс/см2.
1,5 кгс/см2.
Укажите рекомендованный уровень смазочного масла в картере компрессора:
От 1/2 до 3/4 высоты смотрового стекла.
Не менее 1/3 высоты смотрового стекла.
Не более половины высоты смотрового стекла.
Укажите признак работы компрессора на “влажном режиме” начала влажного хода компрессора:
Давление конденсации и кипения высокое.
Обмерзание корпуса терморегулирующего вентиля (ТРВ).
Звонкий стук насадки клапанов.
Снижение перегрева всасываемых паров и уменьшения температуры нагнетания.
Укажите, признаком какой работы терморегулирующего вентиля (ТРВ) является обмерзание труб и арматуры за ТРВ, включая выходной штуцер:
Нормальный.
Аварийный.
Режим перегрузки.
Какова периодичность проверки работоспособности и готовности к запуску двигателей аварийных пожарных насосов и других аварийных агрегатов?
Перед выходом в рейс.
Перед заходом в порт.
Еженедельно.
Раз в две недели.
Ежемесячно.
При нормальной работе холодильной установки температура конденсации должна превышать температуру забортной воды на:
3-8 °С.
8-15 °С.
5-10 °С.
2-5 °С.
Любое судно валовой вместимостью 10 000 и более, согласно “Наставлению по предотвращению загрязнения с судов“, должно иметь:
Оборудование для выдачи льяльных вод на приемные сооружения.
Систему трубопроводов по откачке льяльных вод.
Устройство сигнализации и автоматического прекращения любого сброса нефтяной смеси.
Оборудование для фильтрации нефти.
Под оборудованием для нефтеводяной сепарации понимается:
Комплект моющих веществ, используемых совместно с комбинацией из фильтров и сепараторов.
Устройство сигнализации и автоматического прекращения любого сброса нефтяной смеси в комбинации с фильтрами и сепаратором.
Сепаратор или фильтр, или их комбинация, которые спроектированы для получения потоков, содержащих менее 100 млн-1 нефти.
Любая комбинация сепаратора и фильтра оборудования системой САЗРИУС.
Под оборудованием для фильтрации нефти понимается:
Комплект моющих веществ, используемых совместно с комбинацией из фильтров и сепараторов.
Устройство сигнализации и автоматического прекращения любого сброса нефтяной смеси в комбинации с фильтрами и сепаратором.
Любая комбинация сепаратора и фильтра, или коалесцирующего элемента, которые спроектированы для получения потоков, содержащих не более 15 млн-1 нефти.
Любая комбинация сепаратора и фильтра оборудования системой САЗРИУС.
С какой периодичностью следует проверить работу предохранительного (перепускного) клапана, установленного на нагнетательной полости насоса?
При проведении ТО.
Каждую вахту.
Не реже одного раза в месяц.
Ежегодно.
Работа центробежного насоса без жидкости:
Разрешается.
Разрешается не более 1 ч.
Запрещается.
Разрешается в аварийных случаях.
Работа вихревого насоса без жидкости:
Разрешается.
Разрешается не более 1 ч.
Запрещается.
Разрешается в аварийных случаях.
Значительное колебание стрелки манометра на нагнетательном трубопроводе центробежного насоса указывает на:
Механическую неисправность насоса.
Наличие течи трубопровода.
Наличие в насосе воздуха.
Резкие изменения в показаниях амперметра центробежного насоса при неизменяющихся показания манометров могут свидетельствовать о:
Механическую неисправность насоса.
Наличие течи трубопровода.
Наличие в насосе воздуха.
При запуске центробежного насоса клапан на нагнетательной стороне насоса необходимо:
Полностью закрыть.
Открыть.
Закрыть примерно на 50 % подачи.
При запуске вихревого насоса клапан на нагнетательной стороне насоса необходимо:
Открыть.
Полностью закрыть.
Открыть примерно на 50 % подачи.
Какой клапан следует закрывать первым при остановке центробежного или вихревого насоса?
Нагнетательный клапан.
Клапан на всасывании.
Любой.
Работа шестеренных насосов без жидкостей:
Запрещается.
Разрешается.
Разрешается в аварийных случаях.
Разрешается не более 1 ч.
Что следует предпринять при чрезмерном повышении давления по манометру при запуске шестеренного насоса из холодного состояния для перекачки высоковязкой жидкости?
Ослабить затяжку пружины перепускного клапана.
Затянуть пружину перепускного клапана.
Выключить насос.
Уменьшить подачу насоса.
Какие силовые установки (насосные агрегаты) рулевого привода подлежат проверке перед выходом в рейс?
Все перечисленные.
Силовая установка главного рулевого привода.
Силовая установка вспомогательного рулевого привода.
Аварийный источник питания (если предназначен только для питания рулевой машины).
С какой периодичностью должны проводиться учения по аварийному управлению рулевым устройством, включая управление непосредственно из румпельного помещения по командам, передаваемым с мостика имеющимися средствами связи?
Не реже одного раза в 3 месяца.
Ежемесячно.
Перед каждым выходом в рейс.
Ежегодно.
С какой периодичностью во время плавания вахтенный механик должен осматривать рулевое устройство и механизмы его управления?
Не реже одного раза за вахту.
Еженедельно.
Не реже одного раза за рейс.
Ежедневно.
Кто из членов экипажа во время плавания должен осматривать рулевое устройство и механизмы его управления?
Вахтенный механик.
Вахтенный помощник капитана.
Старший механик.
Механик по заведованию.
Температура в румпельном отделении должна быть:
Не ниже 5 °С.
Не ниже 15 °С.
Не ниже 25 °С.
Не выше 25 °С.
При включении в работу теплообменного аппарата необходимо вначале открыть клапаны на линии:
Подогреваемой (охлаждаемой) среды.
Подогревающей (охлаждающей) среды.
Не регламентировано.
При использовании охладительной пресной воды рекомендуется поддерживать давление забортной воды:
Ниже давления пресной воды.
Выше давления пресной воды.
Равной давлению пресной воды.
Не регламентировано.
При выходе из действия теплообменного аппарата следует сначала закрыть клапаны на линии:
Греющей (охлаждающей) среды.
Подогреваемой (охлаждаемой) среды.
Не регламентировано.
Укажите предел температуры в помещении, где установлен теплообменный аппарат, при понижении до которого необходимо осушить аппарат, спустив воду и оставив открытыми спускные и воздушные краны:
+5 °С.
0 °С.
8 °С.
15 °С.
Когда разрешается вводить испарительные установки, работающие на забортной воде?
При нахождении судна в открытом море.
При прохождении мелководья.
При стоянке судна в порту.
Все перечисленное.
С какой периодичностью необходимо удалять воздух из фильтров?
Не реже одного раза за вахту.
После очистки.
Не реже одного раза в неделю.
В случае появления признаков ненормальной работы.
Укажите, в чем необходимо убедиться непосредственно перед пробной перекладкой руля.
Перекладке руля на максимальный угол на оба борта не мешают посторонние предметы за кормой, а также и на судне.
Насосы привода рулевой машины прогреты и готовы к работе.
Температура в помещении рулевой машины выше минимально допустимой.
Перепад на масляных фильтрах в пределах нормы.
Наличие масла в расширительных бачках достаточно для работы машины.
Укажите действия, которые необходимо выполнить в первую очередь при подготовке к пуску холодильной установки:
Проверить причину ее последней остановки и герметичность системы.
Проверить наличие питания на установку.
Проверить наличие хладона и смазочного масла в системе.
Произвести внешний осмотр установки.
Укажите максимально допустимое давление охлаждающей воды, подаваемой на конденсатор:
1,5 кгс/см2.
3 кгс/см2.
2 кгс/см2.
Своевременную подачу заявки на освидетельствование и испытание грузоподъемных устройств судна обеспечивает:
Лицо командного состава, ответственное за техническое обслуживание грузоподъемных устройств.
Капитан судна.
Старший механик.
Судовладелец.
Суперинтендант.
Укажите, при каких максимальных углах крена и дифферента допускается изменение горизонтального положения грузовой стрелы при максимальном вылете с помощью оттяжек.
Крен не более 7.5° и дифферент не более 1°.
Крен не более 10° и дифферент не более 3°.
Крен не более 15° и дифферент не более 5°.
Крен не более 12° и дифферент не более 0°.
Крен не более 5° и дифферент не более 2°.
Укажите в каких случаях (кроме систематических полугодовых) надо осматривать швартовное устройство (кипы, кнехты, тросы и другие элементы).
После стоянки судна в условиях приливно-отливных течений.
Перед посещением судна контролирующими органами.
После каждой швартовой операции.
При ежедневном обходе судна ответственного должностного лица.
Перед швартовкой судна.
Укажите периодичность проверки исправности спасательных шлюпок путем спуска их на воду:
Не реже одного раза в полгода.
Не реже одного раза в 3 месяца.
По требованию проверяющих лиц.
Согласно требований выставляемых Регистром.
На усмотрение судовладельца.
Не реже одного раза в месяц.
Двигатели спасательных и дежурных шлюпок во время еженедельных испытаний, проводимых при температуре окружающей среды, превышающей минимальную температуру, требуемую для пуска двигателя, должны работать на передний и задний ход:
В общей сложности не менее 5 мин.
В общей сложности не менее 3 мин.
Время, необходимое для качественного прогрева.
Время, необходимое для определения возможного дефекта.
В общей сложности не менее 10 мин.
Время, достаточное, чтобы убедиться в исправном состоянии двигателя.
Должны ли регистрироваться вахтенным механиком в машинном журнале все действия, связанные с техническим использованием, обслуживанием и ремонтом судовых устройств?
Не должны.
Должны.
Только пуск.
Только ремонт.
Должна ли вывешиваться предупредительная табличка при неисправном состоянии судового устройства?
Не должна.
Должна.
Только по указанию старшего механика.
Только по указанию капитана.
Укажите, можно ли вводить в действие судовые устройства с отключенными или неисправными предохранительными устройствами?
По разрешению капитана.
Запрещается.
Не запрещается.
По разрешению старшего механика.
С какой периодичностью необходимо очищать цепные ящики от грязи и ржавчины?
Ежемесячно.
Не реже одного раза в год.
При каждом доковании.
Не регламентировано.
С какой периодичностью необходимо проводить осмотр устройства для быстрой отдачи коренного конца якорной цепи?
Ежеквартально.
Не реже одного раза в год.
При каждом доковании.
Не регламентировано.
Кто назначает лиц, ответственных за техническое использование и техническое обслуживание буксирных устройств?
Регистр.
Судовладелец.
Капитан.
Старший механик.
Укажите, кто назначает лиц командного состава, ответственных за техническое использование и техническое обслуживание грузоподъемных устройств.
Капитан морского порта.
Старший механик.
Регистр морского судоходства.
Судовладелец.
Капитан судна.
Укажите, кто обеспечивает своевременную подачу заявки на освидетельствование и испытание грузоподъемных устройств судна.
Лицо командного состава, ответственное за техническое обслуживание грузоподъемных устройств.
Капитан судна.
Старший механик.
Судовладелец.
Суперинтендант.
С какого момента при освидетельствованиях якорные цепи должны обмеряться?
Начиная со второго очередного освидетельствования.
Не обмеряются.
По решению Регистра.
При каждом очередном освидетельствовании.
Каким нормативным документом предусмотрен перечень проверок при очередном освидетельствовании якорного (швартовного, буксирного) устройства?
Правила классификационных освидетельствований судов в эксплуатации.
Правила классификации и постройки морских судов.
Правила технической эксплуатации судовых технических средств и конструкций.
Инструкцией завода-изготовителя.
Планы-графики ТО палубных механизмов судовладелец составляет на основе:
Рекомендаций изготовителя оборудования.
Рекомендаций механической команды.
Опыта эксплуатации.
Требований Регистра.
Каким образом устраняют замасливание фрикционных накладок ленточных тормозов шпилей/брашпилей?
Промывкой бензином.
Промывкой водой.
Промывкой спиртом.
В устранении нет необходимости.
С какой периодичностью должны проверяться все съемные детали и тросы грузоподъемных устройств, не относящиеся к грузозахватным приспособлениям?
Не реже одного раза в 3 мес.
По указанию старшего механик.
Не реже одного раза в год.
Ежемесячно.
Контрольное переключение брашпиля на ручной привод там, где он имеется, должно производиться:
Не реже одного раза в месяц.
Еженедельно.
Не реже одного раза в год.
Ежедневно.
Результаты осмотра якорно-швартовных механизмов:
Фиксируют в судовом (вахтенном) журнале.
Передают Регистру.
Докладывают старшему механику.
Передают судовладельцу.
Укажите, где должна находиться рукоятка ручного привода швартовной лебедки?
Непосредственно у лебедки.
На вахтенном посту.
В месте сбора экипажа.
В спасательной шлюпке.
Состояние смазки механизма брашпиля необходимо проверять:
Ежеквартально.
Еженедельно.
В каждом случае подготовки к работе.
Проверка знаний членов судового экипажа в части судовых систем, их обслуживания и использования, входит в обязанность:
Старшего механика, как лица судового экипажа, отвечающего за техническую эксплуатацию СТС, систем и механизмов палубных устройств.
Судовой аттестационной комиссии под представительством капитана.
Лиц командного состава судна, несущих ответственность за техническое использование и техническое обслуживание соответствующих систем.
Лица командного состава судна, отвечающего за безопасность и предотвращение загрязнения окружающей среды.
Укажите периодичность выборочного контроля остаточных толщин стенок труб судовых систем с использованием приборов неразрушающего контроля.
Не реже, чем раз в год.
На усмотрение старшего механика.
Перед очередным освидетельствованием инспекцией Регистра.
Не реже, чем раз в два года.
По распоряжению капитана.
Укажите устройство, которое должно иметь любое судно валовой вместимостью 10 рег. т. и более, согласно “Наставления по предотвращению загрязнения с судов”.
Автономные льяльные насосы для перекачки льяльных нефтезагрязненных вод.
Оборудование для сепарации нефти.
Систему трубопроводов по откачке льяльных вод.
Устройство сигнализации и автоматического прекращения любого сброса нефтяной смеси.
Оборудование для выдачи льяльных вод на приемные сооружения.
Укажите, что понимается под оборудованием для нефтеводяной сепарации:
Любая комбинация сепаратора и фильтра оборудованная системой САЗРИУС.
Комплект моющих средств, используемых совместно с комбинацией из фильтров и сепараторов.
Укажите, что понимается под оборудованием для фильтрации нефти:
Любая комбинация сепаратора и фильтра, или коалесцирующего элемента, которые спроектированы для получения потоков, содержащих не более 15 млн-1 нефти.
Комплект моющих средств, используемых совместно с комбинацией из фильтров и сепараторов.
Укажите периодичность проверок крепления и заземления грузовых и зачистных трубопроводов расположенных на палубе.
По требованию контролирующих организаций.
Ежеквартально.
Каждый раз перед грузовыми операциями.
После производства ремонтных работ.
Ежемесячно.
После дегазации.
По окончании грузовых операций.
Ответственность за состояние топливных и масляных грузовых шлангов и их оснастку в период эксплуатации, проведение соответствующих профилактических осмотров и испытаний, подачу на судно, крепление к судовым трубопроводам и наблюдение во время работы, несет:
Береговая охрана.
Судовая админинстрация.
Подразделение, которое непосредственно занимается эксплуатацией шлангов.
Подразделение, проводившее испытания шлангов.
Укажите, по чьему указанию могут быть начаты грузовые и балластные операции и мойка танков?
Должностного лица компании.
Капитана.
Службы пожарного надзора.
Лица, ответственного за грузовые операции.
Укажите зависимость между давлениями в масляной системе и системе охлаждения масляных охладителей:
Давления должны быть равны.
Давление охлаждающей воды должно быть выше.
Давление масла должно быть выше.
Вскрытие балластных цистерн, цистерн запасов котельной воды, питьевой и мытьевой воды для осмотра, очистки и восстановления (в случае необходимости) антикоррозийного покрытия, должно производиться:
Давления должны быть равны.
Давление охлаждающей воды должно быть выше.
Давление масла должно быть выше.
Проверка действия дистанционных и быстрозапорных приводов арматуры топливной системы должна производиться не реже:
Одного раза в год.
Одного раза в полгода.
Одного раза в 3 месяца.
Каким образом определяют необходимую температуру подогрева различных сортов топлива перед сепарацией?
По диаграмме в зависимости от плотности топлива.
По инструкции к сепаратору.
По диаграмме в зависимости от вязкости и сортов топлива.
Исходя из опыта.
Диаметр воздушных труб топливных танков должен быть:
Не более 50 мм.
Не регламентировано.
Не менее 50 мм.
Не менее 100 мм.
В каком пределе должен находиться уровень водородного показателя pH охлаждающей воды?
1-6,5.
1-10.
6,5-10.
20.10.2014.
Какое количество осушительных насосов должно предусматриваться на грузовых судах?
Не менее трех.
Один.
Не регламентировано.
Не менее двух.
Куда должен выводиться сливной трубопровод для сдачи льяльных вод?
На один борт.
В машинное отделение.
На корму.
На оба борта.
Укажите назначение водоотливной системы:
Осушение котельной установки.
Откачивание подсланевых вод.
Удаление дождевой воды.
Откачивание воды из затопленного отсека.
С какой периодичностью должны осуществляться гидравлические испытания баллонов сжатого воздуха?
Ежегодно.
Каждые 2 года.
Каждые 4 года.
Каждые 8 лет.
Укажите максимальную температуру охлаждающей воды при охлаждении забортной водой:
50 °С.
90 °С.
40 °С.
Не регламентировано.
После остановки двигателя охлаждающий насос системы охлаждения должен работать:
30 мин.
1 ч.
10 мин.
Не регламентировано.
При плавании в канале, заходе в порт или устье реки необходимо:
Переключиться на бортовой кингстон.
Переключиться на днищевой кингстон.
Перейти на охлаждение из балластного танка.
Укажите действия, которые должен выполнить вахтенный механик при обнаружении существенных отклонений от нормы с показателей работы рулевой машины.
Доложить вахтенному помощнику капитана.
Доложить старшему механику.
Перейти на аварийное управление рулем.
Выяснить причину отклонений и приступить к ее устранению.
Сделать в машинном журнале соответствующую запись.
Организовать постоянное наблюдение за ее работой.
Сделать анализ масла, при необходимости заменить его.
Укажите, какую размерность может иметь напор, создаваемый насосом:
Бар.
Н.
МПа.
Па.
КДж.
М. вод. ст.
Кг/см2.
Укажите, какое количество осушительных насосов должно предусматриваться на грузовых судах:
Не менее двух.
Один.
Не менее трех.
Не регламентировано.
Укажите, куда должен выводиться сливной трубопровод для сдачи льяльных вод:
На оба борта.
На корму.
В машинное отделение.
На один борт.
Укажите назначение водоотливной системы:
Откачивание воды из затопленного отсека.
Осушение котельной установки.
Откачивание подсланевых вод.
Удаление дождевой воды.
С какой периодичностью должны осуществляться гидравлические испытания баллонов сжатого воздуха?
Каждые 8 лет.
Ежегодно.
Каждые 2 года.
Каждые 4 года.
Укажите максимальную температуру охлаждающей воды при охлаждении забортной водой:
50 °С.
90 °С.
40 °С.
Не регламентировано.
После остановки двигателя охлаждающий насос системы охлаждения должен работать:
30 мин.
1 ч.
10 мин.
Не регламентировано.
При плавании в канале, заходе в порт или устье реки, необходимо:
Переключиться на бортовой кингстон.
Переключиться на днищевой кингстон.
Перейти на охлаждение из балластного танка.
Укажите, что возможно точно установить с помощью записи о снятии пломбы, поставленной с целью предотвращения загрязнения моря с судов.
Дату и время снятия пломбы.
Клапан или запорное устройство, с которого снята пломба.
Назначение клапана или запорного устройства, с которого сняли пломбу.
Должность и фамилию лица, снявшего пломбу.
Отличительную характеристику пломбы.
Географические координаты или другие данные, точно определяющие местонахождение судна в момент снятия пломбы.
Рабочее положение клапана, в котором снята пломба.
Каким образом рекомендуется осуществлять регулирование производительности и напора центробежных насосов?
Посредством изменения открытия клапана на нагнетательном трубопроводе.
Перекрытием клапана на всасывающем трубопроводе.
Все перечисленное.
Изменением частоты вращения двигателя.
Каким образом рекомендуется осуществлять регулирование производительности и напора вихревых насосов?
Посредством изменения открытия клапана на нагнетательном трубопроводе.
Перекрытием клапана на всасывающем трубопроводе.
Изменением частоты вращения двигателя.
Все вышеперечисленное.
Каким образом рекомендуется осуществлять регулирование производительности шестеренчатых насосов?
Изменением частоты вращения приводного двигателя.
Перекрытием клапана на всасывающем трубопроводе.
Затягом пружины перепускного канала.
Все вышеперечисленное.
Каким образом рекомендуется осуществлять регулирование производительности винтовых насосов?
Изменением частоты вращения приводного двигателя.
Перекрытием клапана на всасывающем трубопроводе.
Затягом пружины перепускного канала.
Все вышеперечисленное.
Что следует предпринять если вентилятор не обеспечивает номинального напора или производительности?
Проверить плотность воздуховодов.
Проверить сопротивление изоляции приводного электродвигателя.
Проверить чистоту приемных решеток и фильтров.
Проверить частоту и правильность направления вращения.
Проверить правильность положения заслонок.
Проверить напряжение в питающей сети.
Где должны быть постоянно вывешены инструкции по эксплуатации и блок-схемы рулевой машины?
В ЦПУ.
На ходовом мостике.
В румпельном помещении.
В машинном отделении.
Результаты учений по аварийному управлению рулевым устройством, включая управление непосредственно из румпельного помещения по командам, передаваемым с мостика имеющимися средствами связи, должны быть:
Занесены в акт проведения учений.
Доложены капитану.
Занесены в машинный журнал.
Занесены в судовой журнал.
Укажите действия, которые должен выполнить вахтенный механик при обнаружении существенных отклонений от нормы с показателей работы рулевой машины.
Доложить вахтенному помощнику капитана.
Доложить старшему механику.
Перейти на аварийное управление рулем.
Выяснить причину отклонений и приступить к ее устранению.
Сделать в машинном журнале соответствующую запись.
Организовать постоянное наблюдение за ее работой.
Сделать анализ масла, при необходимости заменить его.
Укажите, какие мероприятия необходимо провести при резком уменьшении или исчезновении перепада давления на фильтре?
Очистить фильтр.
Немедленно вывести из действия.
Проверить состояние фильтрующих элементов.
Проверить правильность сборки.
Заменить фильтр.
Укажите процедуры, которые необходимо выполнить перед каждой погрузочно-разгрузочной операцией в отношении ответственных деталей и механизмов грузоподъемного устройства:
Проверка в действии вхолостую.
Осмотр.
Техническое обслуживание.
Предъявление работникам порта в рабочем состоянии.
Проверка под номинальной нагрузкой.
Укажите, какие операции необходимо выполнить ответственным лицам экипажа судна с горизонтальным способом грузообработки перед каждой погрузкой и выгрузкой.
Проверка блокировочных устройств.
Проверка дистанционного управления приводами.
Инструктаж лиц занятых в грузовых операциях.
Проверка контрольно-следящего оборудования.
Проверка аварийной защиты от перегрузок грузового оборудования.
Укажите, какие позиции необходимо проверять при эксплуатации судовых лифтов, в промежутках между освидетельствованиями инспектором Регистра.
Управления.
Дверных и стопорных выключателей.
Заполнение план-графиков ЮППО и ППР.
Аварийного вызова и освещения.
Ведение формуляра судовых лифтов.
Правильное функционирование дверных и стопорных замков дверей.
Состояние тормоза и других подверженных износу конструкций, насколько это возможно.
Составление актов испытаний по завершении ремонтных работ.
Укажите, для каких целей служат рангоут и стоячий такелаж на грузовых судах.
Несение средств сигнализации.
Для крепления средств палубного освещения.
Для крепления палубного груза.
Для ведения грузовых операций.
Несение средств связи.
Для поддержания грузовых стрел.
Для швартовых операций.
Укажите, в каких случаях необходимо крепить якорную цепь на два стопора.
При следовании за ледоколом на коротком буксире.
При штормовых условиях плавания.
Если с нею или в цепном ящике проводятся какие-либо работы.
При стоянке на якоре в подвижном льду.
При стоянке на якорях.
Укажите случаи, в которых необходимо остановить механизм после пуска:
В случае появления ненормальных шумов, стуков, вибрации.
При необходимости отойти от механизма.
Убедившись в нормальной работе механизма.
При выходе значений контролируемых параметров за допустимые пределы.
В случае появления аварийно-предупредительных сигналов.
Какие документы устанавливают последовательность операций по остановке технического средства?
Справочные материалы.
Правила технической эксплуатации судовых технических средств и конструкций.
Техническая документация механизма.
Инструкции по эксплуатации.
Укажите операции, которые необходимо выполнять с длительно неработающими механизмами:
Накрыть утеплителем.
Смазывать.
Разобрать.
Периодически проворачивать.
Укажите действия, которые необходимо предпринять при длительной остановке механизмов, когда температура окружающей среды может оказаться ниже или равной 0 °С:
Периодически проворачивать механизм.
Принять меры по предотвращению размораживания технического средства.
Разобрать механизм.
Использовать незамерзающие жидкости.
Укажите действия, которые необходимо предпринять при кратковременной остановке механизмов, когда температура окружающей среды ниже 0 °С?
Не требуются никакие действия.
Замерять температуру деталей механизма и жидкостей.
Обогревать вспомогательными средствами.
Периодически включать механизм в работу.
В каких случаях якорная цепь должна быть взята на два стопора?
В любых.
Если под якорем проводятся ремонтные работы.
Если с цепью или в цепном ящике проводятся работы.
Если под якорем находится причал.
Допускается ли использование стопоров для удержания якорной цепи при стоянке на якоре?
Допускается, если стопоры специально предназначены для этого.
Допускается на малых глубинах.
Допускается при отсутствии волнения.
Не допускается.
Каким образом рекомендуется в зимнее время удалять лед на брашпиле?
Горячей водой.
Газовой горелкой.
Рекомендуется не удалять.
Паром.
В каких случаях необходимо закрывать якорные клюзы и клюзы в цепной ящик?
При длительной якорной остановке.
В штормовую погоду.
Всегда.
При длительном переходе.
По роду используемой энергии якорно-швартовные механизмы могут быть:
Ручными.
Электрическими.
Гидравлическими.
Приводными.
В каких случаях запрещается переключение передач редуктора лебедки (крана):
При работающем механизме.
При поднятом грузе.
При перегрузке.
При наличии каких дефектов запрещается работать на лебедке (кране)?
Неисправности в системе управления и приводном двигателе.
Неисправности, которые могут вызвать падение груза.
Трещины рам, станин, шестерен.
Неисправное тормозное устройство.
При наличии коррозии на турачках.
Укажите, какие процедуры обязаны выполнить члены судового экипажа, в ведении которых находятся системы.
Изучить системы на месте.
Изучить соответствующие чертежи относящиеся к системам.
Провести испытание систем на пригодности к использованию.
Выявить несоответствия и отклонения в работе систем и сделать отметку о выявленном в судовом журнале.
Провести обучение личного состава по использованию систем.
Предъявить системы в работе старшему должностному лицу.
Изучить соответствующие инструкции по обслуживанию относящиеся к этим системам.
Укажите процедуры, которые необходимо выполнить при прекращении работы палубных механизмов и систем в условиях низких температур.
Прожать сальники клапанов на палубных участках судовых систем.
Держать спусковые пробки и клапаны систем в закрытом положении.
Поменять масло в палубных механизмах.
Продуть трубопроводы.
Спустить воду.
Спустить конденсат.
Укажите действия, которые необходимо выполнить при резком самопроизвольном изменении режима работы грузовых или зачистных насосов.
Перейти на облегченный режим работы насоса до прибытия старшего механика.
Доложить старшему механику.
Выяснить причину изменения режима.
Вызвать ремонтную бригаду для устранения неисправности.
Устранить причину изменения режима.
Немедленно остановить насосы.
В случае снятия пломбы, поставленной с целью предотвращения загрязнения моря с судов, в машинный журнал должна быть внесена запись, содержащая:
Должность и фамилию лица, снявшего пломбу.
Клапан или запорное устройство, с которого снята пломба.
Назначение клапана или запорного устройства, с которого сняли пломбу.
Географические координаты или другие данные, точно определяющие местонахождение судна в момент снятия пломбы.
Отличительную характеристику пломбы.
Дату и время снятия пломбы.
Укажите периодичность проверок крепления и заземления грузовых и зачистных трубопроводов расположенных в трюмах.
После производства ремонтных работ.
После каждой дегазации.
Ежеквартально.
Ежемесячно.
Каждый раз перед грузовыми операциями.
По окончании грузовых операций.
Укажите, какие процедуры обязаны выполнить члены судового экипажа, в ведении которых находятся системы.
Изучить системы на месте.
Изучить соответствующие чертежи относящиеся к системам.
Провести испытание систем на пригодности к использованию.
Выявить несоответствия и отклонения в работе систем и сделать отметку о выявленном в судовом журнале.
Провести обучение личного состава по использованию систем.
Изучить соответствующие инструкции по обслуживанию относящиеся к этим системам.
Укажите процедуры, которые необходимо выполнить при прекращении работы палубных механизмов и систем в условиях низких температур.
Прожать сальники клапанов на палубных участках судовых систем.
Держать спусковые пробки и клапаны систем в закрытом положении.
Поменять масло в палубных механизмах.
Продуть трубопроводы.
Спустить воду.
Спустить конденсат.
Укажите периодичность проверок крепления и заземления грузовых и зачистных трубопроводов расположенных в трюмах.
После производства ремонтных работ.
После каждой дегазации.
Ежеквартально.
Ежемесячно.
Каждый раз перед грузовыми операциями.
По окончании грузовых операций.
С какой целью к верхней части цистерн подводится трубопровод насыщенного пара давлением до 0,5 МПа?
Для прогрева.
Для пропаривания перед очисткой.
Для тушения пожара в цистернах.
Контроль приема топлива и предотвращение перелива его на палубу может осуществляться следующими способами:
По срабатыванию аварийно-предупредительной сигнализации.
По контрольным цистернам.
По воздушно-переливным трубам.
По переливным трубам.
Укажите, сепарационные установки льяльных вод какого типа используются на судах?
Адсорбционные.
Отстойные.
Коалесцирующие.
Флотационные.
Укажите, какие системы входят в группу балластных систем?
Льяльная.
Осушительная.
Балластная.
Система замещения израсходованного топлива.
Дифферентная.
Креновая.
Укажите, какие насосы могут дополнительно использоваться в качестве балластных?
Топливоперекачивающий.
Любой из имеющихся.
Осушительный.
Резервный насос охлаждающей воды.
Пожарный.
Укажите минимальное количество насосов с механическим приводом в системах осушения на грузовых судах. Введите число, например 5.
Значение: . Ответ: 2.
Укажите, за сколько оборотов коленчатого вала совершается рабочий цикл в двухтактных дизелях. Введите число, например 5.
Значение: . Ответ: 1.
Укажите, за сколько оборотов коленчатого вала совершается рабочий цикл в четырехтактных дизелях. Введите число, например 5.
Значение: . Ответ: 2.
На морских судах не допускается применение топлива с температурой вспышки ниже __ °С, если не приняты специальные конструктивные противопожарные меры, согласованные с Регистром. Введите число, например 5.
Значение: °С. Ответ: 60.
Запрещается открывать крышки картера ранее, чем через __ мин после остановки дизеля. Введите число, например 5.
Значение: мин. Ответ: 20.
При отсутствии указаний в инструкции по эксплуатации, время работы дизеля на холостом ходу не должно превышать __ мин. Введите число, например 5.
Значение: мин. Ответ: 30.
Частота вращения на выбранном эксплуатационном режиме не должна превышать номинальную величину более, чем на __ %. Введите число, например 5.
Значение: %. Ответ: 103.
Укажите минимальное количество насосов с механическим приводом в системах осушения на грузовых судах. Введите число, например 5.
Значение: . Ответ: 2.
Укажите минимальное количество насосов в балластной системе судна. Введите число, например 5.
Значение: . Ответ: 1.
Укажите минимально допустимую температуру (°С) помещения рулевой машины. Введите число, например 3.
Значение: °С. Ответ: 5.
Укажите допустимую разницу между указанным и действительным положением руля при углах положения руля от 5° до 35°. Введите число без °, например 1,5.
Значение: °. Ответ: 2,5.
Укажите какое, в соответствии с требованиями РМРС, минимальное количество осушительных насосов должно быть на судне. Введите число, например 5.
Значение: . Ответ: 2.
Максимальная температура нагнетания поршневых компрессоров на хладоне -22 не должна превышать __ °С. Введите число, например 5.
Значение: °С. Ответ: 2.
Укажите, до какого числа (в %) обрывов от общего числа проволок стального швартовного троса в любом его месте на длине, равной 8 его диаметрам, допускается работа троса. Введите число без %, например 5.
Значение: °С. Ответ: 10.
Укажите, до какого числа (в %) обрывов от общего числа нитей синтетического крученого восьмипрядоного каната швартовного троса в любом месте на длине равной 8 его диаметрам, допускается работа каната. Введите число без %, например 5.
Значение: °С. Ответ: 15.
Укажите, до какого максимального объема (в %) разрешается заполнение водяных цистерн при низких температурах. Введите число без %, например 5.
Значение: °С. Ответ: 95.
Укажите минимальное количество кингстонных ящиков, которое должно иметь машинное отделение, обеспечивающих прием забортной воды в любых условиях эксплуатации. Введите число, например 5.
Значение: . Ответ: 2.
Укажите минимальное количество наскоков с механическим приводом в системах осушения на грузовых судах. Введите число, например 5.
Значение: . Ответ: 2.
Укажите минимальное количество в балластной системе судна. Введите число, например 5.
Значение: . Ответ: 1.
Проблесковые сигналы сигнализации должны излучать свет в течение __ % времени всего цикла работы. Введите число без знака %, например 5.
Значение: %. Ответ: 50.
Если сигнал обнаружения пожара на приемном устройстве не будет принят во внимание в течение __ мин, в машинных, жилых и других помещениях, где могут находиться члены экипажа, должна автоматически включаться сигнализация о пожаре. Введите число, например 5.
Значение: мин. Ответ: 2.
Питание сигнализации предупреждения о пуске системы объемного пожаротушения должно осуществляться от судовой сети и аккумуляторной батареи емкостью, достаточной для ее питания в течение __ мин. Введите число, например 5.
Значение: мин. Ответ: 30.
Сигнализация контроля дееспособности машинного персонала должна осуществлять контроль с периодичностью не более __ мин. Введите число, например 5.
Значение: мин. Ответ: 30.
Сигнализация поступления воды в грузовые трюмы навалочных судов вместо аварийного источника может питаться от постоянно заряжаемой аккумуляторной батареи, обеспечивающей питание в течение не менее __ часов. Введите число, например 5.
Значение: ч. Ответ: 18.
Сигнализация о пуске стационарной системы пожаротушения локального применения может в качестве аварийного источника электроэнергии использовать отдельную постоянно заряжаемую аккумуляторную батарею, обеспечивающую питание системы в течение времени не менее __ часов. Введите число, например 5.
Значение: ч. Ответ: 18.
Проблесковые сигналы судовой сигнализации должны излучать свет в течение __ % времени всего цикла работы. Введите число, например 5.
Значение: %. Ответ: 50.
Перед допуском людей в котел необходимо убедиться, что температура в нем не превышает __ °С. Введите число, например 5.
Значение: °С. Ответ: 50.
Перед допуском людей в котел необходимо обеспечить освещение переносными светильниками напряжением не более __ вольт. Введите число, например 5.
Значение: вольт. Ответ: 15.
Укажите процедуру, которую необходимо выполнить перед вводом в режим автоматического или дистанционного управления ГД:
Отключение резервных систем автоматического управления, во избежание сбоев при параллельной работе.
Проведение инструктажа с судовым персоналом, осуществляющим контроль за работой техсредств, няходящихся под автоматическим или дистанционным управлением.
Проведение работ по подготовке ручного регулирования технического средства.
Получение с мостика разрешения на переход на автоматическое или дистанционное управление.
Проведение работ по подготовке средств автоматизации к действию.
Укажите процедуры, которые должны периодически проводить лица судового экипажа, использующие технические средства, облаждающие средствами автоматического регулирования, АПС и защиты:
Проверка в работе технических средств по заведованию.
Проверка наличия ЗИПа.
Инструктаж на рабочем месте.
Обучение на рабочем месте.
Учебные тренировки.
Периодичность и процедуру проведения тренировок по переходу с автоматического управления на ручное устанавливает:
Капитан.
Электромеханик.
Механик по заведованию.
Старший механик.
Судовладелец.
Величина уставок срабатывания и временных задержек средств автоматизации объектов должна контролироваться:
Электромехаником или илцом его заменяющим.
Вахтенным помощником.
Старшим механиком.
Вахтенным механиком.
Ответственным по заведованию лицом.
Укажите процедуру, которую должен выполнить вахтенный механик во всех случаях передачи управления ГД с мостика в машинное отделение:
Доложить старшему механику.
Проверить рулевую машину.
Доложить на мостик.
Сверить показания электрочасов регистратора маневров с судовым временем.
Проверить и ввести в действию машинный телеграф.
При дистанционном управлении главными двигателями и ВРШ с ходового мостика их подготовка к маневрам и реверсированию выполняется:
Вахтенным помощником под контролем старшего механика.
Старшим механиком.
Вахтенным механиком.
Старшим помощником.
Вахтенным помощником капитана.
Укажите, с какой периодичностью необходимо сверять показания ответственных контрольно-измерительных приборов, установленных в ЦПУ, с приборами, установленными на дизеле и обслуживающих его технических средств.
Перед заходом и выходом в порт.
Не реже одного раза за квартал.
Старшим помощником.
Перед заходом в узкости.
Не реже одного раза в месяц.
Не реже одного раза за вахту.
При наличии системы ДАУ и управлении главным двигателем с мостика в случае поялвения сигнала “Перегрузка“, вахтенный помощник капитана обязан принять меры для устранения перегрузки, и сообщить об этом:
Капитану.
Старшему механику и капитану.
Никому.
Старшему механику.
Вахтенному механику.
Укажите процедуру, которой должна периодически подвергаться программа ввода дизелей в режим на судах, оборудованных системой ДАУ главными двигателями:
Наладка.
Отключение.
Сертификация.
Замена.
Проверка.
Укажите правильное определение понятия “степень неравномерности регулятора частоты вращения дизеля“:
Выраженное в % изменение нагрузки, которое вызвало соответствующее изменение частоты вращения.
Отношение неравномерности регулирования к номинальной скорости.
Относительное изменение частоты вращения, вызванное 100 %-ным изменением положения рейки топливных насосов.
Укажите одну из основных неисправностей регулятора частоты вращения:
Поломка вала регулятора.
Недостаток или избыток масла в регуляторе.
Износ уплотнительных манжет.
Износ плунжерных пар золотника и сервомотора.
Поломка измерительной пружины.
Укажите назначение “Программы разгона, остановки” системы дистанционного автоматизированного управления главным двигателем:
Освободить вахтенного механика и судоводителя от операций по наблюдению за состоянием двигателя в период его разогрева.
Обеспечить автоматический ввод двигателя в заданный режим за минимальное время при сохранении теплонапряженности двигателя в допустимых пределах.
Предупредить отказ главного двигателя от неопытных действий судоводителя в период ответственного режима управления.
Укажите максимальную величину кратковременного изменения частоты вращения двигателя в составе дизель-генератора (ДГ) при мгновенном набросе нагрузки от нулевой до 50 % расчетной нагрузки генератора, а также при последующем (после достижения установившейся частоты вращения) набросе оставшихся 50 % нагрузки генератора:
4-6 % для ДГ с регуляторами прямого действия.
10 % расчетной частоты вращения типичных современных ДГ.
0-1 % для ДГ, снабженных регуляторами частоты вращения 1-2 класса.
3,5 % для ДГ, снабженных регуляторами частоты вращения 1-2 класса и допускающими длительную параллельную работу с валогенераторами.
Укажите величину максимально допустимого отклонения установившейся частоты вращения двигателя в составе дизель-генератора при любых нагрузках от нулевой до 100 % расчетной нагрузки генератора.
10 % и 7,5 сек для САР частоты вращения других типов при частичном возмущении.
Не должна превышать расчетную более чем на 5 %.
3 % и 5 сек для микропроцессорных САР.
7,5 % и 5 сек для САР частоты вращения 3 класса при частичном возмущении.
Укажите величину допускаемых отклонений по нагрузке между дизель-генераторами (ДГ), работающими в параллель.
8 % для всех современных ДГ.
15 % от расчетной нагрузки большего из генераторов.
15 % от расчетной нагрузки любого из работающих генераторов.
20 % от расчетной нагрузки большего из генераторов.
Каким образом необходимо проверять правильность работы контрольно-измерительных приборов на пульте дистанционного управления?
Проводить испытания.
Своевременно сдавать КИП на поверку.
Сличать показания КИП на пульте ДУ и с показаниями КИП на техническом средстве.
Когда допускается ввод автоматизированного объекта в режим автоматического или дистанционного управления?
После указания старшего механика.
После проверки работоспособности автоматизированного объекта.
После проведения работ по подготовке средств автоматизации к действию.
В любое время.
Кто устанавливает периодичность и процедуру тренировок для отработки навыков перехода с автоматического управления на ручное?
Старший механик.
Судовладелец.
Регистр.
Во всех случаях передачи управления ГД (ВРШ) с мостика в машинное отделение необходимо:
Доложить судовладельцу.
Проверить и ввести в действие машинный телеграф.
Усилить машинную вахту.
В установках с дистанционным управлением главными дизелями пробные пуски при подготовке ГД к работе необходимо производить:
С местного поста управления.
Со всех постов управления (из ЦПУ, с мостика).
Из ЦПУ.
Каким образом устанавливается эксплуатационный режим длительной работы главного дизеля (мощность и частота вращения):
Автоматически.
Назначается старшим механиком по согласованию с капитаном, с учетом реальных условий плавания.
Назначается вахтенным помощником капитана.
Исходя из опыта эксплуатации.
При работе котла на ручном или полуавтоматическом управлении несение постоянной вахты у котла является:
Обязательным только по указанию старшего механика.
Обязательным.
Не обязательным.
В каких случаях запрещается оставлять закрепленные тросы на барабанах автоматических и швартовных лебедок?
В любых.
При их использовании в автоматическом режиме.
При их использовании в неавтоматическом режиме.
Укажите мероприятия, которые должен выполнить вахтенный механик при обнаружении неисправностей в работе систем ДАУ.
Остановить двигатель для выяснения причин неисправностей ДАУ.
Известить старшего механика.
Доложить о неисправности капитану.
Перейти на местное управление и заняться устранением неисправности.
Предупредить вахтенного помощника о неисправности и осуществлять управление ГД (ВРШ) с учетом этой неисправности.
По согласованию с вахтенным помощником должен перейти на управление ГД (ВРШ) из машинного отделения.
Укажите, какие действия должны выполняться в отношении устройств аварийной защиты.
Проверки в работе перед применением техсредства.
Опломбировка.
Проверки в работе при остановке техсредства.
Проверка в работе перед выходом в рейс.
Регулировка.
Регулярные, испытания устройств.
Общий запас сжатого воздуха для пуска главных двигателей должен обеспечивать:
6 пусков для двигателей, работающих на ВРШ.
12 пусков попеременно на передний и задний ход.
8 пусков для изношенных двигателей.
15 пусков.
Проведение проверок дистанционного управления главного двигателя (ГД) и винта регулируемого шага следует зафиксировать в:
Машинном журнале.
Судовом журнале.
Технической документации ДУ.
Докладе судовладельцу.
В случае обнаружения на мостике неполадок в работе системы ДАУ вахтенный механик должен:
Прибыть на мостик для устранения неполадки.
Принять управление ГД (ВРШ) в машинное помещение.
Сообщить об этом вахтенному помощнику капитана.
Сообщить об этом старшему механику.
При срабатывании автоматического запуска дизель-генератора следует:
Проверить значения контролируемых параметров имеющимися средствами.
Установить причину запуска.
Подготовить резервный дизель-генератор.
Доложить старшему механику.
По типу дистанционных связей (цепей) неавтоматизированные системы управления подразделяют на:
Комбинированные.
Механические.
Пневматические.
Ручные.
Электрические.
Гидравлические.
Укажите, какое мероприятие следует провести, если средства автоматизации котельной установки готовятся к включению после длительного бездействия:
Удалить антикоррозионную смазку с наружных частей регуляторов.
Произвести поверку КИП.
Смазать маслом трущиеся поверхности в рычажных системах и приводах ручного управления.
Укажите, в каких случаях допускается длительная эксплуатация котлов с отключенной системой автоматического регулирования в целом или отдельных ее узлов:
Аварийные случаи.
По указанию старшего механика.
Плановые выводы для технического обслуживания.
При ухудшении качества процесса регулирования (большие колебания уровня воды, значительные отклонения параметров пара или маневрирования и т. п.) необходимо:
Снизить нагрузку котла.
Перейти на ручное регулирование.
Проверить действие главных регуляторов, золотников топливных блоков, регуляторов вспомогательных механизмов и устройств.
При дистанционном управлении горением необходимо периодически проверять исправность действия приводов и сервомоторов включения:
Форсунок.
Регуляторов соотношения топливо-воздух.
Воздухонаправляющих устройств.
Посты управления двигателем подразделяют на:
Ручные.
Местные.
Центральные.
Дистанционные.
Посты управления двигателем подразделяют на:
Дистанционные.
Местные.
Центральные.
Переносные.
Укажите, комплекс каких устройств образует систему управления дизелем:
Остановки.
Пуска.
Реверсирования.
Защиты.
Аварийно-предупредительной сигнализации.
Изменения угловой скорости коленчатого вала.
Укажите функции воздухораспределителя в системе пуска дизеля:
Управление моментом закрытия пусковых клапанов.
Управление моментом открытия пусковых клапанов.
Регулирование давления пускового воздуха.
По конструкции воздухораспределители подразделяют на:
Дисковые.
Золотниковые.
Автоматические.
Клапанные.
Вахтенные и дежурные посты на судне устанавливаются:
Капитаном.
ФАМРТ.
Старшим механиком по согласованию с капитаном.
Федеральным агенством “Росморречфлот“.
Судовладельцем.
Инспекцией Российского морского регистра судоходства.
Сколько часов отдыха в сутки положено вахтенному механику?
Минимум 15.
По усмотрению судовладельца.
Максимум 10.
Минимум 10.
Сколько часов отдыха в неделю (7-дневный период) положено вахтенному механику?
90.
70.
По усмотрению судовладельца.
77.
На какое количество периодов допускается делить часы отдыха?
Деление запрещено.
Не более двух.
Любое количество периодов.
На три.
Укажите установленное Конвенцией ПДНВ-78 ограничение на содержание алкоголя в крови:
Ограничение не установлено.
Не более 0,05 %.
Не более 0,025 %.
До 0,1 %.
Укажите установленное Конвенцией ПДНВ-78 ограничение на содержание алкоголя в крови:
Не более 0,05 мг/л.
Не более 0,25 мг/л.
Не более 0,3 мг/л.
Ограничение не установлено.
В случае присутствия в машинном отделении старшего механика, кто несет ответственность за работу машинного отделения?
Старший механик.
Вахтенный механик.
Машинная команда.
С какого момента старший механик несет ответственность за работу машинного отделения при нахождении в нем вахтенного механика?
С момента прибытия в ЦПУ.
После сообщения вахтенному механику о принятии ответственности на себя.
С момента получения указания судовладельца.
С момента прибытия в машинное отделение.
В машинном отделении, где необходимо постоянное присутствие вахты, вахтенный механик должен быть готов в любое время:
Прибыть на мостик для управления двигательной установкой.
Управлять двигательной установкой, выполняя распоряжение об изменении направления движения и скорости.
Покинуть машинное отделение для выполнения поручений старшего механика.
В периодически безвахтенно обслуживаемом машинном отделении, вахтенный механик должен прибыть в машинное отделение:
Только при срабатывании аварийно-предупредительной сигнализации.
В любой момент по вызову.
В течение 5 мин после вызова.
В течение 25 мин после вызова.
Все распоряжения с мостика должны выполняться:
После согласования со старшим механиком.
Немедленно.
В течение 1 мин после получения.
После согласования с вахтенным помощником капитана.
Кто должен обеспечить, чтобы вахтенный механик имел всю информацию по вопросам профилактического обслуживания и ремонта, борьбы за живучесть, или ремонтных работ, подлежащих выполнению во время вахты?
Судовладелец.
Старший механик.
Вахтенный помощник капитана.
Капитан.
Кто несет ответственность за отключение, переключение и регулировку всех машин и механизмов, находящихся в ведении вахты?
Вахтенный помощник капитана.
Член вахтенной машинной команды из рядового состава.
Старший механик.
Вахтенный механик.
Кто должен организовать замену в случае неспособности какого-либо члена машинной вахты выполнять свои обязанности?
Вахтенный помощник капитана.
Капитан.
Старший механик.
Вахтенный механик.
В случае возникновения угрозы безопасности судна, его машин, механизмов и экипажа, вахтенный механик должен:
Немедленно известить старшего механика и ждать его указаний.
Объявить общесудовую тревогу.
Немедленно известить капитана и ждать его указаний.
Незамедлительно предпринять действия для обеспечения безопасности.
Следует ли нести ходовую машинную вахту при стоянке судна на якоре на незащищенной якорной стоянке?
Не следует.
Следует, по согласованию с судовладельцем.
Следует в любом случае.
Следует, только по указанию капитана.
О каждом переходе с местного на дистанционное управление главным двигателем и обратно:
Необходимо докладывать старшему механику.
Необходимо докладывать капитану.
Должна быть сделана запись в машинном журнале.
Что должен выполнить механик, заступая на стояночную вахту?
Осмотреть все судовые помещения.
Проверить в действии все механизмы машинного помещения.
Осмотреть все машинные помещения.
Когда вахтенный механик имеет право во время вахты отдыхать у себя в каюте?
При стоянке судна на якоре.
При стоянке судна на швартовах.
В ночное время при стоянке судна на швартовах и отсутствии ремонтно-профилактических работ в машинных помещениях.
В ночное время.
Вахтенный механик не имеет права отключаться с вахты без разрешения:
Вахтенного помощника капитана.
Капитана.
Старшего механика, а в его отсутствие – второго механика.
Какими знаниями, в соответствии с Конвенцией ПДНВ-78, должен обладать вахтенный механик в отношении несения вахты в машинном отделении:
Обязанности старшего и второго механиков.
Обязанности вахтенного помощника капитана.
Ведение машинного журнала и значение снимаемых показаний приборов.
Обязанности, связанные с приемом и сдачей вахты.
Обычные обязанности, выполняемые во время несения вахты.
Обязанности, связанные с передачей вахты.
В соответствии с МК ПДНВ-78 не должны допускаться к несению вахты члены экипажа, находящиеся под влиянием:
Лекарственных препаратов.
Эмоционального потрясения.
Алкоголя.
Лекарств-наркотиков.
На каком языке должно составляться расписание несения вахты, вывешенное в легкодоступном месте?
Русском языке.
На языке, назначенном судовладельцем.
Рабочем языке.
Английском языке.
Что в МК ПДНВ-78 подразумевается под термином “машинная вахта“?
Группа лиц с дипломами судовых механизмов.
Период ответственности лица командного состава, когда его непосредственное присутствие в машинном отделении требуется или не требуется.
Лицо, составляющее вахту.
Группа лиц, составляющих вахту.
Кого должен уведомить вахтенный механик, не передавший вахту по причине наличия оснований полагать, что заступающий на вахту механик не в состоянии должным образом выполнять обязанности по несению вахты:
Капитана.
Экипаж.
Судовладельца.
Старшего механика.
До того как заступить на вахту, вахтенный механик должен лично удостовериться в отношении:
Наличия распоряжений по вахте и особых указаний старшего механика, касающихся эксплуатации судовых систем, машин и механизмов.
Указания капитана по вахте.
Докладов рядовых членов машинной команды в отношении закрепленных за ними обязанностей.
Технического состояния всех судовых систем, машин и механизмов.
Каждый член машинной вахты должен знать в отношении своего судна следующее:
Правила пользования соответствующими системами внутрисудовой связи.
Количество, расположение и типы противопожарного оборудования.
Основные размерения судна.
Пути выхода из машинных помещений.
Места расположения высоковольтного оборудования.
Системы аварийно-предупредительной сигнализации, используемые в машинном отделении.
Все члены машинной вахты должны знать:
Свои обязанности по несению вахты.
Техническое состояние всех механизмов машинного отделения.
Обязанности по несению вахты всех членов машинной команды.
Каждый член машинной вахты должен знать:
Правила использования противопожарного оборудования и оборудования, необходимого для борьбы за живучесть в машинных помещениях.
Сигналы аварийно-предупредительной сигнализации, особенно обращая внимание на сигнал подачи огнетушащего вещества.
Правила эксплуатации всех механизмов и систем машинного отделения.
Правила пользования системами внутрисудовой связи.
Когда машинное отделение приведено в состояние готовности, вахтенный механик должен обеспечить:
Достаточный резерв электроэнергии для питания рулевого управления и других потребителей, правила эксплуатации всех механизмов и систем машинного отделения.
Немедленную готовность к действиям всех машин и механизмов и оборудования, которые могу потребоваться для совершения маневров.
Введение в действие любого механизма машинного отделения.
О каких случаях вахтенный механик должен немедленно докладывать на мостик?
О любых изменениях в работе главного двигателя.
О любых неизбежных действиях в машинных помещениях, которые могут привести к остановке главного двигателя.
О любых неизбежных действиях в машинных помещениях, которые могут привести к непосредственной угрозе выхода из строя рулевого устройства.
О любых неизбежных действиях в машинных помещениях, которые могут привести к снижению скорости судна.
О любых неизбежных действиях в машинных помещениях, которые могут привести к каким-либо изменениям в выработке электроэнергии.
О случаях пожара.
В каких случаях вахтенный механик должен немедленно извещать старшего механика?
Когда планируется проведение технического обслуживания механизмов и систем.
При любых аварийных ситуациях или ситуациях, когда он сомневается в том, какое принять решение или меры.
Когда имеет место нарушение в работе или поломка двигателя, которые могут поставить под угрозу безопасность судна.
При изменении показателей работы главной энергетической установки.
Когда имеют место любые нарушения в работе, которые могут вызвать поломку или выход из строя главной двигательной установки, вспомогательных механизмов или систем управления и контроля.
При плавании в условиях ограниченной видимости, вахтенный механик должен:
Усилить контроль за судовой энергетической установкой.
Обеспечить, чтобы вспомогательные механизмы, используемые при маневрировании, находились в полной готовности.
Обеспечить постоянное давление воздуха или пара для подачи туманных звуковых сигналов.
Быть готовым в любой момент прибыть на мостик для управления двигателем.
Постоянно быть готовым к немедленному выполнению любой команды с мостика.
При плавании в прибрежных водах, и водах, затрудненных для плавания, вахтенный механик должен:
Немедленно перевести управление на ручной режим.
Обеспечить постоянное дежурство у местного поста управления главным двигателем.
Обеспечить, чтобы машины и механизмы, связанные с маневрированием судна, могли быть немедленно переведены на ручное управление.
Обеспечить, чтобы имелся надлежащий резерв электроэнергии для рулевой машины и обеспечения других потребностей при маневрировании.
Обеспечить готовность к немедленному использованию аварийного рулевого устройства.
В случае необходимости остановить главный двигатель или изменить режим работы механизмов, заданный с мостика, вахтенный механик обязан доложить об этом:
Второму механику.
Капитану.
Старшему механику.
Вахтенному помощнику капитана.
Всем членам машинной вахты.
В каких случаях вахтенный механик имеет право остановить главный двигатель или любой другой механизм, немедленно доложив об этом вахтенному помощнику капитана и старшему механику?
В случае опасности для жизни людей в машинных помещениях.
При непосредственной угрозе аварии.
При наличии сомнений в исправности механизма.
При проведении технического обслуживания.
При обнаружении пожара или поступления внутрь корпуса судна забортной воды вахтенный механик обязан:
Немедленно объявить тревогу.
Организовать тушение пожара или борьбу с водой.
Немедленно покинуть машинное отделение.
По согласованию с мостиком остановить главный двигатель.
Кого должен уведомить вахтенный персонал при проведении ремонта электрического, механического, гидравлического, пневматического или применяемого электронного оборудования?
Старшего механика.
Вахтенного механика.
Капитана.
Вахтенного помощника капитана.
Укажите правильный перевод “technical inspection report“:
Акт об аварии.
Акт технического осмотра.
Акт испытания.
Сообщение о проверке.
Укажите правильный перевод “accident report“:
Акт об аварии.
Акт технического осмотра.
Акт испытания.
Сообщение о проверке.
Укажите правильный перевод “watch engineer“:
Вахтенный механик.
Вахтенный помощник капитана.
Механик-наставник.
Инженер.
Укажите правильный перевод “viscosity“:
Вязкость.
Испаряемость.
Плотность.
Кислотность.
Укажите правильный перевод “transducer“:
Передатчик.
Датчик.
Редуктор.
Прибор.
Укажите правильный перевод “capacity“:
Случай.
Емкость.
Влажность.
Мощность.
Укажите правильный перевод “measuring“:
Анализ.
Измерение.
Сборка.
Разборка.
Укажите правильный перевод “maintenance manual“:
Инструкция по ремонту.
Инструкция по установке.
Инструкция по техническому обслуживанию.
Руководство для старших механиков.
Укажите правильный перевод “maintenance manual“:
Инструкция по ремонту.
Инструкция по установке.
Инструкция по техническому обслуживанию.
Руководство для старших механиков.
Укажите правильный перевод “sea-chest“:
Клапан.
Задвижка.
Кингстон.
Крышка люка.
Укажите правильный перевод “survey“:
Анализ.
Передача.
Осмотр.
Переход.
Укажите правильный перевод “adjustment“:
Осмотр.
Регулировка.
Ремонт.
Разборка.
Укажите правильный перевод “current“:
Корректировка.
Электрический ток.
Вместимость.
Напряжение.
Укажите правильный перевод “idle-running“:
Вращение.
Холостой ход.
Средний ход.
Потеря.
Укажите правильный перевод “frequency“:
Очищение.
Качество.
Возможность.
Частота.
Укажите правильный перевод “bearing“:
Механизм.
Втулка.
Вращение.
Подшипник.
Укажите правильный перевод “density“:
Твердость.
Шероховатость.
Вязкость.
Плотность.
Укажите правильный перевод “spring“:
Пружина.
Направляющая.
Кольцо.
Вкладыш.
Укажите правильный перевод “disassembling“:
Разборка.
Удаление.
Перестановка.
Замена.
Укажите правильный перевод “insulation resistance“:
Сопротивление изоляции.
Перемещение.
Освещение.
Сопротивление движению.
Укажите правильный перевод “thrust“:
Скорость.
Защита.
Давление.
Упор.
Укажите правильный перевод “strainer“:
Трубопровод.
Датчик.
Клапан.
Фильтр.
Укажите правильный перевод “bed“:
Переборка.
Ниша.
Фундамент.
Крепление.
Укажите правильный перевод “bush“:
Подшипник.
Поршень.
Штанга.
Втулка.
Укажите правильный перевод “crankcase“:
Крышка.
Форма.
Поддон.
Картер.
Укажите правильный перевод “crankshaft“:
Штанга.
Распредвал.
Передача.
Коленчатый вал.
Укажите правильный перевод “camshaft“:
Штанга.
Распредвал.
Передача.
Коленчатый вал.
Укажите правильный перевод “gear drive“:
Гребной винт.
Зубчатая передача.
Гребной вал.
Винто-рулевая колонка.
Вольтметры, установленные на ГРЩ, показывают:
Фазное напряжение.
Линейное напряжение.
С помощью какого выражения можно определить величину активной мощности в трехфазной судовой сети, используя показания электроизмерительных приборов (амперметра и вольтметра), установленных на ГРЩ:
P = √3UI.
P = √2UI.
P = 3UI.
Какое напряжение подводится к судовым силовым электрическим розеткам?
Двухфазное напряжение 220 В.
Однофазное напряжение 220 В.
Можно ли приемники электроэнергии, рассчитанные на питание однофазным напряжением 220 В, подключать к двухфазной сети с линейным напряжением 220 В?
Двухфазное напряжение 220 В.
Однофазное напряжение 220 В.
Как изменится мощность асинхронного электродвигателя переменного тока, если произвести переключение способа соединения обмоток с треугольника на звезду?
Уменьшится в 3 раза.
Увеличится в 3 раза.
Никак не изменится.
В чем особенность светового потока, создаваемого люминесцентными лампами низкого давления?
Мерцают с частотой в 2 раза большей частоты тока в сети.
Создают ровное освещение без мерцания.
Какая погрешность электроизмерительного прибора имеет ту же размеренность, что и измеряемая величина?
Абсолютная погрешность.
Относительная погрешность.
Как изменится сопротивление тела человека при увеличении величины напряжения?
Увеличится.
Уменьшится.
Останется неизменным.
При какой частоте электрического тока сопротивление тела человека выше?
50 Гц.
0 Гц (постоянный род тока).
400 Гц.
Как изменяется сопротивление тела человека при увеличении времени прикосновения с токоведущим элементом?
Увеличивается.
Уменьшается.
Остается неизменным.
Какой ток из перечисленных наиболее опасен для человека (при величине напряжения 500 В)?
С переменной частотой 400 Гц.
С переменной частотой 50 Гц.
Постоянный.
Что называется защитным заземлением?
Электрическое соединение металлических нетоковедущих частей с заземленной нейтралью.
Электрическое соединение с “землей” металлических нетоковедущих частей.
Электрическое соединение с “землей” металлических токоведущих частей.
Что относится к основным изолирующим средствам защиты в установках с напряжением до 1 000 В?
Диэлектрические перчатки.
Диэлектрические галоши.
Диэлектрические сапоги.
Диэлектрические коврики.
Чему равно сопротивление внутренних тканей человека?
3-5 Ом.
300-500 Ом.
3-5 кОм.
При какой величине переменного тока частотой 50 Гц, протекающего через организм, человек начинает его ощущать?
Около 1,1 А.
Около 1,1 мА.
Около 11 А.
При какой величине постоянного тока, протекающего через организм, человек начинает его ощущать?
Около 6 А.
Около 6 мА.
Около 60 А.
Чему равна величина безопасного тока частотой 50 Гц, протекающего через человеческий организм?
Около 5-7,5 А.
Около 50-75 мА.
Около 50-75 мкА.
При какой величине постоянного тока, протекающего через организм, человек в случае соприкосновения с токоведущей частью не способен самостоятельно отсоединиться от токоведущего элемента?
Около 5-8 А.
Около 0,5-0,8 мА.
Около 50-80 мА.
Какой по величине ток, проходя по организму человека, вызывает немедленную остановку сердца?
Более 50 А.
Более 0,5 А.
Более 5 А.
Какое прикосновение человека к токоведущим частям в судовых сетях наиболее опасно?
Однофазное (одновременное прикосновение человека к одному фазному проводу и корпусу судна).
Двухфазное (одновременное прикосновение человека к двум фазным проводам).
Какой основной способ повышения электробезопасности в судовых электроустановках?
Применение защитного зануления.
Применение защитного заземления.
Применение защитного отклонения.
Можно ли использовать вместо указателей напряжения “контрольную лампу“?
Можно в сетях с напряжением до 220 В.
Можно в сетях с напряжением до 400 В.
Нет.
Разрешается ли в диэлектрических перчатках работать с электрооборудованием, находящимся под напряжением?
Разрешается в сетях с напряжением менее 220 В.
Разрешается в сетях с напряжением менее 500 В.
Разрешается в сетях с напряжением менее 1 000 В.
Что называется защитным занулением?
Электрическое соединение с “землей” металлических токоведущих частей.
Электрическое соединение металлических токоведущих частей с заземленной нейтралью.
Электрическое соединение металлических нетоковедущих частей с заземленной нейтралью.
Чему равна величина безопасного постоянного тока, протекающего через человеческий организм?
Около 1-1,25 А.
Около 100-125 мА.
Около 100-125 мкА.
При какой величине переменного тока частотой 50 Гц, протекающего через организм, человек в случае соприкосновения с токоведущей частью, не способен самостоятельно разжать кисть руки?
Около 1-1,25 А.
Около 100-125 мА.
Около 100-125 мкА.
Укажите основное назначение защитного заземления:
Устранение возможности возникновения аварийных режимов эксплуатации электрооборудования.
Устранение опасности поражения электрическим током обслуживающего персонала.
Судовые электроустановки. Укажите основное назначение защитного отключения:
Защита электрооборудования в случае возникновения аварийных режимов.
Устранение опасности поражения электрическим током обслуживающего персонала.
Укажите область применения защитного отключения в судовых электроустановках:
Электрические сети с заземленной нейтралью.
Электрические сети с изолированной нейтралью.
Электрические сети с любой нейтралью.
Для чего в судовых электроустановках используют указатели напряжения?
Для измерения величины напряжения на токоведущих частях.
Для проверки наличия напряжения на токоведущих частях.
Чем отличается параметрический стабилизатор напряжения от компенсационного?
Наличием внутренних отрицательных обратных связей по напряжению.
Работой на удвоении и сглаживании частоты пульсаций выпрямленного напряжения.
Стабилизацией за счет особенностей вольт-амперной характеристики.
Какие измерительные преобразователи применяются в датчиках крутящего момента?
Пьезоэлектрические.
Емкостные.
Тензорезисторные.
Какие измерительные преобразователи применяются в датчиках крутящего момента?
Пьезоэлектрические.
Емкостные.
Тензорезисторные.
Омические датчики уровня применяются для:
Пресной воды.
Дизельного топлива.
Забортной воды.
Явление самохода (вращение двигателя при отсутствии напряжения управления) в двухфазных исполнительных двигателях устраняется:
Увеличение массы ротора.
Подключением специальной обмотки.
Увеличением критического скольжения больше единицы.
Коэффициент трансформации линейного поворотного трансформатора равен:
0,565.
1,25.
0,755.
Основное влияние на динамическую погрешность датчиков температуры с термометрами сопротивления оказывает:
Защитный металлический кожух.
Бифилярный способ намотки проводника чувствительного элемента.
Материал чувствительного элемента термометра сопротивления.
К чему приводит заедание якоря электромагнита переменного тока?
К сгоранию обмотки электромагнита.
К пробою обмотки электромагнита.
К вибрации якоря.
Как включаются резисторы обратной связи в схеме определения среднеарифметической мощности судового генератора?
Подключение очередного генератора к судовой сети приводит к параллельному включению резистора обратной связи.
Подключение очередного генератора к судовой сети приводит к смешанному подключению резисторов обратной связи.
Подключение очередного генератора к судовой сети приводит к последовательному включению резистора обратной связи.
Для чего служит компенсационная обмотка электромашинного усилителя поперечного поля?
Для компенсации продольной составляющей якоря.
Для уменьшения влияния вихревых токов, замедляющих протекание переходных процессов.
Для улучшения коммутации.
Какие измерительные преобразователи применяются в датчике положения рейки топливных насосов?
Индуктивные.
Емкостные.
Пьезоэлектрические.
Измерение электрических сил и конструкций электрооборудования может производиться ответственным персоналом только с разрешения:
Регистра.
Вахтенного механика.
Старшего механика.
Капитана.
Судовладельца.
Кем должно выполняться техническое обслуживание подшипников скольжения генераторов?
Механиком по заведованию.
Вахтенным механиком.
Электромехаником.
Снятие пломб, вскрытие и ремонт измерительных приборов в судовых условиях:
Запрещается.
Разрешается.
Разрешается при наличии ЗИП.
Почему трехфазные сети переменного тока находят более широкое применение на судах, чем с сети постоянного тока?
Простая конструкция и высокая надежность коммутационной и защитной аппаратуры.
Проще осуществлять преобразование напряжения.
Дешевле электрические сети.
Простая конструкция и высокая надежность трехфазных электрических машин.
Что влияет на сопротивление тела человека электрическому току?
Окружающая среда.
Время суток.
Психологическое состояние.
Параметры электрической сети.
Состояние кожного покрова.
Физиологические факторы.
Что относится к дополнительным изолирующим средствам защиты в установках с напряжением до 1 000 В?
Диэлектрические перчатки.
Диэлектрические галоши.
Диэлектрические сапоги.
Диэлектрические коврики.
В каких случаях возникает опасность поражения электрическим током?
При замыкании фазы электрической машины на корпус.
При срабатывании защитного отключения электроустановки.
При снижении сопротивления изоляции электрической сети.
Какие измерительные преобразователи применяются в датчиках давления в цилиндрах ДВС?
Трансформаторные.
Магнитоупругие.
Тензорезисторные.
Индуктивные.
Пьезоэлектрические.
Экстренный вывод из действия генераторов без предварительной разгрузки допускается при:
Пожаре на ГРЩ.
Наличии разрешения старшего механика.
Угрозе несчастного случая.
Аварии генератора.
Укажите правильный порядок включения на параллельную работу силового трансформатора напряжения:
Включение производится со стороны первичной, а затем вторичной сети.
Порядок включения значения не имеет.
Включение производится со стороны вторичной, а затем первичной сети.
Какое количество силовых трансформаторов должно применяться в составе судовой электроэнергетической системы?
Достаточно одного.
Не менее двух.
Не менее трех.
Какие силовые трансформаторы допускается применять на судах?
Трансформаторы с масляным радиатором.
Сухие трансформаторы.
Сухие трансформаторы и трансформаторы с масляным радиатором.
Допускается ли с помощью мегомметра измерять сопротивление изоляции полупроводниковых вентилей?
Зависит от типа полупроводникового преобразователя.
Нет.
Да.
Укажите нормальное сопротивление изоляции полупроводниковых преобразователей, находящихся в эксплуатации:
0,5 МОм и выше.
1,0 МОм и выше.
0,7 МОм и выше.
Непосредственно у поста управления шлюпочной лебедкой необходимо наличие:
Сигнализации о наличии питания в схеме управления.
Выключателя силовой цепи ЭД.
Кнопки блокировки срабатывания защиты электропривода от перегрузки.
Какой электродвигатель используют в большинстве случаев в электроприводах вспомогательных механизмов машинного отделения?
Нереверсивный асинхронный короткозамкнутый двигатель с пускателем контактного или бесконтактного типа.
Реверсивный асинхронный короткозамкнутый двигатель с непосредственным подключением через пускатель на сеть.
Синхронный электродвигатель.
Что необходимо для реализации частотного управления асинхронным короткозамкнутым двигателем?
Силовой полупроводниковый преобразователь частоты.
Электромагнитный преобразователь.
Электромашинный преобразователь.
Трехфазный асинхронный двигатель работает с номинальным током нагрузки. Происходит обрыв одной фазы питания. Как изменится потребляемый ток двигателя?
Увеличится.
Уменьшится.
Останется неизменным.
При уменьшении напряжения синхронного электродвигателя на 10 % частота вращения:
Остается неизменной.
Увеличится на 10 %.
Уменьшится на 10 %.
Асинхронный электропривод с вентиляторной нагрузкой на валу работает с номинальной скоростью. Происходит обрыв одной из фаз. Что произойдет со скоростью двигателя?
Двигатель остановится.
Скорость двигателя увеличится.
Скорость двигателя уменьшится.
При подготовке к работе электропривода ответственного назначения после продолжительного нерабочего периода (более одной недели) следует:
Произвести сушку электропривода.
Проверить работу дистанционного управления.
Измерить сопротивление изоляции.
Пуск электропривода разрешается только после:
Измерения сопротивления изоляции.
Получения разрешения старшего механика.
Подготовки к работе приводимого механизма.
Проведения ТО приводного механизма.
На кого возлагается ответственность за правильное техническое использование и соблюдение допускаемых режимов работы электроприводов грузоподъемных, якорно-швартовных и буксирных устройств?
Членов палубной команды.
Вахтенного механика.
Помощников капитана, руководящих грузовыми, швартовными и буксирными операциями.
Механика по заведованию.
С какой периодичностью должны осматриваться и проворачиваться ЭП, имеющие продолжительные нерабочие периоды?
На усмотрение ответственного лица.
Еженедельно.
Не реже одного раза в месяц.
Один раз в год.
Какие обмотки имеет автотрансформатор?
Обмотку низшего напряжения.
Обмотки высшего и низшего напряжения.
Обмотку высшего напряжения.
Какую функцию выполняет судовой силовой трансформатор?
Осуществляет гальваническую развязку первичной и вторичной сети.
Изменяет частоту электрического тока.
Преобразовывает величину напряжения.
Измеряет количество фаз.
Какие работы необходимо выполнить при техническом обслуживании силовых трансформаторов?
Замерить сопротивление изоляции обмоток.
Осмотреть магнитопровод, в случае загрязнения протереть ветошью.
Обжать внутренние и наружные соединения.
Продуть обмотки сжатым воздухом.
Проверить затяжку железа магнитопровода.
Какой полупроводниковый прибор является полностью управляемым (можно открыть и закрыть сигналом на управляющем электроде)?
Транзистор.
Двухоперационный тиристор.
Диод.
Однооперационный тиристор.
Какие действия необходимо выполнить при изменении изоляции полупроводниковых преобразователей?
Блоки, модули, печатные платы и другие элементы электроники на время измерений отсоединить или отключить.
Замкнуть накоротко временной перемычкой полупроводниковые вентили.
Обесточить преобразователь.
Какие действия необходимо предпринять, если полупроводниковый преобразователь с естественным охлаждением перегревается?
Улучшить условия естественного доступа воздуха.
Применить искуственную вентиляцию.
Уменьшить нагрузку преобразователя.
Применить водяное охлаждение.
В каких случаях необходимо произвести проверку технического состояния полупроводникового преобразователя?
При срабатывании блокировки, сигнализации или защиты.
При отклонении выходных параметров от заданных величин.
При проведении плавного технического обслуживания.
При каждом выводе из эксплуатации преобразователя.
Какими электроизмерительными приборами рекомендуется производить измерение напряжения в полупроводниковых преобразователях?
Стрелочным вольтметром с высоким внутренним сопротивлением.
Осциллографом.
Электронным вольтметром.
Стрелочным вольтметром с низким внутренним сопротивлением.
Какую защиту должны иметь судовые полупроводниковые преобразователи?
Защиту от внутренних перенапряжений.
Защиту от коротких замыканий.
Защиту от внешних перенапряжений.
Защиту от снижения сопротивления изоляции.
Какое охлаждение должны иметь полупроводниковые преобразователи?
Водяное.
Воздушное принудительное.
Воздушное естественное.
В процессе работы у ЭД электроприводов машинного отделения необходимо контролировать:
Ток нагрузки.
Воздушное принудительное.
Сопротивление изоляции.
Температуру нагрева статорной обмотки.
Напряжение.
В рулевой рубке и у поста управления главными механизмами должна быть предусмотрена световая и звуковая сигнализация:
Об исчезновении напряжения, обрыве фазы и перегрузке в цепи питания каждого агрегата.
О снижении сопротивления изоляции приводных ЭД.
Об исчезновении напряжения в цепи питания системы управления.
О минимальном уровне масла в любой из цистерн гидравлики.
Что произойдет с работающим ЭД электропривода, если в одной из фаз перегорит предохранитель (или произойдет обрыв одной фазы)?
Остановится.
Будет работать на двух фазах.
Будет греться.
Будет гудеть.
В электроприводах палубных механизмов в большинстве случаев используются:
Синхронный двигатель.
Асинхронный двигатель.
Полюсопереключаемый асинхронный двигатель.
Частотно-регулируемый асинхронный короткозамкнутый двигатель.
Отметьте возможные неисправности в электроприводе палубного крана:
Неисправность температурного датчика.
Нарушения регулировки срабатывания конечных выключателей, связанных с изменяющейся длиной троса и приводящих к затягиванию гака в нос стрелы.
Неправильная регулировка кулачков конечных выключателей.
Неправильная работа конечного выключателя по причине плохого контакта ограничителя.
При подготовке электропривода (ЭП) к работе необходимо:
При возможности – провернуть ротор вручную на 1-2 оборота.
Убедиться в отсутствии посторонних предметов на электрической машине и вблизи соединительной муфты.
Проверить наличие защитных кожухов.
Произвести сушку ЭП.
Осмотреть пусковое устройство ЭП и убедиться в его готовности.
При работе ЭП ответственный по заведованию должен периодически проверять:
Нагрузку ЭП по амперметру.
Отсутствие постороннего шума и недопустимой вибрации.
Частоту вращения ротора.
Температуру нагрева корпуса и подшипников (наощупь).
Сопротивление изоляции.
С какой целью в большинстве трансформаторов обмотки размещаются на магнитопроводе, собранном из листовой электротехнической стали?
Для снижения стоимости изготовления магнитопровода.
Для снижения вибрации.
Для снижения влияния вихревых токов.
Для усиления индуктивной связи.
Укажите преимущества автотрансформатора перед трансформатором:
Меньше потери.
Меньше вибрации.
Выше КПД.
Меньше размеры.
Укажите основные режимы работы электропривода:
Продолжительный.
Эксплуатационный.
Кратковременный.
Повторно-кратковременный.
При использовании трансформаторов для параллельной необходимо включать трансформаторы сначала со стороны:
Вторичного напряжения, затем со стороны первичного.
Первичного напряжения, затем со стороны вторичного напряжения (нагрузки).
При использовании трансформаторов для параллельной необходимо выключать трансформаторы сначала со стороны:
Вторичного напряжения, затем со стороны первичного.
Первичного напряжения, затем со стороны вторичного напряжения (нагрузки).
Укажите, что необходимо предпринять для автоматического или дистанционного включения механизма или установки, остановленных срабатыванием защитного устройства:
Выключить и включить питание.
Отключить сигнализацию.
Вручную произвести возврат защитного устройства в исходное состояние.
Нужно ли контролировать состояние дизель-генератора, находящегося в горячем резерве, при наличии системы автоматического запуска?
Не требуется.
Необходим периодический контроль.
Разрешается ли отключать устройства автоматического контроля сопротивления изоляции, если установлен щитовой прибор измерения сопротивления изоляции?
Разрешается.
Разрешается отключать только звуковой сигнал, который после отключения аварийного участка должен быть снова включен.
Укажите, какие двигатели переменного тока используются в качестве исполнительных в системах автоматического управления?
Двухфазные асинхронные двигатели с короткозамкнутым ротором.
Трехфазные асинхронные двигатели с фазным ротором.
Трехфазные асинхронные двигатели с короткозамкнутым ротором.
Уставки срабатывания и временных задержек средств автоматизации объектов должен контролировать:
Ответственный по заведованию.
Вахтенный механик.
Старший механик.
Проверка работоспособности запасных электронных блоков, модулей и печатных плат систем управления осуществляется:
Установкой на несколько часов взамен соответствующих штатных.
С использованием логических анализаторов.
С использованием индикаторов тока.
Путем внешнего осмотра.
Укажите, как часто должна производиться поверка датчиков, контролирующих основные параметры энергетической и электроэнергетической установки:
Не реже одного раза в 4 года.
Не реже одного раза в 5 лет.
Не реже одного раза в год.
Основные функции судовой информационно-измерительной системы (ИИС):
Измерение и контроль основных параметров электроэнергетических систем.
Автоматическое управление электроэнергетической установкой.
Система защиты дизель-генераторной установки от перегрузок.
Какой блок информационно-измерительной системы (ИИС) обеспечивает преобразование непрерывного сигнала в дискретный?
Аналого-цифровой преобразователь.
Первичный преобраователь.
Измерительный нормирующий преобразователь.
Величина уставки срабатывания средства автоматизации вышла за предел установленного значения. Укажите, какие меры должны быть приняты обслуживающим персоналом?
Самому выполнить настройку и регулировку.
Вызвать представителя ремонтной организации и до его прибытия обеспечить работу в ручном режиме.
В регуляторе частоты вращения (РЧВ) муфта измерителя воздействует непосредственно на рейку топливного насоса (регулирующий орган). Определите тип регулятора по способу воздействия:
Регулятор прямого действия.
Регулятор непрямого действия.
Регулятор комбинированного действия.
Какие свойства переходному процессу придает наличие в регуляторе изодромной обратной связи? Определите тип такого регулятора:
Астатический регулятор с высоким быстродействием.
Астатический регулятор с замедленным быстродействием.
Статический регулятор с высоким быстродействием.
Вольтметр класса точности 2,5 со шкалой измерения от 0 до 400 В, установленный на генераторной панели ГРЩ, показывает напряжение в 380 В. Максимальная абсолютная погрешность, допустимая при измерении напряжения, составляет:
Плюс-минус 10 В.
Плюс-минус 5 В.
+10 В.
При каком значении номинального тока в цепи потребителя должны устанавливаться амперметры, согласно требований Российского морского регистра судоходства:
20 А и более.
10 А.
5 А.
Для расширения пределов измерения амперметров при измерении постоянного тока в цепях используется:
Сопротивление шунта.
Индуктивное сопротивление.
Сопротивление добавочного резистора.
Для расширения пределов измерения вольтметров в цепях постоянного тока применяется:
Сопротивление добавочного резистора.
Емкостное сопротивление.
Индуктивное сопротивление.
Для расширения пределов измерения амперметров при измерении переменного тока в цепях используются:
Измерительный трансформатор тока.
Сопротивление шунта.
Индуктивную катушку.
Для расширения пределов измерения вольтметров при измерении напряжения переменного тока используется:
Измерительный трансформатор напряжения.
Индуктивная катушка.
Сопротивление добавочного резистора.
Функцией канала контроля информационно-измерительных систем (ИИС) является:
Формирование светозвуковых сигналов при отклонении контролируемых параметров от нормы.
Формирование сигнала на отключение ДГ при перегрузке.
Формирование цифровых значений контролируемых величин.
С какой периодичностью рекомедуется проверять уставки защиты?
Еженедельно.
Один раз в год.
Ежемесячно.
Где следует проводить проверку уставок аппаратов и устройств защиты?
При стоянке в порту.
На их штатных местах.
В судовой мастерской.
Для предотвращения возможного недопустимого перегрева контактов постоянно включенных АВ из-за увеличения контактного переходного сопротивления рекомендуется:
Ежемесячно несколько раз включать и выключать АВ.
Регулярно протирать контактные площадки.
Раз в 3 месяца несколько раз включать и выключать АВ без тока.
Периодически отключать АВ.
С какой периодичностью необходимо проверять действие автоматического отключения вентиляции и закрытия противопожарных дверей и заслонок (при наличии) по сигналу системы обнаружения пожара?
При ремонте судна.
По указанию вахтенного помощника.
Не реже одного раза в год.
Один раз в месяц.
С какой периодичностью ответственный персонал должен производить запуск АДГ без приема нагрузки?
Не реже одного раза в год.
По указанию вахтенного помощника.
Не реже одного раза в неделю.
При ремонте судна.
С какой периодичностью ответственный персонал должен производить автоматический пуск АДГ с последующим приемом нагрузки основных потребителей АРЩ и работой с ней в течение 10-15 мин:
При ремонте судна.
Не реже одного раза в год.
Один раз в 6 месяцев.
Не реже одного раза в неделю.
Кем регламентирован минимальный перечень контролируемых параметров автоматизированной СДЭУ?
Судовладельцем.
Старшим механиком.
Регистром.
Техническим заданием.
Основное преимущество трехпроводной системы безбатарейной командной связи по сравнению с двухпроводной проявляется:
При парном соединении двух абонементов.
В обоих случаях.
При циркулярном соединении нескольких абонентов.
При замене поврежденного телефонного шнура, соединяющего микротелефонную трубку с телефонным аппаратом хороший контакт соединительных зажимов достигается:
Любым из указанных ниже способов.
Путем пайки медных проводов шнура к зажимам.
Путем обжатия медных жил зажимами при помощи специальных щипцов.
Основным недостатком электронного контакта, при использовании в качестве коммутационного элемента АТС, по сравнению с механическим контактом, является:
Худшее качество контакта.
Меньшую долговечность.
Худшее быстродействие.
Какой из перечисленных в ответах принципов коммутации практически не применяется в судовых АТС?
С частотным разделением каналов.
С импульсно-временным разделением каналов.
С пространственно-временным разделением каналов.
Взаимозаменяемы ли микрофон и телефон телефонного аппарата безбатарейной командной связи?
Да.
Нет.
До какого момента подаются звуковые сигналы аварийно-предупредительной сигнализации?
До момента, пока не поступит подтверждение об их принятии (квитировании).
До момента выключения сигнализации.
До устранения неисправности.
До какого момента работает визуальная индикация аварийно-предупредительной сигнализации?
До момента, пока не поступит подтверждение об их принятии (квитировании).
До момента выключения сигнализации.
До устранения неисправности.
Частота звучания приборов звуковой сигнализации, за исключением колокола, должна находиться в диапазоне:
От 200 до 5 000 Гц.
От 2 500 до 5 000 Гц.
От 200 до 2 500 Гц.
В цепях питания авральной сигнализации предусматривается защита:
От короткого замыкания и перегрузки.
От перегрузки.
От короткого замыкания.
Сигнализация положения дверей пассажирских и грузовых накатных судов должна подавать световую и звуковую сигнализацию в случае:
Если одна дверь не полностью закрыта или задраена или хотя бы одно задраивающее или запирающее устройство разомкнуто.
Если одна дверь не полностью закрыта или задраена.
Если хотя бы одно задраивающее или запирающее устройство разомкнуто.
Укажите периодичность проверки действия телефонов безбатарейной связи.
Не реже одного раза в месяц.
Не реже одного раза в квартал.
На усмотрение должностного лица ответственного за эксплуатацию средств связи.
Не реже одного раза в год.
По указанию старшего механика.
Ежедневно.
Согласно требований судовладельца.
Укажите возможность использования авральной сигнализации для иных, кроме прямого назначения целей.
Запрещается.
Разрешается.
Разрешается в случае необходимости.
Разрешается использовать частично.
Разрешается с согласия капитана.
Разрешается с согласия старшего механика.
Разрешается с согласия должностного лица ответственного за эксплуатацию системы авральной сигнализации.
Укажите, сколько независимых средств должно быть предусмотрено для передачи команд с ходового мостика в машинное отделение или пост управления, откуда обычно осуществляется управление частотой вращения и направлением упора гребных винтов:
Два.
Одно.
Три.
Укажите, должны ли предусматриваться надлежащие средства связи с ходового мостика и из машинного помещения с любым другим местом, из которого может осуществляться управление частотой вращения или направлением упора гребных винтов:
Должны.
Не обязательно.
На усмотрение судовладельца.
Укажите, какие меры необходимо принять при установке переговорных аппаратов:
Хорошая слышимость при работающих механизмах.
Удобство эксплуатации.
Свободный доступ к аппаратам.
Укажите, допускается ли установка одного переговорного устройства на два поста управления, расположенных близко друг к другу:
Да.
Нет.
На усмотрение судовладельца.
Какие машинные телеграфы должны иметь шкалу с регулируемой подсветкой?
Установленные в рулевой рубке.
В ЦПУ.
На местном посту управления.
При установке машинных телеграфов, устройств дистанционного управления главными двигателями и винтами регулируемого шага на наклонных панелях пультов управления, рукоятка в положении “стоп” должна быть установлена:
Произвольно.
Перпендикулярно к палубе и фиксироваться точно в этом положении.
Перпендикулярно к плоскости пульта и фиксироваться точно в этом положении.
На судне должна быть предусмотрена связь между ЦПУ или местным постом управления главными механизмами и движителями с жилыми помещениями:
Рядового состава.
Командного состава.
Механиков.
Системы связи между рулевой рубкой и ЦПУ или местными постами управления главными механизмами и движителями, должны иметь:
Дополнительную звуковую и световую сигнализацию о вызове в ЦПУ.
Дополнительную звуковую и световую сигнализацию о вызове в машинном отделении.
Дополнительную звуковую и световую сигнализацию о вызове в ЦПУ и в машинном отделении.
Повреждение или отключение одного устройства:
Должно сопровождаться световой сигнализацией.
Должно сопровождаться звуковой сигнализацией.
Не должно нарушать работу других устройств связи.
Система служебной внутренней связи должна обеспечивать переговорную связь рулевой рубки:
Только с основными постами.
Только с основными служебными помещениями.
С основными служебными помещениями и постами.
При наличии двух телеграфов и более, расположенных в непосредственной близости друг от друга (на одной палубе), передача команды любым из них и получение ответа должны:
Индицироваться всеми телеграфами, имеющимися на судне.
Одновременно индицироваться всеми телеграфами без дополнительных переключателей.
Индицироваться телеграфами после соответствующего переключения между телеграфами.
Переход на телеграфы, расположенные на другой палубе или в другой части судна, должен осуществляться при помощи переключателей, расположенных:
В ЦПУ.
На ходовом мостике.
На местных постах.
Если после подачи команды последовал неправильный ответ, действие звукового сигнального устройства:
Должно автоматически прекратиться через 1 мин.
Прекращаться не должно.
Должно автоматически прекратиться через 5 мин.
Отдельная парная переговорная связь может не предусматриваться, если в любое время устройство связи обеспечивает приоритет вызова и ведение переговоров из рулевой рубки:
С румпельным отделением.
С основными служебными помещениями и постами.
С ЦПУ.
При неполадках в работе устройств аварийно-предупредительной сигнализации и защиты автоматического регулирования (управления) и необходимости продолжения работы технического средства, необходимо:
Немедленно перейти на ручное управление.
Отключить устройства аварийно-предупредительной сигнализации.
Усилить наблюдение за техническими средствами.
Какие датчики температуры используются в судовых энергетических установках?
Термоэлектрические преобразователи сопротивления.
Индукционные преобразователи.
Термоэлектрические преобразователи (термопары).
В качестве датчиков частоты в судовых установках используются:
Тахогенераторы постоянного тока.
Термоэлектрические преобразователи.
Индукционные преобразователи.
Какие устройства судовых систем автоматики используются в качестве датчиков угла рассогласования?
Сельсины.
Индукционные преобразователи.
Поворотные трансформаторы.
Укажите, какие действия должен предпринять вахтенный механик при обнаружении неисправности системы ДАУ?
Немедленно проверить и ввести в действие машинный телеграф.
По согласованию с вахтенным помощником перейти под управление ГД (ВРШ) из машинного помещения.
Немедленно остановить главный двигатель.
При отключении средств автоматизации судовых технических средств необходимо:
Получить разрешение старшего механика.
Выставление вахты у отключенного объекта.
Поставить в известность капитана.
Зафиксировать отключение в машинном журнале.
Напряжение на элементах систем автоматического управления разрешается измерять:
Стрелочным вольтметром с низким входным сопротивлением.
Электронным вольтметром.
Стрелочным вольтметром с высоким входным сопротивлением.
Признаками неисправности средств автоматической синхронизации генераторных агрегатов являются:
Значительные броски тока.
Понижение сопротивления изоляции.
Понижение напряжения судовой сети в момент включения автоматического включателя генератора по команде синхронизатора.
Контрольно-измерительные приборы, применяемые при эксплуатации электрооборудования, запрещается использовать, если:
Истекли сроки проверки.
Разбито стекло прибора.
Стрелка прибора при снятии рабочего импульса не возвращается в исходное положение.
Какая защита должна предусматриваться во всех ответвлениях распределительной сети судовой электроэнергетической системы переменного тока?
От перегрузок.
От перегрева.
От короткого замыкания.
С какой периодичностью необходимо проверять действие авральной сигнализации?
Не реже одного раза в 10 дней.
Один раз в месяц.
Перед выходом в рейс.
Ежегодно.
При ремонте судна.
При комплексной автоматизации судовых ДВС должны автоматически регулироваться:
Температура рабочих сред, охлаждающих цилиндры, поршни, форсунки.
Температура отработавших газов.
Температура смазочного масла.
Вязкость топлива, если двигатель работает на тяжелом топливе.
Частота вращения коленчатого вала.
Какой кабель можно использовать для проводки сети под аналоговые судовые АТС?
Витая пара.
Коаксиальный кабель.
4-х жильный витой кабель.
Машинные телеграфы должны быть оборудованы:
Звуковой сигнализацией об исчезновении напряжения в цепи питания.
Визуальной сигнализацией о наличии напряжения в цепи питания.
Визуальной сигнализацией об исчезновении напрящения в цепи питания.
Звуковые приборы авральной сигнализации должны устанавливаться:
В коридорах, служебных и общественных помещениях.
В машинном помещении.
На открытых палубах.
В общественных помещениях, если их площадь превышает 150 м2.
В производственных помещениях.
Сигнализация контроля дееспособности машинного персонала устанавливается на судах:
Где вахта в машинном отделении несется одним человеком.
На судах с безвахтенным обслуживанием машинного отделения.
На пассажирских и круизных судах.
На нефтеналивных судах.
Укажите периодичность проверки действия авральной сигнализации:
Не реже одного раза в 10 дней.
Не реже одного раза в месяц.
Перед заходом в порт.
Перед проведением ремонтных работ.
Укажите периодичность проверки действия электрической аппаратуры управления и сигнализации закрытия водонепроницаемых дверей:
Не реже одного раза в неделю.
Не реже одного раза в месяц.
Перед заходом в порт.
Перед проведением ремонтных работ.
Укажите помещения, с которыми должна быть установлена двусторонняя связь:
Машинное отделение.
Котельные помещения.
Помещения вспомогательных механизмов.
Камбуз.
Чем должны быть оборудованы машинные телеграфы?
Световой сигнализацией о наличии напряжения в цепи питания.
Звуковой сигнализацией об исчезновении напряжения в цепи питания.
Световой сигнализацией об исчезновении напряжения в цепи питания.
Система служебной внутренней связи должна обеспечивать возможность вызова абонента и четкое ведение переговоров:
В нормальных условиях эксплуатации судна.
В аварийных условиях эксплуатации судна.
В условиях специфического шума у мест расположения оборудования связи.
В условиях отсутствия электроэнергии на судне.
В системе служебной внутренней связи могут использоваться:
Устройства двусторонней громкоговорящей связи.
Устройства переговорной связи.
АТС или мобильные телефонные аппараты локальной сети.
Безбатарейные телефонные аппараты.
Каждый машинный телеграф должен иметь звуковое сигнальное устройство, обеспечивающее подачу звукового сигнала при подаче команды и ответе об исполнении:
На ходовом мостике.
В машинном помещении.
На всех постах.
Машинные телеграфы должны получать питание:
ГРЩ.
Объединенного пульта управления судном.
Щита навигационных устройств.
АРЩ.
Следует систематически проверять правильность положения стрелок измерительных приборов, установленных на распределительных устройствах. Стрелки отключенных приборов должны показывать “0“:
Для амперметров, вольтметров, ваттметров.
Для частотомеров и фазометров.
Для щитового мегомметра.
Следует систематически проверять правильность положения стрелок измерительных приборов, установленных на распределительных устройствах. Стрелки отключенных приборов должны показывать “бесконечность“:
Для амперметров, вольтметров, ваттметров.
Для частотомеров и фазометров.
Для щитового мегомметра.
Следует систематически проверять правильность положения стрелок измерительных приборов, установленных на распределительных устройствах. Стрелки отключенных приборов могут находиться в любом положении:
Для амперметров, вольтметров, ваттметров.
Для частотомеров и фазометров.
Для щитового мегомметра.
Электроснабжение основных потребителей судна в особых условиях плавания должно обеспечивать, чтобы:
Была исключена перегрузка работающих генераторов.
Выход из строя одного источника электроэнергии не привел к обесточиванию судна.
Питание потребителей осуществлялось в зависимости от степени их важности.
Необходимо регулярно проверять исправность аварийного освещения. При этом исправность аварийного аккумуляторного освещения должна проверяться:
Один раз в неделю.
Только перед выходом в рейс.
Не реже одного раза в месяц.
Не реже одного раза в неделю и перед выходом в рейс.
В процессе разряда полностью заряженной аккумуляторной батареи 10 КН 45 батарея разряжаясь током 5,5 А и через 5 часов напряжение ее снизилось до конечной допустимой величины. Какое решение должно быть принято?
Следует заменить батарею.
Следует сделать перерыв и продолжить разряд батареи.
Следует зарядить батарею.
Следует продолжить разряд батареи.
Необходимо долить электролит.
При грузовых операциях контроль за своевременным включением и выключением освещения трюмов и использованием трюмовых люстр обеспечивается:
Вахтенным помощником капитана.
Электромехаником или лицом, исполняющим его обязанности.
Ответственным по заведованию.
Вахтенным механиком.
Аккумуляторы подлежат ремонту или замене, если их емкость уменьшилась от номинальной до:
0,8.
0,7.
0,6.
0,9.
Разрешается ли совместное хранение щелочных и кислотных аккумуляторов?
Не разрешается.
Разрешается.
Разрешается в исключительных случаях.
Укажите нормальное значение сопротивления изоляции аккумуляторной батареи в нагретом состоянии, напряжением до 24 В:
0,1 Мом.
0,5 Мом.
1,0 Мом.
Если аварийным источником электроэнергии на судне является аккумуляторная батарея, она должна работать без подзарядки при сохранении изменения напряжения на зажимах в течение полного периода разряда в пределах:
12 % от Uн.
10 % от Uн.
15 % от Uн.
Почему в схемах стартерного пуска дизель-генераторов преимущественно используют кислотные аккумуляторные батареи?
В связи с малым внутренним сопротивлением.
В связи с низкой стоимостью.
В связи с простотой технического обслуживания.
Укажите минимально допустимое значение сопротивления изоляции судовой электростанции для ГРЩ напряжением до 100 В:
0,30 МОм.
0,20 МОм.
1,0 МОм.
Укажите минимально допустимое значение сопротивления изоляции судовой электростанции для ГРЩ напряжением от 100 В до 500 В:
0,30 МОм.
0,20 МОм.
1,0 МОм.
С какой периодичностью рекомендуется производить обжатие контактных соединений ГРЩ?
Ежемесячно.
Ежегодно.
Не реже одного раза в полгода.
Укажите обратную мощность для дизель-генератора, при которой защита должна сработать и отключить синхронный генератор от шин:
40 % от номинальной.
20-30 % от номинальной.
8-15 % от номинальной.
2-6 % от номинальной.
После включения генератора постоянного тока в параллель распределение нагрузки между генераторами производят путем воздействия на их возбуждение – у нагружаемого генератора ток возбуждения:
Не изменяют.
Уменьшают.
Увеличивают.
Укажите допустимую разность частот на шинах ГРЩ и включаемого синхронного генератора:
Не более 5 Гц.
1,5-3 Гц.
0,5-1,5 Гц.
С помощью какого прибора контролируют распределение активной нагрузки синхронного генератора?
Омметр.
Вольтметр.
Ваттметр.
Амперметр.
Чем, как правило, определяется срок службы судовых электромашин?
Сроком службы подшипников.
Герметичностью.
Сроком службы изоляции.
Качеством сборки.
Предельно допустимый нагрев электроизоляционных материалов, применяемых в электрических машинах, определяется:
Рекомендациями судовладельца.
Правилами технической эксплуатации СТС и К.
Классами термостойкости изоляции.
Могут ли в одной электрической машине одновременно применяться электроизоляционные материалы различных классов?
По согласованию с Регистром.
Не могут.
Могут.
Укажите основной применяемый на судах метод измерения температуры судовых электромашин:
Метод заложенных термопреобразователей.
Метод термометра.
Метод сопротивления.
Укажите допустимое давление сжатого воздуха, используемого для продувки судовых электромашин:
Не менее 0,2 МПа.
Не более 1 МПа.
Не более 0,2 МПа.
Машины постоянного тока, синхронные и асинхронные с фазным ротором целесообразно продувать со стороны:
Щеточного устройства.
Боковых вентиляционных отверстий.
Противоположной щеточному устройству.
Отключение каких-либо фидеров на АРЩ:
Допустимо.
Допустимо по согласованию со старшим механиком.
Не допустимо.
Укажите время, в течение которого АДГ должен принять нагрузку, подключенную в АРЩ:
Не более 3 мин.
Не более 1 мин.
Не более 45 с.
Укажите время, за которое электропривод РУ должен обеспечивать перекладку руля от 35° одного борта до 30° другого борта:
Не более 3 мин.
Не более 1 мин.
Не более 45 с.
Не более 28 с.
Проверка состояния и требуемой работоспособности якорно-швартовных средств должна производиться:
При проведении ремонта.
По указанию старшего механика.
При проведении ТО.
При каждой подготовке этих механизмов к действию.
Электроприводы якорно-швартовных средств должны обеспечивать непрерывную работу устройств при номинальном тяговом усилии с номинальной скоростью в течение:
Не менее 1 ч.
Не более 30 мин.
Вахты.
Не менее 30 мин.
Ходовые (сигнально-отличительные) огни необходимо проверять:
Ежемесячно.
Каждую вахту.
При ремонте.
Перед каждым выходом в рейс.
При какой температуре обмоток производят сушку трансформаторов?
85-90 °С.
50-80 °С.
Не более 50 °С.
Не регламентировано.
Укажите рекомендуемую периодичность ТО трансформаторов:
Один раз в год.
Один раз в 3 года.
Один раз в 6 месяцев.
Ежемесячно.
В течение какого времени, при отсутствии других указаний, следует выполнять нормальный заряд аккумулятора током, равным в амперах 0,25 величины номинальной емкости аккумуляторов в А-ч?
24 ч.
6 ч.
12 ч.
3 ч.
В течение какого времени следует выполнять ускоренный заряд аккумулятора (током, вдвое большем тока нормального заряда)?
24 ч.
6 ч.
12 ч.
3 ч.
Техническая эксплуатация судового электрооборудования (СЭО) должна производиться в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей и требованиями правил технической экслпуатации судовых технических средств и конструкций (ПТЭ). Если инструкция завода-изготовителя не согласуется с отдельными положениями ПТЭ, то должны выполняться требования:
Судовладельца.
Инструкции завода-изготовителя.
ПТЭ.
В гарантийный период техническая эксплуатация судового электрооборудования должна производиться в строгом соответствии с:
Планом-графиком, разработанным на основе опыта эксплуатации подобного электрооборудования.
Инструкциями и рекомендациями изготовителя.
Результатами осмотрового контроля технического состояния.
На судне должен быть организован учет технического состояния судового электрооборудования, а также учет наличия расходования сменно-запасных частей. Кто устанавливает порядок учета и формы учетных документов?
Электромеханик или лицо, исполняющее его обязанности.
Судовладелец.
Капитан.
Подготавливать к действию и вводить в действие допускается только исправное электрооборудование. Какого содержания должна быть вывешена предупредительная табличка при неисправном состоянии электрооборудования?
“Неисправность! Ввод в действие запрещен“.
“Стой! Опасно для жизни“.
“Не включать! Работают люди“.
При подготовке к действию, предусматриваемое в отдельных случаях инструкцией по эксплуатации, проворачивание электрической машины или электрифицированного агрегата вручную или валоповоротным устройством преследует цель:
Убедиться в отсутствии заеданий и посторонних звуков.
Убедиться в отсутствии обрывов в токоведущих частях.
Убедиться в отсутствии короткого замыкания в токоведущих частях.
При срабатывании автоматической защиты с остановкой или изменением режима работы электрооборудования, последующий ввод в действие или восстановление режима работы соответствующего электрооборудования допускается только после:
Тщательного выявления и устранения всех причин, вызвавших срабатывание защиты. .
Выполнения технического обслуживания с частичной разборкой.
Выполнения технического обслуживания с полной разборкой.
Кто имеет право после гарантийного периода эксплуатации изменять предусмотренную документацией периодичность технического обслуживания, связанного с разборкой электрооборудования, если имеющимися на судне и одобренными судовладельцем средствами обеспечивается достаточный контроль технического состояния электроборудования?
Старший механик по согласованию с судовладельцем.
Капитан.
Электромеханик.
При техническом обслуживании с разборкой, судовое электрооборудование вскрывается и закрывается в присутствии:
Лица, в чьем заведовании находится данное электрооборудование.
Старшего механика.
Электромеханика или лица, исполняющего его обязанности.
Величина уставок срабатывания и временных задержек средств автоматизации судовых объектов должна контролироваться:
Ответственным по заведованиям.
Старшим механиком.
Электромехаником или лицом, исполняющим его обязанности.
Кто отвечает за правильность использования по назначению судового электрооборудования, включая подготовку к действию, ввод и вывод из действия, и соблюдения допустимых режимов работы?
Вахтенный механик.
Ответственные по заведованиям.
Лица, использующие электрооборудование.
Электромеханик или лицо, исполняющее его обязанности.
Для поддержания электроприводов, имеющих продолжительные нерабочие периоды, в постоянной готовности к действию, они должны осматриваться и проворачиваться не реже одного раза в:
Неделю.
Две недели.
Месяц.
Квартал.
Если после демонтажа подшипника электрической машины, обнаруживается ржавое посадочное место, то это свидетельствует:
О недостаточной смазке подшипника.
О неработоспособном состоянии подшипника.
О слабой посадке подшипника.
Все судовые кабельные сети необходимо осматривать не реже одного раза в:
2 месяца.
4 месяца.
6 месяцев.
Системы сигнализации обнаружения пожара должны постоянно находиться в действии. Вывод из действия этих систем для устранения неисправностей или выполнения технического обслуживания допускается только с разрешения:
Капитана, и с предварительным уведомлением вахтенного помощника.
Старшего механика, и с предварительным уведомлением вахтенного помощника.
Электромеханика или лица, исполняющего его обязанности.
При демонтаже подшипника электрической машины, усилие должно прикладываться к:
Внутреннему кольцу подшипника.
Наружному кольцу подшипника.
Как часто необходимо производить запуск аварийного генераторного агрегата с обесточиванием главного распределительного щита и приемом нагрузки?
1 раз в год.
1 раз в 7-10 дней.
1 раз в 6 месяцев.
1 раз в месяц.
Электрооборудование судна должно сохранять работоспособность при длительных отключениях частоты и напряжения от номинального значения. Укажите соответствующие нормы на длительно допустимые отклонения напряжения в сети от номинального значения:
-10 % … +10 %.
-10 % … +6 %.
-5 % … +5 %.
-2,5 % … +2,5 %.
Что применяют в качестве возбудителя в судовых бесщеточных генераторах?
Машину постоянного тока.
Синхронную машину.
Асинхронную машину.
К какой обмотке бесщеточного синхронного генератора, как правило, подключается регулятор напряжения?
К обмотке возбуждения генератора.
К обмотке возбуждения возбудителя.
К якорной обмотке возбудителя.
К какой обмотке прикладывается напряжение постоянного источника в случае сушки бесщеточного синхронного генератора электрическим током?
К обмотке возбуждения генератора.
К обмотке возбуждения возбудителя.
К якорной обмотке генератора.
К какой обмотке прикладывается напряжение от постороннего источника в случае подмагничивания бесщеточного генератора?
К обмотке возбуждения генератора.
К обмотке возбуждения возбудителя.
К якорной обмотке возбудителя.
Для чего параллельно выходу выпрямителя на роторе бесщеточного генератора подсоединяется варистор?
Для защиты обмотки возбуждения генератора.
Для защиты полупроводникового выпрямителя от электрического пробоя напряжения.
Для защиты полупроводникового выпрямителя от теплового пробоя электрическим током.
Для каких целей в некоторых типах ВГУ применяется синхронный компенсатор?
Для поддержания постоянства напряжения и частоты в судовой сети.
Для обеспечения реактивной мощностью судовых приемников и поддержания постоянства напряжения в судовой сети.
Для поддержания постоянства частоты в судовой сети.
Для чего в некоторых типах ВГУ применяют планетарные редукторные передачи?
Для поддержания постоянства частоты вращения главного двигателя.
Для поддержания постоянства частоты вращения валогенератора.
Для обеспечения постоянства частоты вращения главного двигателя.
Между какими источниками электроэнергии распределяется активная мощность при параллельной работе ВГУ с преобразователем частоты на базе ведомого инвертора и дизель-генератором?
Валогенератором и дизель-генератором.
Дизель-генератором и синхронным компенсатором.
Валогенератором и синхронным компенсатором.
Между какими источниками электроэнергии распределяется реактивная мощность при параллельной работе ВГУ с преобразователем частоты на базе ведомого инвертора и дизельгенератором?
Валогенератором и дизель-генератором.
Дизель-генератором и синхронным компенсатором.
Валогенератором и синхронным компенсатором.
При какой частоте вращения (как правило) происходит отключение ВГУ с преобразователем частоты на базе ведомого инвертора от судовой сети?
20-30 % от номинальной.
40-50 % от номинальной.
70-80 % от номинальной.
При какой частоте вращения происходит ограничение мощности в ВГУ с преобразователем частоты на базе ведомого инвертора?
20-30 % от номинальной.
40-50 % от номинальной.
70-80 % от номинальной.
Для каких целей в составе некоторых ВГУ находит применение тиристорный расцепитель?
Защиты от перегрузки валогенератора.
Защиты от перегрузки синхронного компенсатора.
Защиты от токов К. З. полупроводникового преобразователя частоты.
Какой род тока протекает в обмотке возбуждения валогенератора, выполненного по принципу асинхронизированной синхронной машины?
Переменный ток с постоянной частотой.
Постоянный ток с переменной частотой по величине.
Переменный ток с переменной частотой.
За счет чего поддерживается постоянство частоты вырабатываемой электроэнергии в ВГУ с валогенератором, выполненным по принципу асинхронизированной синхронной машины?
За счет изменения частоты тока в обмотке возбуждения валогенератора обратно пропорционально частоте вращения главного двигателя.
За счет поддержания постоянства частоты вращения валогенератора.
За счет поддержания постоянства частоты вращения главного двигателя.
За счет чего распределяется активная нагрузка у параллельно работающих генераторов?
За счет изменения вращающих моментов приводных двигателей.
За счет изменения тока возбуждения генераторов.
За счет изменения тока возбуждения генераторов и вращающих моментов у приводных двигателей.
За счет чего распределяется реактивная нагрузка у параллельно работающих генераторных агрегатов?
За счет изменения вращающих моментов приводных двигателей.
За счет изменения тока возбуждения генераторов.
За счет изменения тока возбуждения генераторов и вращающих моментов у приводных двигателей.
По какой причине при параллельной работе генератор может перейти в двигательный режим работы?
При обрыве в обмотке возбуждения генератора.
При отказе регулятора напряжения генератора.
При увеличении тока возбуждения генератора.
При уменьшении вращающего момента приводного двигателя.
Укажите величину допустимой разности активных мощностей параллельно работающих генераторных агрегатов одинаковой мощности:
0,1.
0,15.
0,2.
По какой причине синхронные генераторы при параллельной работе могут быть не равномерно загружены реактивной мощностью?
Неодинаковый статизм скоростных характеристик приводных двигателей.
Обрыв в цепи уравнительных соединений обмоток возбуждения.
Снижение сопротивления изоляции одного из генераторов.
По какой причине синхронные генераторы при параллельной работе могут быть не равномерно загружены активной мощностью?
Неодинаковый статизм скоростных характеристик приводных двигателей.
Обрыв в цепи уравнительных соединений обмоток возбуждения.
Снижение сопротивления изоляции одного из генераторов.
С какой точностью должно регулироваться напряжение генератора автоматическим регулятором напряжения при изменении нагрузки от холостого тока до номинальной и номинальном коэффициенте мощности?
±2,5 % от номинального напряжения.
±3,5 % от номинального напряжения.
±5 % от номинального напряжения.
С какой точностью должно регулироваться напряжение генератора автоматическим регулятором напряжения при изменении нагрузки от нуля до номинальной и коэффициенте мощности 0,6-0,9?
±2,5 % от номинального напряжения.
±3,5 % от номинального напряжения.
±5 % от номинального напряжения.
В каких пределах должно остаться напряжение при внезапном изменении симметричной нагрузки генераторного агрегата, работающего при номинальном напряжении, частоте и коэффициенте мощности?
90-110 % от номинального напряжения.
85-120 % от номинального напряжения.
80-115 % от номинального напряжения.
В каких пределах должна находиться частота судовой сети в статических установившихся режимах (при длительном изменении)?
±2,5 % от номинального напряжения.
±3,5 % от номинального напряжения.
±5 % от номинального напряжения.
Когда на судне устанавливается переходный аварийный источник электроэнергии?
Когда не обеспечен пуск и прием нагрузки АДГ за 45 сек.
Когда мощность АДГ недостаточна для питания ответственных потребителей.
Применяют только на пассажирских судах.
Какова величина нормативного времени запуска и приема нагрузки аварийным дизель-генератором?
До 45 сек.
До 30 сек.
До 60 сек.
В каком диапазоне нагрузок срабатывает сигнализация о перегрузке генераторов?
100-110 % от номинального тока (Iн).
110-150 % от номинального тока (Iн).
90-100 % от номинального тока (Iн).
При превышении какой нагрузки рекомендуется отключение генератора производить без выдержки времени?
150 % от номинального тока.
110 % от номинального тока.
120 % от номинального тока.
Что происходит при достижении нагрузки на работающем дизель-генераторе величины 85-90 % от номинального значения?
Запуск резервного дизель-генератора.
Отключение неответственных (второстепенных) приемников электроэнергии.
Отключение с выдержкой времени работающего дизель-генератора.
Что показывает коэффициент мощности судовой сети?
Часть вырабатываемой электроэнергии, которая идет на совершение полезной работы.
Состояние сопротивления изоляции сети.
Степень загрузки генераторных агрегатов.
Что может являться причиной снижения частоты тока в судовой сети?
Нарушение баланса активных мощностей источников и приемников электроэнергии.
Нарушение баланса реактивных мощностей источников и приемников электроэнергии.
В каких случаях необходима форсировка (увеличение) тока возбуждения синхронных генераторов?
При снижении нагрузки генераторов.
При увеличении частоты вращения дизель-генератора.
В случае возникновения короткого замыкания в судовой сети.
С какой целью при параллельной работе синхронных генераторов применяют уравнительные связи между обмотками возбуждения?
Равномерного распределения активной нагрузки генераторами.
Равномерного распределения реактивной нагрузки между генераторами.
Почему при точной синхронизации подключаемый генератор должен иметь частоту несколько большую, чем частота сети?
Чтобы избежать бросков тока.
Чтобы генератор после синхронизации принял нагрузку и не перешел в двигательный режим работы.
Что произойдет в случае обрыва корректора напряжения в системе регулирования напряжения синхронного генератора при автономной работе?
Напряжение уменьшится.
Напряжение увеличится.
Величина напряжения останется без изменения.
По какой причине при запуске синхронный генератор может не возбудиться?
Снизилось сопротивление изоляции.
Обрыв в цепи корректора напряжения системы регулирования напряжения.
Уменьшилось остаточное намагничивание.
В процессе работы синхронных генераторов, имеющих кольца и щетки, происходит изнашивание щеток. Замена щеток производится при износе примено __ % их длины.
75 %.
25 %.
50 %.
Для обеспечения равномерного износа колец синхронных генераторов необходимо периодически:
Менять их полярность.
Заменять их.
Шлифовать кольца.
Менять щетки.
При появлении на поверхности колец почернения, борозд, шероховатости, искренения щеток кольца, следует:
Прошлифовать на ходу машины при поднятых щетках и снятом возбуждении.
Отполировать.
Заменить.
Усилить контроль.
При наличии на кольцах глубоких борозд, чрезмерной эксцентричности и т. п., кольца необходимо:
Проточить.
Отполировать.
Заменить.
Прошлифовать.
После окончания всех операций по обработке колец генератор следует:
Продуть сжатым воздухом.
Просушить.
Протереть насухо.
Разобрать и произвести очистку.
Укажите среднюю периодичность ТО генераторов:
6-12 месяцев.
По указанию старшего механика.
Ежемесячно.
24 месяца.
Укажите, что следует предпринять при самопроизвольном срабатывании автоматического выключателя (АВ):
Включить снова.
Осмотреть АВ.
Заменить АВ.
Выявить причину срабатывания и после ее устранения включить АВ.
Укажите, что следует предпринять при срабатывании автоматического выключателя (АВ) из-за перегрузки или короткого замыкания (КЗ) в защищаемой цепи:
До повторного включения устранить причину срабатывания.
Осмотреть АВ.
Заменить предохранители.
Включить снова.
Заклинивание автоматического выключателя (АВ), а также работа АВ со снятыми дугогасительными камерами:
Запрещается.
Разрешается до 1 часа.
Разрешается в аварийной ситуации.
Разрешается по согласованию со старшим механиком.
Укажите, где должны находиться резервные плавкие вставки распределительного устройства?
В распределительном устройстве.
В ГРЩ.
В ЦПУ.
В рубке.
Каковы причины сульфатации пластин кислотных аккумуляторных батарей?
Нахождение аккумуляторных батарей длительное время в разряженном состоянии.
Систематический недозаряд аккумуляторных батарей.
Низкая плотность электролита.
Систематический перезаряд.
Когда рекомендуется проводить проверку защиты от обратной мощности дизель-генератора?
При каждой подготовке судна к выходу в рейс.
Каждую вахту.
Ежемесячно.
При вводе синхронного генератора в параллель.
Изменение частоты напряжения включаемого синхронного генератора (а при необходимости и СГ, уже работающего на ГРЩ) осуществляют:
Воздействием на подачу топлива первичному двигателю.
Изменением нагрузки.
Путем изменения тока возбуждения.
Воздействием на сервомотор регулятора частоты вращения его первичного двигателя.
Какие синхроноскопы используют для включения синхронного генератора в параллель?
Ламповые.
Стрелочные.
Диодные.
В каких случаях допускается отключение средств дистанционного или автоматического ввода в действие, и переход на ручное управление автоматизированных генераторных агрегатов (ГА)?
При неисправности средств автоматизации.
При вроверке технического состояния ГА (в том числе при измерении сопротивления изоляции).
При техническом обслуживании или ремонте.
При осмотровом контроле ГА.
Основные достоинства бесщеточных синхронных генераторов:
Высокая надежность.
Минимальные затраты на техническое обслуживание.
Простая конструкция.
Высокое быстродействие системы регулирования напряжения.
Какие обмотки располагаются на статоре бесщеточного генератора?
Обмотка возбуждения возбудителя.
Якорная обмотка генератора.
Обмотка возбуждения генератора.
Якорная обмотка возбудителя.
Что необходимо выполнить при сушке бесщеточного синхронного генератора электрическим током?
Подсоединить через потенциометр к обмотке возбуждения возбудителя аккумуляторную батарею.
Отсоединить от обмотки возбуждения возбудителя регулятор напряжения.
Соединить между собой 3 фазы якорной обмотки генератора.
Какие недостатки присущи ВГУ на судах с ВРШ?
Возможность отключения валогенератора при ходе судна на волнении.
Как правило, отсутствие режима длительной параллельной работы вало- и дизель-генератора.
Основные достоинства ВГУ:
Экономия средств на техническое обслуживание и ремонт.
Универсальность и ремонтопригодность.
Сохранение моторесурса вспомогательных дизелей.
Экономия горюче-смазочных материалов.
Какие режимы работы возможны в ВГУ с полупроводниковыми преобразователями?
Режим длительной параллельной работы вало- и дизель-генератора.
Неустойчивый.
Режим работы валогенератора с переменной частотой вращения.
Двигательный режим работы валогенератора.
Почему при уменьшении частоты вращения ниже 60-70 % от номинальной в ВГУ с ведомыми инверторами происходит ограничение максимальной мощности?
В связи с ограничением форсировочной возможности системы возбуждения валогенератора.
В связи с необходимостью ограничения активной нагрузки валогенератора.
В связи с необходимостью ограничения мощности главного двигателя.
В связи с необходимостью ограничения токовой нагрузки ведомого инвертора.
Что произойдет в случае отказа принудительной системы вентиляции полупроводникового преобразователя частоты ВГУ?
Запуск резервного дизель-генератора.
Аварийная остановка главного двигателя.
Немедленное отключение валогенератора.
Снижение нагрузки валогенератора.
Какая защита генераторных агрегатов применяется на судах?
Защита по минимальному напряжению.
Защита по превышению оборотов приводного узла.
Защита от короткого замыкания.
Защита от перегрузки.
Укажите организацию, разрабатывающую рабочие чертежи, эскизы и технологические процессы для ремонтируемого судна, потребность в которых возникла в процессе ремонта судна:
Судоремонтное предприятие.
Проектная организация.
Судовладелец.
Ответственность за полноту и качество дефектации СТС и К, переданных в ремонт, в объеме работ, включенных в ведомость заявленных ремонтных работ, несет:
Судоремонтное предприятие.
Проектная организация.
Судовладелец.
Ответственность за проведение испытаний после ремонта и исправную работу СТС и К, отремонтированных судоремонтным предприятием, несет:
Судоремонтное предприятие.
Капитан судна.
Отдел технического контроля СРЗ.
Ответственность за обслуживание СТС и К во время испытаний несет:
Экипаж судна.
Морская Администрация порта.
Представители судоремонтного завода.
База технического обслуживания флота.
Разработчиком программы испытаний судна после ремонта является:
Судоремонтное предприятие.
Судовладелец.
Капитан и старший механик судна.
Классификационное общество.
Если в процессе испытаний отремонтированного судна обнаружены дефекты, влияющие на безопасность мореплавания, повторные испытания производятся:
По требованию экипажа.
По требованию Отдела Технического Контроля.
Всегда.
По требованию судовладельца или Классификационного общества.
Ответственность за противопожарное состояние ремонтируемого судна несет:
Старший помощник.
Старший механик.
Вахтенный механик.
Капитан судна.
Укажите организацию, предоставляющую на время ремонта судовых противопожарных и осушительных средств дублирующие средства:
Бассейновое АСУ.
Ближайшая пожарная часть.
База технического обслуживания флота.
Судоремонтное предприятие.
Перед замером раскепов необходимо убедиться в том, что:
Масляный насос остановлен.
Рамовые шейки вала опираются на нижние вкладыши подшипников.
Вентиляция картера произведена в течение установленного времени.
Дизель отработал определенное инструкцией количество часов.
Что должны иметь поднадзорные Классификационному обществу механизмы и оборудование, а также изделия и материалы, устанавливаемые на судне?
Соответствующие документы и клейма Классификационного общества.
Только соответствующие документы.
Только клейма Классификационного общества.
Спуск судна с дока осуществляется после ___ подтверждения капитана о готовности судна к спуску.
Письменного.
Устного.
Ответственные за заведование обязаны докладывать о техническом состоянии заведования рапортом старшему механику:
По приходу в порт приписки.
При смене капитана.
При смене старшего механика.
Как должны обрабатываться места возможного возникновения трещин парового котла?
Напильником.
Шлифовальной машинкой.
До чистого металла и затем протравливаться.
Технологию ремонта котла при обнаружении дефектов, превышающих нормы, одобряет:
Завод-изготовитель котла.
РМРС.
Судоремонтное предприятие.
Качество очистки парообразующих труб котла проверяется:
Визуально.
Пропусканием шариков диаметром 0,9 или 0,85 от внутреннего диаметра.
Визуально и пропусканием шариков диаметром 0,9 и 0,85 от внутреннего диаметра.
Подвергаются ли химической очистке пароперегреватели?
Да.
Нет.
При ремонте кирпичной кладки, кирпичи, бывшие в употреблении, устанавливаются:
Во внутреннюю часть кладки.
Во внешнюю часть кладки.
Не допускается повторное использование.
На прежнее место.
Если обнаружено провисание прямых котельных труб со стрелкой прогиба более 1 % длины, то они должны быть:
Заменены.
Выправлены.
Оставлены без изменений.
При глушении каких типов котельных труб необходимо сделать в них отверстия?
Парообразующих.
Спускных.
Дымогарных.
Вскрытие цистерн для запасов котельной воды, балластных цистерн, их осмотр и очистка, восстановление антикоррозийного покрытия (в случае необходимости), производится не реже:
Одного раза в год.
При каждом ремонте.
По усмотрению судовладельца.
Признаком наличия скручивания баллера руля является:
Заваливание судна на какой-либо борт при нулевом показании указателя положения руля.
Вибрации пера руля.
Вибрации рулевой машины во время работы.
Выход судна в рейс с неисправным рулевым устройством:
Запрещается.
Разрешается.
Разрешается по указанию капитана.
Разрешается по согласованию с судовладельцем.
Какие гидравлические испытания паровых котлов могут производиться без предъявления Регистру?
На пробное давление по решению старшего механика.
На рабочее давление.
На пробное давление.
Любые.
Укажите рекомендуемую правилами технической эксплуатации СТС и К периодичность переборки предохранительных клапанов при удовлетворительной их работе:
Ежегодно.
Ежемесячно.
Раз в 3 года.
Раз в 5 лет.
Тест для вахтенных механиков
Пройти онлайн