Положения о грузовой марке разработаны на основе Международной конвенции о грузовой марке 1966 года. Положения о грузовой марке применяются к каждому судну, которому назначен минимальный надводный борт.
Надводный борт – расстояние, измеренное по вертикали у борта на середине длины судна от верхней кромки палубной линии до верхней кромки соответствующей грузовой марки.
Палуба надводного борта – это самая верхняя непрерывная, не защищенная от воздействия моря и погоды палуба, которая имеет постоянные средства закрытия всех отверстий на ее открытых частях и ниже которой все отверстия в бортах судна снабжены постоянными средствами для водонепроницаемого закрытия.
Назначенный судну надводный борт фиксируется путем нанесения на каждом борту судна отметки палубной линии, знака грузовой марки и марок углубления, отмечающих наибольшие осадки, до которых судно может быть максимально нагружено при различных условиях плавания (рис. 1). Грузовая марка, соответствующая сезону, не должна быть погружена в воду на протяжении всего периода от момента выхода из порта до прихода в следующий порт.

Судам, на борта которых нанесены грузовые марки, выдается Международное свидетельство о грузовой марке на срок не более чем на 5 лет.
Применяются следующие грузовые марки:
- летняя грузовая марка – Л (S);
- зимняя грузовая марка – З (W);
- зимняя грузовая марка для Северной Атлантики – ЗСА (WNA);
- тропическая грузовая марка – T (T);
- грузовая марка для пресной воды – П (F);
- тропическая марка для пресной воды – ТП (TF).
Обозначение организации, назначившей грузовую марку, наносится над горизонтальной линией, проходящей через центр кольца знака (диск Плимсоля). Обозначение Регистра судоходства Российской федерации – РС.
Различают грузовые марки для лесовозовСпециализированные суда для перевозки сухих грузов, пассажирских и парусных судов. Марки углубления предназначены для определения осадки судна, наносятся на наружной обшивке обоих бортов судна в районе форштевня, ахтерштевня и на мидель-шпангоуте (рис. 2).

Марки углубления отмечаются арабскими цифрами высотой 10 см (расстояние между основаниями цифр 20 см) и определяют расстояние от действующей ватерлинии до нижней кромки горизонтального киля.
Предлагается к прочтению: Грузовые операции на судне
До 1969 года марки углубления на левом борту наносили римскими цифрами, высота которых равнялась 6 дюймам. Расстояние между основаниями цифр равно 1 футу (1 фут = 12 дюймам = 30, 48 см; 1 дюйм = 2,54 см).
Кривая водоизмещения, грузовой размер и грузовая шкалаГрузовая шкала (рис. 3) представляет собой таблицу для определения водоизмещения (дедвейта) по вычисленной или снятой средней осадке судна.

Обычно она рассчитывается для двух плотностей воды:
- морской – 1,025 т/м3;
- пресной – 1,000 т/м3.
Для пользования грузовой шкалой необходимо провести через известную величину (например, осадку) горизонтальную линию и снять интересующие величины (например, водоизмещение).
Правила технической эксплуатации грузового устройства
Старший помощник, старший механик, боцман, 4-й механик и электромеханик ответственны за техническое состояние и обслуживание грузового устройства.
- Каждое судно должно иметь Регистровую книгу судовых грузоподъёмных устройств и соответствующие свидетельства, сертификаты, инструкции.
- После ремонта или замены какой-либо из несъёмных ответственных конструкций грузоподъёмного устройства, деталей грузоподъёмного механизма, топенантной лебёдки работа грузоподъёмным устройством запрещается до проведения его испытаний в присутствии инспектора Регистра.
- Блоки, скобы, гаки, вертлюги, цепные противовесы, тройники должны иметь клейма и сертификаты.
- Пользоваться даже слегка разогнутым грузовым гаком запрещается. Скобы грузовых гаков должны надёжно стопориться. Блоки надлежит осматривать, разбирать, очищать от грязи, ржавчины и смазывать густой смазкой. Шкивы всех блоков, вертлюги грузовых гаков должны быть хорошо смазаны, расхожены и свободно вращаться.
- Каждое судно с вертикальным способом грузообработки, имеющее грузовое устройство, должно быть снабжено и всегда иметь в необходимом количестве (в соответствии с табелем снабжения) исправные стропы и другой грузовой инвентарь, удовлетворяющий требованиям Правил техники безопасности.
- Грузовые скобы, применяемые взамен грузовых гаков, должны быть со штырём, удерживаемым на месте чекой или шпилькой.
- Деревянные блоки с трещинами на щеках (чтобы щеки были доступны для осмотра, их следует циклевать), оковке или шкиве, а также с разогнутым гаком, растянувшейся скобой, со стёршимся нагелем или повреждённой втулкой следует немедленно заменять.
- Все съёмные детали и тросы грузоподъёмных устройств, не относящиеся к грузозахватным приспособлениям, должны проверяться не реже одного раза в 3 месяца. При обнаружении в тросе лопнувших проволок он должен осматриваться ежемесячно. Результаты проверки и принятые меры для устранения недостатков следует занести в судовой журнал.
- Все тросы бегучего такелажа грузового устройства не должны иметь сплесней, заломов и надрыва стрендей.
- Изменение горизонтального положения грузовой стрелы при максимальном вылете с помощью оттяжек допускается, когда судно имеет крен не более 5° и дифферент не более 2°.
- Все грузозахватные приспособления перед каждым использованием должны подвергаться проверке. Дефекты и меры их устранения заносятся в судовой журнал. Грузоподъёмное устройство вводится в эксплуатацию только после устранения обнаруженных дефектов.
- Работу спаренными стрелами («на телефон») и тяжеловесными стрелами надлежит производить в соответствии и Инструкцией, составленной для каждого судна и согласованной с Регистром. Одновременная работа тяжёлой и лёгкой стрелой одной мачты не допускается, если это не предусмотрено упомянутой Инструкцией.
- Каждая съёмная деталь (блок, вертлюг и т. д.), отремонтированная или установленная взамен дефектной, должна иметь клеймо Регистра о произведённом испытании пробной нагрузкой в цехе, без чего использование её в грузовом устройстве запрещается.
- Грузовое устройство судна должно быть освидетельствовано инспектором Регистра и испытано в его присутствии. Акты испытаний должны быть вшиты в Регистровую книгу судовых грузоподъёмных устройств.
- Если для какого-либо варианта загрузки требуется жидкий балласт, никакие манипуляции с ним во время погрузки и выгрузки не допускаются. Однако, если в информации об остойчивости, непотопляемости и прочности имеются иные указания о порядке балластировки судна жидким балластом, необходимо руководствоваться этими указаниями.
- Во время погрузки, перехода и выгрузки топливо и воду следует расходовать равномерно с обоих бортов.
- При перевозке грузов на палубе надлежит выполнять следующие основные требования:
- палубный груз должен быть уложен так, чтобы оставались безопасные для людей проходы шириной не менее 0,7 м к трапам, мерительным и воздушным трубам, противопожарным постам, рожкам и огнетушителям;
- все проходы должны быть сквозными (без тупиков).
- Если на палубе перевозится лесной груз, указанные требования должны выполняться в максимально возможной степени.
- Крепление палубного груза должно производиться надёжно, но с расчётом, чтобы в критическом положении судна можно было быстро отдать найтовы или в крайнем случае перерубить их.
- На переходе морем детали грузового устройства нужно надежно крепить по-походному:
- ноки стрел хорошо закрепляются в гнёздах;
- гаки грузовых шкентелей закладываются за палубные рымы (носками вверх с закаболиванием), а грузовые шкентели туго обтягиваются на барабанах лебёдок;
- нижние блоки оттяжек выкладываются из рымов и закладываются у шпора своей стрелы, лопари талей обтягиваются, укладываются в бухту и подвешиваются у мачты;
- грузовой шкентель и лопари талей оттяжек прихватываются к стреле в нескольких местах линями.
Техника безопасности при работе с грузовым устройством
Грузовые операции относятся к категории работ повышенной опасности. Правила техники безопасности на судах морского флота определяют требования к грузовому устройству судна и регламентируют безопасные приемы работы с люковыми закрытиями при подготовке и эксплуатации грузового устройства, выполнении грузовых операций.

Места прохождения тяговых тросов необходимо оградить и сделать надпись “Проход закрыт”. Запрещается ходить по люковым секциям во время их открытия, закрытия, а также при частичном открытии.
Установленные в вертикальное положение секции должны быть надежно застопорены. Запрещается оставлять их незастопоренными даже на короткое время. Любые работы в пространстве между открытыми люковыми секциями могут выполняться только с разрешения вахтенного помощника капитана или руководителя работ. На все время работ между секциями на палубе должен находиться матрос, который обязан следить за тем, чтобы никто не снял стопоров с люковых секций, не подсоединил тяговые тросы к секциям, не включил систему управления люковых закрытий с гидравлическим приводом.
На не полностью закрытых люковых секциях запрещается проводить какие-либо работы до тех пор, пока не будет установлено временное леерное ограждение, исключающее возможность падения людей в трюм. Леерами с вывешенными запрещающими знаками должна быть ограждена палуба в местах проведения перегрузочных работ с того борта, в сторону которого перемещается груз.
Нельзя спускаться в неосвещенные и непровентилированные трюмы. Переносить осветительные люстры, подвешенные на штертах, можно только при снятом напряжении и после того, как все люди выйдут из трюма.
Лица, участвующие в грузовых операциях, до начала работы проходят инструктаж по технике безопасности. К работе на грузоподъемных механизмах в качестве крановщика и лебедчика, а также в качестве стропальщика допускаются квалифицированные матросы и другие члены экипажа, прошедшие специальное обучение и имеющие специальные свидетельства.
К работе на тяжеловесных устройствах допускаются только специально подготовленные члены экипажа не моложе 18 лет, фамилии которых объявлены приказом по судну после сдачи ими экзамена. Сигнальщиками могут назначаться только квалифицированные матросы.
Лебедчик или крановщик выполняет все сигналы, поданные только сигнальщиком, кроме сигнала аварийной остановки, который должен быть выполнен независимо от того, кем и каким способом он подан. Всякий непонятый сигнал следует воспринимать как сигнал остановки. Сигнал о подъеме груза может быть подан только после того, как стропальщик подтвердит, что груз застроплен надлежащим образом, и сигнальщик убедится, что перемещение не подвергает опасности людей, работающих в трюме или на палубе.

Запрещается проходить под поднятым грузом, находиться на линии перемещения груза, под стрелой, в просвете люка, а также спускаться в трюм или подниматься из него при подъеме и опускании груза.
При работе на лебедках и кранах запрещается:
- допускать неравномерное натяжение всех ветвей при подъеме груза с использованием многоветвевых стропов;
- поправлять стропы, когда груз находится на весу;
- расстропливать груз прежде, чем он твердо не встал на прокладки;
- раскачивать груз для укладки его вне радиуса действия стрел или крана;
- поднимать груз с находящимися на нем людьми или незакрепленными предметами, а также груз, находящийся в неустойчивом положении или заложенный другими грузами;
- оттягивать, разворачивать и останавливать раскачивающийся груз во время подъема, перемещения или опускания без применения специальных оттяжек.
Кроме того, при работе на лебедках и кранах запрещено:
- подавать груз в трюм без предупредительного сигнала, если в трюме находятся люди;
- подавать в трюм груз до того, как с просвета люка будет убран ранее поданный груз и люди отойдут в безопасное место;
- проносить груз на высоте менее 0,5 м от конструкций судна или предметов, находящихся на пути перемещения груза;
- оставлять по окончании работ или во время перерыва груз в подвешенном состоянии;
- оставлять без присмотра механизмы, находящиеся под током;
- поправлять шкентель рукой, одному сматывать или наматывать его на барабан лебедки во время ее работы.
Работа грузоподъемного устройства должна быть прекращена в случаях нарушения правильной работы тормозов, появления в механизме ненормальных шумов, повреждения троса, неисправности выключателей и систематического срабатывания систем электрической защиты.
При перегрузочных работах с опасными и легковоспламеняющимися грузами, кроме перечисленного выше, следует руководствоваться также установленными для них правилами перевозкиПравила перевозки грузов.