Сайт нуждается в вашей поддержке!
Категории сайта

Судовой журнал: теоретические основы и практические рекомендации

Присоединяйтесь к нашему ТГ каналу!

Морские документы – это не просто формальности, а неотъемлемая часть безопасного мореплавания. Они представляют собой совокупность актов, свидетельств и журналов, которые отражают техническое состояние судна, его правовой статус и все происходящие на борту события. Отчетность судна – это систематизированная информация о работе судна, которая позволяет оценить его эксплуатационные характеристики, выявить потенциальные проблемы и предотвратить аварийные ситуации. Особым значением обладает судовой журнал.

Это основной документ, в котором фиксируются все события, происходящие во время рейса. Записи в журнале позволяют восстановить картину произошедшего в случае аварии, разобраться в причинах происшествия и принять меры по предотвращению подобных случаев в будущем. Документация мостикаСудовая документация не только обеспечивает безопасность плавания, но и является важным инструментом для разрешения спорных ситуаций и защиты интересов судовладельца.

Что такое судовой журнал простыми словами?

Судовой журнал – это обязательный документ на любом судне, который отражает все происходящие на борту события. Правильное ведение судового журнала важно для обеспечения безопасности мореплавания, соблюдения международных конвенций и защиты интересов судовладельца.

Историческая справка

Вопреки распространенному мнению, История судоходстваистория русского судоходства уходит корнями в глубокую древность. Еще до того, как Альфред Великий построил свои корабли, русские суда уже бороздили моря. Свидетельства римских авторов указывают на существование русского флота еще в VI веке до н. э. Русские корабли плавали в Балтийском, Черном, Средиземном морях, достигая берегов Англии, Голландии, Крита и Южной Италии.

В X-XII веках центром русского мореплавания был Новгород. Новгородцы торговали с европейскими странами, осваивали Северный Ледовитый океан. В XV веке русский купец Афанасий Никитин достиг Индии, а посол Григорий Истомин совершил плавание в Данию.

Русские мореходы первыми открыли морские пути вокруг северо-востока Азии.

Запись в судовой журнал
Пример-выписка записи в судовом журнале в различных условиях плавания

Петр I значительно укрепил и развил русский флот. В XVIII веке были изданы многочисленные научные труды по мореплаванию, а в 1720 году был принят Морской Устав, который регулировал все аспекты флотской жизни и оставался в силе более 100 лет.

Периодически, с развитием торгового мореплавания и изменением законодательства, форма и правила ведения судового журнала корректировались. Последние изменения (Приказ № 173 от 28.12.1988) базировались на разработках ЦНИИМФ и были направлены на унификацию с европейскими аналогами.

Несмотря на это, сохранились отличия, особенно в графе “5”. Это связано с традициями русской школы и многочисленными рекомендациями научного характера.

Принцип, сформулированный Будриным и поддержанный Макаровым:

Пишем, что наблюдаем, а чего не наблюдаем, того не пишем,

– стал руководством для российских моряков.

Однако, окончательное решение о том, какие сведения дополнительно вносить в журнал, остается за капитаном.

Формы и правила ведения судовых журналов определяются не только национальными нормативными актами, но и международными документами ИМО, включая резолюции и рекомендации, а также сложившейся судебной практикой. Приведенные в данной работе образцы записей основаны на наиболее распространенных формулировках из судовых журналов европейских судов.

Сравнение судовых журналов: европейский и российский опыт

Анализ судовых журналов европейских судов выявил существенные отличия от российских аналогов. Европейские журналы содержат значительно больше информации, особенно по гидрометеорологии и международным конвенциям. Они предоставляют более детальные данные о состоянии судна, экипаже, грузе и навигации.

Пример оформления записей в судовом журнале по якорной стоянке.

Стоянка на якоре
Оба якоря готовы к отдаче.
04.35Отдать правый якорь, 5 смычек якорь-цепи в воду (может быть сочетание “in­ to the water“)
04.40Судно на якоре, по ИП ~ 207°, в дистанции 1,15 мор. мили на правую оконечность мола Лион (далее приводится характеристика огня – проблесковая группа с интервалом); машина в 15-минутной готовности. Поддерживается непрерывная вахта на 16 и 14 каналах УКВ. Место судна проверяется периодически, дрейфа не наблюдается.
02.00Отдать левый якорь, прибыли на рейд Маас.
02.06Судно встало на якорь, вытравлено 6 смычек якорь-цепи. Отбой машине (finish with EngineFWV). Якорное место на маяк «Госрес», по ИП = 246°, дистанция 4,3 мор. мили. Пеленг контролируется, дрейфа не наблюдается. УКВ на 20 канале. Якорное место периодически проверяется, грунт держит. УКВ на 16 канале, суд­но испытывает незначительную бортовую качку от небольшого волнения и зыби.
08.00Окончание морского перехода, перешли на ручное управление, судно следует на якорную стоянку переменными курсами по указанию капитана. Все реверсы в регистрационном журнале.
09.22Отдан правый якорь, 6 смычек якорь-цепи на брашпиле. Якорное место: огонь Сигнальной мачты, ИП = 28,5°, дистанция 1,2 мор. мили.
Пеленги проверяются регулярно, вахта на 16 канале УКВ.
Выполняются противопожарные обходы и проверки общей безопасности. Контрольные пеленги проверяются периодически. Грунт держит. УКВ на 16 канале.
Место судна как определено контрольными пеленгами. Пеленги проверяются регулярно. УКВ на 16 канале.
08.10Проинформировали порт-контроль Аннабы о времени постановки на якорь.
Рейд порта Аннаба, судно на левом якоре, 5 смычек якорь-цепи на палубе. Ожидаем информацию о постановке к причалу.
Маяк «Дувр», ИП = 246°, дистанция 4,3 мор. мили. На правом якоре, 6 смычек якорь-цепи в воде, ожидаем причал.

Далее подробно рассмотрим рекомендации по ведению судового журнала, которым должны следовать судоводители во время рейса.

Рекомендации по ведению судового журнала

Для документального подтверждения выполнения требований национальных и международных нормативных документов, добросовестности перевозчика, на всех судах должен вестись судовой журнал (С/Ж).

Какие записи делаются в судовом журнале? В судовой журнал должны записываться все события, отражающие действия капитана и экипажа по обеспечению безопасности мореплавания и предотвращению Предотвращение загрязнения морязагрязнения окружающей среды. Многие статьи Конвенции СОЛАС-74, МАРПОЛ и др. требуют записи в судовой журнал проверок оборудования, проведения учений и тех событий, которые непосредственно влияют на безопасность судоходства. В судовом журнале должны быть также отражены все вопросы, касающиеся эксплуатационной и коммерческой деятельности судна. Такие записи в судовом журнале являются юридическим подтверждением и доказательством фактов судовой деятельности.

Перечень судовых журналов, требуемых Международными конвенциями
№ п/пНазваниеТребование Конвенции
на русскомна английском
1Судовой вахтенный журналDeck Log BookКонвенции ООН об условиях регистрации судов
2Вахтенный машинный журналEngine Log BookКонвенции ООН об условиях регистрации судов, СОЛАС-74, SOLAS 74
3Журнал непрерывной регистрации истории суднаContinuous Synopsis RecordSOLAS 74
4Журнал поправок MKCompass Error BookSOLAS 74
5Журнал радиостанцииRadio Log BookINMARSAT
6Журнал ГМССБGDMSS Record BookSOLAS 74
7Журнал грузовых операцийMARPOL 73/78
8Журнал нефтяных операцийOil Record BookMARPOL 73/78
9Журнал операций с мусоромGarbage Record BookMARPOL 73/78
10Security Continuous Record/VSO’s Vessel Security LogSOLAS 74, ISPS Code
11Журнал схода на берег членов экипажаCrew Sign Off LogISPS Code
12Журнал учета доступа на судно посетителейGangway/Visitor LogISPS Code (Кодекс ОСПС Часть A, §7 – Охрана судов, п. 7.2.2; Часть В, §8.14.3 и §9.11).
13Night Orders Book
14Record of Safety Inspections
15Radar Log book

В соответствии с пунктом 5 Статьи 6 Конвенции об условиях регистрации судов (ООН) – регистрация всех событий на судне – ведение судового журнала – является обязательным для всех судов.

В соответствии с требованиями Кодекса поведения торгового мореплавания Великобритании (Моральный Кодекс торгового мореплавания) при серьезных нарушениях дисциплины, действиях, которые могут повлиять на Безопасность судоходства: ключевые аспекты, правила, Конвенции и рекомендации для успешного плаваниябезопасность мореплавания, запись об этом делается в судовой журнал. При таких нарушениях капитан судна формально предупреждает нарушителя (устно) и об этом делается запись в судовой журнал. При повторном нарушении после такого предупреждения может быть объявлен письменный выговор, копия выговора вручается нарушителю и об этом делается запись в судовой журнал.

Пример записей в судовом журнале
Пример записей при ведении счисления в судовом журнале

При последующих нарушениях дисциплины, а также в случае серьёзных проступков, нарушитель списывается с судна, о чем также делается запись в судовой журнал. Такая практика записей в судовой журнал о нарушениях дисциплины применяется многими Морскими Администрациями государства флага и Компаниями. Все записи в судовой журнал относительно нарушений дисциплины и принимаемых мерах к нарушителю направляются в Компанию и копии вручаются нарушителю дисциплины.

Форма журнала и правила его ведения и регистрации определяется Администрацией государства флага.

Язык, на котором должен вестись судовой журнал, определяет Компания, управляющая судном. Судовой журнал должен поставляться этой же судоходной Компа­нией. Не существует единой международной формы судовых журналов, в разных странах имеются большие различия и требования к ведению судового журнала.

Читайте также: Основные принципы ГМССБ: руководство по оборудованию, процедурам и требованиям

Кроме требуемого обычного вахтенного Судового журнала (Log Book) обычно на судах ведутся черновой журнал, отдельные специальные журналы для записей по проведению учений, тревог, по проверкам судового оборудования – согласно Конвенции СОЛАС-74 (такие записи могут рассматриваться как приложение к основному судовому вахтенному журналу).

Кодекс ОСПС (Часть А, §7 – Охрана судов, п. 7.2.2; Часть В §8.14.3 и §9.11) требует ведения журнала офицера по охране судна (VSO’s Vessel Security Log). С целью обеспечения контроля доступа и нахождения на судне посетителей предусматривается ведение журналов учета посетителей и нахождения экипажа на борту судна.

Учитывая, что судоходство носит международный характер, и экипажи, как правило, являются многонациональными, – во многих странах рабочим языком на судне является английский язык и судовой журнал ведется на английском языке. Судоходными компаниями, капитанами судов применяются определенные стереотипы записей событий на судне.

Например:

Такого же рода сокращения используются при швартов­ных, грузовых и других судовых операциях, при переписке в телексах, радиограммах.

Международная морская организация ИМО разработала и рекомендует применение стереотипных фраз для общения на море – “IMO standard marine communication phrases“- “Стандартные фразы ИМО для общения на море”.

Исходя из этого, Международные правила предупреждения столкновений на море – Часть В. (МППСС-72)
международные морские организации
, такие как Международная палата судоходства (ICS).

и другие морские организации могли бы разработать и рекомендовать унифицированную форму судового журнала, учитывая класс и специфику работы судна (танкер, балкер, пассажирское и т. д.). Для записи событий в такую унифицированную форму судового журнала следует создать соответствующие стереотипы записей.

Записи о якорной стоянке
Пример ведения записей якорной стоянки на двух языках

Такая унификация записей в судовой журнал значительно помогла бы в работе судового и берегового персонала Компаний и была очень полезна при необходимости Особенности морского страхования в современном судоходстверасследования морских происшествий.

Следующие нормативные документы определяют требования к ведению судового журнала:

Национальные:

Кодекс торгового мореплавания Украины статья 35 – “Судовые документы”:

“Судно должно иметь следующие основные судовые документы:

судовой радио- и машинный журналы ведутся по форме и правилам, установленным Министерством транспорта Украины, а на рыболовных судах – Министерством рыбного хозяйства Украины”.

Международные нормативные документы, определяющие требования к записям в судовых журналах:

Конвенция СОЛАС-74 Правило 28 Глава V: “Регистрация событий связанных с судовождением”.

“На всех судах, совершающих международные рейсы, должна вестись регистрация деятельности и событий, имеющих значимость для безопасности судовождения, которая должна содержать достаточно подробную информацию для восстановления полной картины рейса, принимая во внимание принятые Организацией рекомендации (Руководство по регистрации событий, связанных с судовождением. Рез. А.916(22)). Если такая информация не ведется в судовом журнале, она должна вестись в иной форме, одобренной Админи­страцией”.

Конвенции об условиях регистрации судов (ООН) – Статья 6 пункт 5.

“5. Судовые журналы должны вестись на всех судах и храниться в течение разумного периода времени с момента внесения последней записи, независимо от какого-либо изменения названия судна, и должны предоставляться для контроля и снятия копий лицами, имеющими законный интерес в получении такой информации, в соответствии с законами и правилами государства флага. В случае продажи судна и его регистрации в другом государстве судовые журналы за период до его продажи должны сохраняться и предоставляться для контроля и снятия копий лицами, имеющими законный интерес в получении такой информации, в соответствии с законами и правилами бывшего государства флага”.

Резолюция ИМО А.787(19) – “Процедуры контроля Государства порта”.

Приложение 4 – “Список сертификатов и документов” п. 33: Судовой вахтенный журнал, содержащий записи об испытаниях и учениях, и журнал для записей проверок и технического обслуживания спасательных средств и устройств – входит в перечень свидетельств и документов, которые в применимой степени должны проверяться.

Резолюция ИМО А.916(22): “Руководство по регистрации событий связанных с судовождением”. (Guidelines for the recording of events related to navigation).

Резолюция А.916(22)

Руководство по регистрации событий, относящихся к судовождению

Ассамблея, ссылаясь на статью 15 j) Конвенции о Международной морской организации, касающуюся функций Ассамблеи в отношении правил и руководств, касающихся безопасности на море, ссылаясь также на положения правила V/28 Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками, требующие, чтобы на всех судах, совершающих международные рейсы, велась регистрация связанных с судовождением действий и инцидентов, имеющих важное значение для безопасности мореплавания, которая должна включать достаточно подробную информацию для восстановления полной картины рейса, с учетом рекомендаций, принятых Организацией, рассмотрев рекомендации, сделанные Комитетом по безопасности на море на его семьдесят третьей сессии и Подкомитетом по безопасности мореплавания на его сорок седьмой сессии,

  1. ПРИНИМАЕТ Руководство по регистрации событий, относящихся к судовождению, изложенное в приложении к настоящей резолюции;
  2. ПРЕДЛАГАЕТ заинтересованным правительствам учитывать настоящее Руководство при осуществлении правила V/28 Конвенции СОЛАС;
  3. ПРОСИТ Комитет по безопасности на море держать Руководство в поле зрения и при необходимости вносить в него поправки.

Приложение. Руководство по регистрации событий, относящихся к судовождению

Согласно международным морским правилам (СОЛАС), все суда, совершающие международные рейсы, обязаны вести подробный журнал всех важных событий, происходящих на борту. Этот журнал должен содержать достаточно информации, чтобы можно было восстановить полную картину любого рейса в случае необходимости.

Предлагается к прочтению: Виды и характеристики электронных навигационных карт

Целью настоящей резолюции является обеспечить руководящие указания по регистрации таких событий.

1 Регистрация информации, относящейся к судовождению

В дополнение к национальным требованиям рекоменду­ется, чтобы в регистрируемую информацию, помимо прочего, включались, в зависимости от случая, нижеследующие события и вопросы:

.1 до начала рейса. Должны быть подтверждены и подробно зарегистрированы все сведения, относящиеся к общему состоянию судна, такие, как укомплектование экипажем и снабжением, груз на борту, осадка, результаты проверок остойчивости/напряжений, если они проводились, проверки органов управления, рулевого устройства, а также навигационного оборудования и оборудования радиосвязи.

.2 в течение рейса. Должны быть подробно зарегистрированы сведения, относящиеся к рейсу, такие как курсы, по которым правят, и пройденные расстояния, местоположения, которые были определены, метеорологические условия и состояния моря, изменения к плану рейса, подробные сведения о посадке/высадке лоцманов и входе в районы, охватываемые системами установ­ления путей движения судов и системами судовых сообщений, а также выполнении требований этих систем.

.3 при особых событиях. Должны быть подробно зарегистрированы сведения об особых событиях, таких как смерть и телесные повреждения пассажиров и членов экипажа, неисправная работа судового оборудования и средств навигационной обстановки, потенциально опасные ситуации, чрезвычайные происшествия и полученные сообщения о бедствии.

.4 во время стоянки судна на якоре или в порту. Должны быть подробно зарегистрированы сведения, касающиеся эксплуатационных или административных вопросов, а также сведения, относящиеся к безопасности и охране судна.

2 Метод регистрации. Правило V/28 Конвенции СОЛАС требует, чтобы регистрация связанных с судовождением действий, если она не ведется в судовом журнале, осуществлялась в иной форме, одобренной Администрацией. Методы регистрации должны обеспечивать долговечность данных и могут быть рукописными, электронными или механическими.

3 Излишнее дублирование. Обычно информацию о событиях и вопросах, указанных в пункте 1, которую надлежащим образом регистрируют в специальном журнале, нет необходимости дублировать в судовом вахтенном журнале.

4 Сохранность записей. Для обеспечения возможности восстановления полной картины рейса записи должны вестись следующим образом:

.1 на каждой странице судового вахтенного журнала должен быть напечатан её номер, а рукописные записи, нуждающиеся в исправлении, не должны подчищаться или удаляться, но должны быть переписаны после зачеркивания неправильного варианта;

.2 время, используемое в автоматических и постоянных записывающих устройствах, должно быть синхронизировано путем использования общих часов;

.4 записи, вводимые электронным или механическим методом, должны быть защищены при помощи средств, предотвращающих их стирание, разрушение или перезапись; и

.4 независимо от метода регистрации, записи должны храниться на судах так долго, как этого требует заинтересованная Администрация, при условии что установленный период времени составляет не менее одного года.

Требования МК СОЛАС 74

Судовой журнал и СОЛАС требования о записях в судовой журнал и порядок их выполнения:

Требование№№ Правил СОЛАС 74/78Способ выполненияПериодичность выполненияОформление
12345
Гл. III – Спасательные средства
Учение по борьбе с пожаром18.3.1;
18.3.10;
18.4.5
Общесудовое учение– Ежемесячно;
– В течение 24 часов после выхода судна из порта
Запись в судовом журнале с подробным описанием и анализом замечаний
Учение по оставлению судна18.3.1
18.3.4
18.3.5
18.4.5
Сбор по тревоге, инструктаж по оставлению судна, приспускание не менее 1-й шлюпки, работа двигателя, проверка одежды и надевания нагрудников– Ежемесячно и
– В течение 24 часов при смене экипажа на 25 %.
– Приспускание каждой шлюпки не реже 1 раза в месяц
Запись в судовом журнале с подробным описанием и анализом замечаний
Спуск шлюпок на воду и маневрирование на воде18.3.6
18.3.7
18.4.5
Учение приближенной к реальной аварийной обстановкеКаждая шлюпка не реже 1 раза в месяцЗапись в судовом журнале с подробным описанием и анализом замечаний
Спуск дежурных шлюпок на воду и маневрирование на воде18.3.7
18.4.5
Учение “Человек за бортомНе реже 1 раза в месяцЗапись в судовом журнале с подробным описанием и анализом замечаний
Обучение по использованию спасательных средств и их снабжения (коллект. и индивид.)18.4.1
18.4.5
Теоретическое и практическое обучение (технич. учеба)Не позднее 2-х недель после прибытия вновь прибывшего члена экипажаЗапись в судовом журнале с подробным описанием и анализом замечаний
Инструктаж по использованию судовых спасательных средств и сохранению жизни на море, включающий следующее:

1) приведение в действие и использование ПСН;
2) проблемы гипотермии, первая помощь при гипотермии и в др. случаях;
3) специальные рекомендации по использованию судовых спасательных средств в особых условиях (шторм, низкие температуры и др.)

18.4.2
18.4.5
См. Руководство по оставлению судна
Инструктаж каждого члена экипажаКаждый отдельный инструктаж может касаться различных элементов спасательного оборудования, но все оборудование должно быть охвачено в течение 2 месяцевЗапись в судовом журнале с подробным описанием и анализом замечаний
Проверка аварийного освещения, необходимого для проведения сбора экипажа и оставления судна18.3.10Практическая проверкаЕжемесячно при проведении учений по оставлению суднаЗапись в формуляр
Рабочее состояние и готовность всех спасательных средств к немедлен­ному использованию19.2ПроверкаПеред выходом из портаЗапись в формуляр
Испытания и проверки:

1) всех спасательных шлюпок, плотов и спусковых устройств на годность к использованию;
2) работа двигателей спасательных шлюпок на ПХ и ЗХ не менее 3 мин.

19.6
19.6.1
19.6.2
19.6.3
Испытания и проверкиЕженедельноЗапись в судовом журнале
Испытание аварийной (авральной) сигнализации19.50Судовой свисток или сирена, дополнительный электрический звонок или ревунЕженедельноЗапись в судовом журнале
Проверка комплект­ности и технического сос­тояния спасательных средств включая снабжение шлюпок.19.7
52.1
Проверка по контрольному списку в руководстве по техническому обслуживанию спасательных средствЕжемесячноЗапись в судовом журнале с подробным описанием и анализом замечаний

Запись в формуляр

Обслуживание лопарей спусковых устройств спасательных средств19.41. Переворачивание лопарей.

2. Замена лопарей

– Через 30 месяцев
– Каждые 5 лет, либо по мере износа
Запись в формуляр
Обслуживание ПСН, гидроста­тических разобща­ющих устройств, а также надувных спасательных жилетов19.8.1
19.9
Обслуживание на береговых специальных станцияхЕжегодно. Администрация может продлить срок до 17 месяцевЗапись в формуляр
Гл. V – Безопасность мореплавания
Испытание ручного управления рулем (Вахт. пом. V матрос под его наблюдением19 с)
19 d)
26
Переход с автору­левого на ручное управление рулем– После продолжительного перехода
– Перед входом в район особой осторожности
Запись в судовой журнал
Включение двух силовых агрегатов рулевого привода, если они могут работать одновременно19-1
25
Включение 2-х рулевых машин на ручном управленииВ районах особой осторожностиЗапись в судовой журнал
Проверка и испытание рулевого привода. Все лица командного состава, связанные с эксплуатацией и техническим обслуживанием, должны знать работу всех рулевых систем, порядок перехода с одной системы на другую, на ходовом мостике и в румпельном отделении должна быть простая инструкция с блок-схемой о порядке переключения систем дистанционного управления и силовых агрегатов рулевого привода19-2 а)
19-2 d)
19-2f)
26-3.2
19-2 с)
26-3.1
Проверка работы:
1. гл. рулевого привода;
2. вспомогательного рулевого привода;
3. систем дистанционного управления;
4. поста управления на мостике;
5. аварийного питания;
6. сличение показаний аксиометра с действительным положением руля;
7. сигнализация о потере питания дистанционного управления;
8. автоматически отключающих устройств и другой автоматики;
9. полная перекладка руля, с требующимися характеристиками (время, угол);
10. визуальный осмотр привода и его соединительных узлов;
11. средства связи; – мостик – румпельное отделение;
В пределах 12 часов до отхода судна из портаЗапись в судовой журнал
Учения по аварийному управлению рулем19.2 d)
19.2 f)
26-4
1. непосредственное управление из румпельного;
2. осуществление связи с мостиком;
3. работа других источников питания
1 раз в 3 месяцаЗапись в судовой журнал
Гл. II – Часть А – Противопожарная защита
Проверка работы системы обнаружения пожараГл. II-2
Пр.13.1. 13
Проверка с помощью устройства для получения горячего воздуха или дыма, либо других элементов, на которые должны реагировать автоматические извещателиПериодически, согласно план-графика по обслуживаниюЗапись в судовой журнал
Гл. II – Часть Д – Электр. установки
Проверка аварийной системы эл. питания, включая проверку автоматических пусковых устройствГл. II-1 Пр. 43.7ПроверкаПериодически, согласно план-графика по обслуживаниюЗапись в судовой журнал
Примечания:1. Учет и контроль за выполнением требований ведет назначенный командир (safety officer).
2. Записи о проверках необходимо делать в судовом вахтенном журнале, машинном журнале (по соответствию) и в соответствующих формулярах.
Открыть таблицу в новой вкладке

Выписка из правил ведения судового журнала

Судовой журнал представляет собой детальный и непрерывный отчет обо всех происходящих на судне событиях, являясь, таким образом, его официальной историей.

Судовой журнал заполняет вахтенный помощник капитана. Он имеет право редактировать свои записи, капитан – только добавлять информацию.

Записи в судовом журнале
Пример записей в судовом журнале при определении места судна

Для исправления текста в Судовом журнале используется следующая процедура: неверный текст зачеркивается тонкой линией, чтобы его можно было прочитать, и заключаются в круглые скобки. Если ошибка была замечена сразу, правильный вариант записывается непосредственно после закрывающей скобки. Если же исправление вносится позже, то после слова, перед которым необходимо добавить или заменить текст, ставится цифровой знак сноски. Сноски нумеруются последовательно на каждой странице. Все исправления вносятся на нижней строке страницы Судового журнала, начиная снизу и двигаясь вверх до пересечения с основным текстом.

У каждого исправления на одной странице цифровой знак сноски (1, 2, 3 и т. д.) и скрепляется подписью лица, внесшего исправление или дополнение по форме:

Если исправления или дополнения относятся к предшествующим страницам, то перед ними после номера сноски указывается номер страницы, например: 3/с. 15.

Исправлять текст иным способом, чем указано выше, запрещается.

Судовой журнал капитана включает те навигационные данные, которые, по его мнению, необходимы для полноценного отражения хода рейса и обеспечения безопасности судна. Главное условие – чтобы по этим записям, карте и данным самописцев можно было в любой момент воссоздать маршрут и действия судна. Карта хранится до тех пор, пока ее не используют повторно, а ленты самописцев (курсограммы, эхограммы и другие) должны храниться на судне не менее двух лет.

Читайте также: Основы теории судна – Методические указания

Записи в судовом журнале делаются непосредственно во время вахты или сразу после того, как произошло какое-либо значимое событие. В узкостях, портах или при плохой видимости нет необходимости подробно описывать все стандартные действия. Достаточно краткой записи о том, что судно готово к плаванию в данных условиях. Все записи в судовом журнале должны выполняться чернилами или пастой.

Если характер записи не требует запоминания граф 24, текст записи начинают с графы 2 сразу после времени. Если одной строки для события оказалось недостаточно, запись можно продолжить в следующей строке, начиная с графы 2.

Графа 1 предназначена только для записи времени. Записи каждых суток начинаются с новой страницы. Незаполненные в течение завершившихся суток прочеркиваются знаком «Z».

Сколько хранятся заполненные судовые журналы?

Заполненные судовые журналы хранятся на судне два года, после чего сдаются в архив пароходства, компании.

В соответствии с пунктом 1.9 Правил ведения судового журнала, капитан и его помощники могут свободно делать любые записи в журнале, которые считают важными для безопасности судна, интересов владельца и груза. Требования других лиц к ведению журнала не принимаются во внимание.

Как заполнить судовой журнал

Правила данного раздела регламентируют форму, а не обязательность записей.

В графе 5 записываются необходимые пояснения – названия ориентиров при визуальных и радиолокационных определениях с указанием номера измерения, названия датчика, с которого сняты координаты.

Например, если место судна определено по визуальным пеленгам маяков Столб и Островной 37,4° и 122,2° и радиолокационной дистанции до маяка Островной 6,7 мили, в графе 4 записывается: 37,4°| 122,2°| 6,7′; в графе 5 записывается:
  • 1) МК Столб,
  • 2–3) МК Островной.

Если дрейф, принимаемый к счислению, обусловлен иным ветром, чем записано в графе 7, или изменение ветра в течение вахты повлекло изменение в прокладке пути судна, направление и скорость такого ветра записываются в графе 5.

Если на поверхности воды есть лед, то записываются признак «Л» и Сплоченность льдасплоченность льда в баллах, например: Л – 7.

В графе 5 по указанию капитана или усмотрению вахтенного помощника выполняются записи условий и обстоятельств работы судна, дополняющие табулированные данные:

Перед выходом в район малых глубин записываются крен судна и расчетная осадка носом и кормой.

Грузовые операции:

Обязательные записи в судовом журнале

По окончании каждой вахты, в ходе которой судно находилось в движении, обязательным является внесение следующих данных в судовой журнал.

На конец вахты у причала – записываются:

Если за время вахты изменений не произошло, записывается осадка и фраза: «Стоим в прежнем положении».

В заголовке страницы – указываются:

Указывается расхождение между судовым и гринвичским временем, например:

TC = TГР + 3 ч.

При переводе часов – в графе 1 записывается дробью старое/новое время.

Плавание с лоцманом – записывается прибытие (убытие) лоцмана, его фамилия и инициалы.

Проводка с помощью буксиров – записываются прибытие (отход) буксиров, их названия, Способы применения буксировсхема буксировки.

Исправления в судовом журнале
Пример исправления записей в судовом журнале

Постановка судна на якорь – записываются причина постановки, какой якорь отдан, сколько вытравлено якорь-цепи, измеренная глубина моря, характеристика грунта, готовность СЭУ.

Постановка к причалу – записываются название или номер причала, борт швартовки, какие, сколько, как и куда заведены швартовы, отданы ли якоря, осадка судна носом и кормой.

Предлагается к прочтению: Предупреждение столкновений судов

Плавание в зоне действия системы УДС – записываются получение разрешения на вход в зону, вид обслуживания, его начало и конец. Доклады диспетчеру о прибытии в фиксированные точки.

Плавание в штормовых условиях – записываются угол крена и период качки, действия по обеспечению сохранности груза (задраивании верхних люков и переборок судна), при заливании палубы и ударах волн, если они имели место.

Подготовка судна к выходу в рейс – записываются:

Внутренние проверки судовых устройств силами экипажа

Цель внутренних проверок на судне – убедиться в соответствии действий экипажа требованиям МКУБ. Проверки проводятся регулярно по плану, охватывающему все ключевые системы и операции. Ответственность за организацию и проведение проверок несет капитан. Результаты фиксируются в судовых журналах.

Перечень проверок объектов и оборудования безопасности, подлежащих включению в План

Для удобства такие проверки обозначаются литерами Н, М, К, П, Г, что обозначает:

Еженедельные проверки
Н (W)Объект проверки, испытания, ученияХарактер проверки
123
Пожарные и аварийные посты (основные).Проверка: состава аварийного имущества; дыхательных аппаратов (полнота заполнения воздушных баллонов, состояние масок, шлангов, ремней, сигнализации).
Дополнительные пожарные посты.Проверка по описи.
Аварийный пожарный насос.Запуск и работа в течение 5 мин.
Проверка дистанционного запуска и давления на выходе.
Пеногенератор.Запуск и работа в течение 30 сек. при закрытом клапане.
Ящики для пожарных рукавов.Проверка комплектности пожарных ящиков на палубе в помещениях и в МКО:
1 пожарный рукав, 1 ствол.
Пожарные заслонки.Проверка в работе.
Аварийный дизельгенератор.Запуск и работа в течение 10 мин.
Имитация обесточивания.
Запуск в автоматическом режиме.
Шлюпбалки и лебедки спасательных шлюпок.Приспускание шлюпок до палубы посадки, смазка шлюпбалок.
Моторы спасательных шлюпок.Работа двигателя не менее 5 мин.
Проверка: реверса, уровня масла, топлива. Внешний осмотр.
Шлюпочная радиостанция.Осмотр и проверка в работе.
Аварийная сигнализация.Апробирование сигнала общей тревоги, проверка слышимости и работы всех звонков громкого боя в МКО, станции СО2 и др. объектах; проверка сигнального уровня льяльных вод в МКО и трюмах.
Сигнальные лампы и батареи к ним.Проверка в работе, проверка зарядки аккумуляторов.
Самозакрывающиеся двери.Проверка надлежащей работы в МКО, межпалубных дверей и выходов на палубы.
Водонепроницаемые двери, иллюминаторы, клапаны, средства закрытия шпигатов и мусорных рукавов.Водонепроницаемые двери, иллюминаторы, клапаны, средства закрытия шпигатов и мусорных рукавов.
Проверка уплотнительной резины, резиновых прокладок, приводов управления и индикаторов.
Спасательные плоты (ПСН).Внешний осмотр, состояние контейнера, водонепроницаемость (состояние ленты), крепление и соединение с гидростатом.
Аварийные огни.Проверка нормальной работы всех огней, ламп.
Аварийные выходы.Проверка легкости открытия дверей, окон и лазов, свободы прохода.
Замерные трубки.Проверка самозакрывающихся клапанов.
Осушительные системы МКО, трюмы, тоннели.Проверка отсутствия масел, ветоши, посторонних предметов.
Аварийные аккумуляторы (батареи).Проверка, разрядка 3 часа и перезарядка.
Портативные радиостанции.Проверка снабжения.
Аварийный воздушный компрессор.Проверка работы.
Секущие клинкеры форпика.Закрытие, открытие, легкость работы.
Радиоаппаратура 2-х сторонней связи.Проверка надлежащей работы.
Освещение.Грузовые, внутренние помещения, палубы.
Система оповещения.Проверка работы.
Судовые рефкамеры.Проверка: открытия изнутри, сигнализации, барашковых задраек.
Ежемесячные проверки
M
(month)
Объект проверки, испытания, ученияХарактер проверки
123
Пожарные и аварийные посты (основные).Проверка состояния аварийного имущества по описи. Проверка: дыхательных аппаратов, снаряжения пожарного: комплектации и состояния (теплоотражательный костюм, резиновые сапоги, каска, резиновые перчатки, предохранительный пояс и трос, топор пожарного, взрывобезопасный фонарь)
Дополнительные пожарные посты.Проверка состояния пожарного оборудования. Визуальная проверка пожарных рукавов и стволов, перекантовка рукавов, проверка комплектности
Газоанализаторы для кислорода.Проверка в работе согласно инструкции по эксплуатации.
Взрывобезопасные фонари.Проверка в работе, подзарядка батарей (наличие в основном посту – 2, в дополнительном – 1),
Страховые пояса.Проверка состояния пояса, карабина, проводника.
Пенный монитор.Смазка и проворачивание вращающихся частей монитора, секущих клинкеров, проверка и устранение утечки.
Секущие пожарные и пенные клапана.Проверка всех секущих клинкеров в работе.
Огнетушители.Наружный осмотр. Апробирование поворота плунжера. Проверка выпускных отверстий. Порошковые огнетушители – переворачивание и встряхивание.
Пожарные заслонкиПроверка работы, смазка движущихся частей.
Проверка соответствия маркировки положениям заслонок.
Система водяной защиты помещений (для газовозов и химовозов).Проверка в работе, расхаживание и смазка клапанов.
Вытяжная вентиляция камбуза.Проверка сетки вытяжной вентиляции и путей скопления жира.
Огни спасательных шлюпок.Проверка в работе и устранение недостатков.
Спасательные жилеты.Проверка снабжения по описи.
Спасательные шлюпки.Проверка на плаву.
Светодымящиеся буйки к спасательным кругам.Проверка на плаву.
Переносные шлюпоч­ные радиостанции.Проверка комплектности снабжения по описи.
Тренировка по приведению в действие и использованию ПСН.
Огнестойкие и огнезадерживающие двери, отверстия и конструкции.Проверка в действии устройств для закрытия и их приводов.
Системы сигнализации обнаружения и извещения о пожаре.Проверка в действии нескольких извещателей различных типов, автоматическое переключение с одного источника питания на другой.
Системы контроля газовой среды в грузовых трюмах, танках, помещениях.Проверка: в действии газовых детекторов и анализаторов; автоматического переключения источников питания; состояния трубопроводов (очистка, продувка сжатым воздухом).
Спринклерная система.Проверка: состояния магистрали, головок; контрольно-сигнального устройства; контрольно­сигнальных приборов; наличие пломб на задвижках; действия контрольно-сигнальных клапанов, устройства для поддержания давления и контроля уровня воды в пневмогидравлической цистерне; автоматического включения насосов и компрессоров, переключение источников системы питания.
Системы водораспыления, водяных завес, орошения и затопления.Проверка: состояния трубопровода, оросителей, арматуры, контрольно-измерительных приборов, исправность приводов дистанционного управления.
Паровое пожаротушение.Проверка: состояния трубопроводов, изоляции, контрольно-измерительных приборов, арматуры; пробный пуск.
Система искрогашения.Проверка: состояния и действия перед каждой погрузкой опасных грузов.
Сварочное оборудование.Проверка: состояния помещения для производства сварочных работ и сварочного оборудования.
Переговорные устройства.Проверка состояния.
Дистанционные приводы быстрозапорных клапанов на топливных и масляных цистернах.Проверка работы.
Проведение пожарно-технических занятий с экипажем.
Учебная общесудовая тревога по борьбе с пожаром на грузовых суднах.
Учебная шлюпочная тревога.Вызов экипажа и пассажиров к местам сбора по сигналу. Ознакомление с порядком оставления судна, подготовка спасательных средств к спуску. Проверка комплектности и состояния шлюпочного снабжения, спасательных жилетов. Пуск и проверка работы двигателей шлюпок.
Учебная общесудовая тревога “Человек за бортом“.
Квартальные проверки
К (Q)Объект проверки, испытания, ученияХарактер проверки
123
Изолирующие дыха­тельные аппараты на сжатом воздухе.Замена воздуха.
Пожарные рукава, стволы.Визуальный осмотр в МКО и помещениях; проверка состояния стволов и всех соединений.
Пожарные рожки.Проверить все гидранты в работе, легкость их открытия и отсутствие течи.
Система пенного пожаротушения.Проверка: состояния трубопроводов, емкостей для хранения пенообразователя, пеногенера­торов, стволов, контрольно-измерительных приборов, систем пуска, количество пенообразо­вателя.
Система объемного тушения составами на основе хладонов.Проверка: состояния трубопроводов, сопел, очистка, продувка сжатым воздухом, контрольно­-измерительных приборов, систем пуска, оповещения и предупреждения о пуске, определение количества огнетушащего состава.
Системы СО2 низкого давления.Определение количества огнетушащего вещества.
Аварийная сигнализация.Проверка в работе всех видов сигнализации.
Противопожарные и водонепроницаемые двери.Проверка в действии с дистанционного и местного поста управления.
Аварийное освещение.Проверка всех видов аварийного освещения, включая места посадок в спасательные шлюпки.
Система обнаружения пожара (пожароизвещатели).Проверка срабатывания сигнализации пожароизвещателей по инструкции.
Пламягасители в воздушных трубопроводах вентиляции.Проверка состояния сеток Деви.
Легководолазные костюмы.Проверка состояния.
Спасательные шлюпки.Спуск на воду, отход от борта и маневрирование; смазка всех движущихся частей шлюпбалок; смазка лопарей шлюпталей; проверка трапов и лееров; замена питьевой воды. Проверка в работе шлюпочных радиостанций.
Спасательные жилеты.Проверка состояния; одевание.
Лоцманские штормтрапы.Проверка полного соответствия требованиям СОЛАС-74.
Защитная одежда.Проверена и приведена в порядок.
Аварийная остановка вентиляционных заслонок дымовой трубы.Проверка дистанцион­ного управления остановкой вентиляции и закрытия заслонок дымовой грубы.
Учения по переходу на аварийное управление рулем из румпельного отделения, включая проверку связи с мостиком и использования резервных источников энергоснабжения и курсоуказателей.
Полугодовые проверки
П
1/2 Y
Объект проверки, испытания, ученияХарактер проверки
123
ПИзолирующие дыха­тельные аппараты на сжатом воздухе.Полная проверка аппа­рата. Замена клапана выдоха на маске, проверка редуктора.
ПСистема водяного пожаротушения.Проверка состояния магистрали и арматуры; гидравлические испытания пожарных рукавов и стволов на давление 6 атм., располо­женных на открытых палубах; определение производительности и напора основных и аварийных пожарных насосов; проверка дистан­ционного пуска, переклю­чения источников энергии, техническое обслуживание № 2 дизельприводных аварийных пожарных насосов.
ПСнаряжение пожарного.Диэлектрические испытания резиновых перчаток.
ПНавигационные огни, знаки и звуковые сигналы.Осмотр, проверка состояния, окраска, если необходимо. Проверка наличия запасных ламп к огням.
ПВсе закрытия, пробки.Проверка всех закрытий и пробок. Нанести маркировку и нумерацию согласно плана.
ПАварийное управление рулем.Проверка аварийного рулевого устройства в работе. Проверка освещения компасов.
ППожарные кошмы.Проверка на отсутствие пятен жира, масел краски. Переукладка и очистка ярлыка. Проверка крепления.
ПСистема СЖБ.Проверка электрической цепи питания.
ПЯщики с песком.Проверка наличия песка, совков, смазка петель, покраска, маркировка.
ППСН.Проверка крепления линя к судну. Проверка состояния и пломбировки контейнера. Проверка маркировки надписей: названия судна, порта приписки, даты последней переукладки, серийного номера плота.
ПСпасательные шлюпки: корпуса, лопаря, гаки, шлюпбалки, шлюпочные трапы, имущество спасательных шлюпок, моторы, пищевой рацион.Проверка: состояния и исправности шлюпок и всего оборудования; маркировки; разъединяющего устройства в действии снабжения, воды, провизии – упаковка и сроки действия; двигателя в работе.
ПСпасательные круги.Проверка: наличия, размещения, окраски маркировки,состояния линя и сроков действия светобуйков.
ППиротехника (мостика и спасательных шлюпок).Проверка состояния, сроков: линеметательного аппарата (4 ракеты, 4 линя); ракет сигналов бедствия (12 парашютных ракет); шлюпочной пиротехники (4 парашютные ракеты, 6 фальшфе­еров, 2 дымовых сигнала).
ПСтационарная системы СО2Проверка: баллонов, их состояния и крепления; трубопроводов; линий запуска в МКО.
ПЛоцманский подъемник.Испытание нагрузкой 150 кг. с записью в судовом журнале.
Ежегодные проверки
Г (Y)Объект проверки, испытания, ученияХарактер проверки
123
ГСпасательные плоты.Полная проверка ПСН и гидростатов на береговой станции.
ГПожарные рукава и стволы.Гидравлические испытания рукавов и стволов, расположенных в надстройке и МКО на давление не менее 6 атм.
ГТехническое обслуживание огнестойких и огнезадерживающих конструкций устройств для закрытия отверстий в них, приводов этих устройств, анализ качества легкоплавких материалов (выполняется компетентной организацией).
ГТехническое обслуживание систем сигнализации обнаружения и извещения о пожаре.
ГТехническое обслуживание газоанализаторов в системах контроля газовой среды в трюмах, танках, судовых помещениях.
ГСистема углекислотного тушения высокого давления.Определения количества огнетушащего состава (взвешиванием, либо с помощью радиоизотопных приборов).
ГСистема объемного тушения на основе хладогенов.Проверка на утечку.
ГГазоэлектросварочное оборудованиеПроверка и продление акта на право эксплуатации помещения для газоэлектросварочных работ.
ГИзолирующие дыхательные аппараты на сжатом воздухе.Проверка №3: частичная разборка редуктора, запорного вентиля, легочного автомата, чистка, регулировка, дезинфекция (выполняется компетентной организацией).
ГСнаряжение пожарного.Испытание статической нагрузки 330 кг в течение 5 минут спасательного пояса, троса и карабина.
ГПереносные и стационарные химические пенные огнетушители.Перезарядка.
Гидравлические испытания переносных пенных огнетушителей (типа ОКП 10).
ГПереносные воздушно­пенные огнетушители.Перезарядка.
ГПереносные и передвижные углекислотные огнетушители.Проверка соответствия веса заряда (потеря веса не более 0,1 кг.)
ГПереносные и стационарные порошковые огнетушители.Проверка качества порошка (просеять, пересыпать – влажность не более 5 %).
ГСтационарные воздушнопенные огнетушители.Перезарядка и гидравли­ческое испытание резервуаров, проверка контрольно-измеритель­ных приборов, редуктора, предохранительного клапана.
ГСистема пенного пожаротушения.Техническое обслужи­вание №2: проверка действия стационарных пеногенераторов высокократной пены, замены длины струи, объема, давления перед пеногенератором, ТО дозатора и смесителя.
ГПропитка тканей огнезащитным составом.
ГГазоанализаторы.Проверка работы.
Проверки с разной периодичностью
Проверка 1 раз в 30 месяцев
30 месСпасательные шлюпки.Переброска концов лопарей шлюпталей.
Проверка 1 раз в 2 года
2 годаСтационарные огне­тушители химической пены (типа АПХ-1200)Проверка состояния кор­пуса, арматуры, их гидравлические испытания.
Проверка 1 раз в 3 года
3 годаСтационарные воздушно-пенные огнетушители (типа СО-500).Гидравлические испытания рукавов и воздушных трубопроводов.
Снаряжение пожарного.Диэлектрические испытания сапог (бот) пожарного.
Проверка 1 раз в 4 года
4 годаСпутниковые аварийные радиобуиПроверка в лаборатории
Системы порошкового, спринклерного пожаротушения, а также системы объемного тушения составом БФ-2.Внутреннее освидетель­ствование, гидравличес­кие испытания баллонов, резервуаров, трубопроводов, арматуры.
Проверка 1 раз в 5 лет
5 летУглекислотные воздушно-пенные, порошковые огнетушители.Гидравлические испытания корпусов.
Проверка 1 раз в 8 лет
8 летСистемы углекислотного пожаротушения и тушения хладонами (114В2 и 13В1).Внутреннее освидетельствование гидравлические испытания баллонов, резервуаров, трубопро­водов, арматуры.

Обсервация в судовом журнале

Обсервация – это совокупность действий, направленных на определение точного Определение места судна по двум визуальным пеленгамместоположения судна в море посредством наблюдения за небесными светилами, радиомаяками и другими навигационными ориентирами. Данные, полученные в ходе обсервации, являются одним из ключевых элементов судовождения, обеспечивая безопасность плавания и точность прокладки курса.

Запись результатов обсервации в судовой журнал – это обязательная процедура, предусмотренная международными морскими конвенциями. Журнал служит не только документом, фиксирующим все значимые события рейса, но и важным доказательством при расследовании морских происшествий.

Регулярное ведение судового журнала, основанного на результатах обсервации, играет ключевую роль в обеспечении безопасной и эффективной морской навигации. Во-первых, оно служит надежным инструментом для проверки точности счисления пути, позволяя судоводителю оценить, насколько точно Электронавигационные приборынавигационные приборы и расчеты отражают фактическое положение судна. Во-вторых, обсервация становится незаменимой при определении местоположения судна в условиях ограниченной видимости, когда другие методы навигации оказываются малоэффективными. В-третьих, записи в журнале служат документальным подтверждением того, что судоводитель принимает все необходимые меры для обеспечения безопасности плавания, что особенно важно при расследовании морских происшествий. Наконец, данные обсервации представляют ценность для научных исследований и разработки новых навигационных технологий, способствуя повышению точности и надежности судовождения.

Как выполняется обсервация?

Обсервация – это процесс определения точного местоположения судна в море. Она выполняется путем измерения углов между небесными светилами (звезды, Солнце, Луна) и горизонтом или между небесными светилами и известными ориентирами на суше. Полученные данные затем используются для расчета географических координат судна.

Процесс обсервации включает в себя несколько этапов:

Зачем так часто заносить данные в судовой журнал?

Частота записи результатов обсервации зависит от конкретных условий плавания. Однако, как правило, обсервация проводится не реже одного раза в сутки. Это связано с тем, что условия плавания постоянно меняются, и для обеспечения безопасности необходимо регулярно уточнять местоположение судна. Кроме того, частая запись данных позволяет выявить возможные ошибки в измерениях или вычислениях на ранней стадии.

Читайте также: Наставление по организации штурманской службы на судах

Таким образом, обсервация является одним из важнейших элементов морской навигации. Регулярное заполнение судового журнала обеспечивает безопасность плавания, позволяет проверять точность счисления пути и документировать все значимые события рейса.

В этой статье мы ответили на вопрос зачем нужен судовой журнал, подчеркнув его важность для судовладельцев, экипажей и контролирующих органов.

Автор
Фото автора - Ольга Несветайлова
Фрилансер
Литература
  1. Рекомендации по организации штурманской службы на судах Минморфлота СССР (РШС-89). М., В/О «Мортехинформреклама».
  2. Правила ведения судового журнала. Приказ ММФ, 28. 12.88, №173.
  3. Международная конвенция по охране человеческой жизни на море (СОЛАС-74). Резолюция А.916(22). Руководство по регистрации событий, относящихся к судовождению. Лондон: ИМО, 2001.
  4. Руководство по регистрации событий, относящихся к судовождению. Лондон: ИМО, 2001.
  5. Внутренние проверки судовых устройств силами экипажа. Методические рекомендации. М.: Морской Регистр, 2015.
  6. Перечень проверок объектов и оборудования безопасности, подлежащих включению в План. Методические рекомендации. М.: Морской Регистр, 2017.
  7. Судовой журнал: правила ведения и оформления. Методическое пособие. СПб.: Судостроение, 2019.
  8. Навигация и управление судном: учебное пособие / под ред. В. И. Петрова. М.: Транспорт, 2018.
  9. Безопасность мореплавания: учебник / под ред. А. В. Сазонова. СПб.: Судостроение, 2016.
  10. Судовождение: справочник / сост. Н. Н. Иванов. М.: Транспорт, 2014.
  11. Международные правила предупреждения столкновения судов в море (МППСС-72). Лондон: ИМО, 2018.
Сноски

Нашли опечатку? Выделите и нажмите CTRL+Enter

Декабрь, 07, 2023 3730 0
Добавить комментарий

Текст скопирован
Пометки
СОЦСЕТИ